Вход/Регистрация
Небеса подождут
вернуться

Леонард Элмор Джон

Шрифт:

– Вы пойдете в суд?

– Если они предъявят обвинение Белмонту.

– А если нет?

– Тогда увезу его в Талсу, – сказал Карл, – и добьюсь, чтобы его осудили хоть за что-то.

Карл посмотрел на писаку из "Настоящего детектива", тот стоял на пороге кухни. Тони подождал, пока Карл закончит, и сообщил:

– Вы не сможете позвонить, они обрезали провод. Я уже пытался минуту назад.

– Значит, он близко, – заметил Карл.

– Похоже, вас это радует, – сказал Франклин и позвал: – Джеймс! – велев сыну подойти поближе.

Карл смотрел, как Франклин что-то вполголоса говорит сыну. Тот кивал. Франклин вручил Джеймсу старый кольт армейского образца – достал его из кухонного шкафчика, потом подмигнул Карлу. Джеймс снял рубашку, вышел в бар и выскользнул через парадную дверь под холодный дождь.

– Посмотрим, удастся ли ему обнаружить Нестора, – сказал Франклин.

– Главное, чтобы его не подстрелили, – покачал головой Карл.

– Джеймс кое-чему научился от родичей по маминой линии, – ответил Франклин. – Он умеет стоять почти на открытом месте и оставаться незаметным.

* * *

Нестор послал Сынка в обход, через кусты, к тому месту, где из дома выходил телефонный провод.

– Зажми в зубах нож, парень, и обрежь провод, чтобы они не позвали на помощь.

Сынок вернулся в сарай с ободранными руками, но поручение выполнил.

Нестор выглянул из сарая. Дождь усилился, он вымыл машины, на дворе потемнело. Вот и чудесно! То, что надо! Теперь можно действовать, лучше не ждать до ночи.

Трое парней до сих пор проявляли терпение. Теперь они начали беспокоиться, бесились из-за убитых, лежащих перед домом. А может, только притворялись, заводились, чтобы начать пальбу.

– Там двоих видно из окна, – сказал Сынок и поднял ружье, указывая наверх.

Нестор приказал парню подтянуть штаны и ждать, пока он решит, что им делать. Он придумает, как захватить всех мерзавцев до единого.

Один из братьев Уайклиф заметил:

– Там и женщины есть.

– Шлюхи, – возразил Нестор.

Сынок засомневался: вдруг кто-нибудь проедет по дороге и заметит трупы? Нестор сказал:

– Он поедет дальше, не захочет ввязываться в неприятности. А если кто подъедет поближе, то разглядит только машины на обочине. – Но парень прав, надо кончать как можно скорее. Нестор обратился к братьям Уайклиф: – Как думаете, сможете проползти к тем машинам? Проверьте, вдруг кто-то забыл в замке ключ зажигания!

Они обрадовались, выползли из сарая. Пробрались сквозь кустарник. Теперь между ними и домом стояли машины. Глядя, как они осматривают машины, Нестор спросил:

– Знаешь, как их зовут?

Сынок знал только их фамилию, Уайклиф. Он не дружил с братьями; вместе они только зажигали кресты или швырялись камнями в итальяшек в Сан-Суси-парке, итальяшки праздновали там какой-то свой дурацкий праздник в честь Горы Кармел.

– Может, эти ребятки и упали с грузовика, – заметил Нестор, – но стрелять они умеют.

Братья вернулись в сарай насквозь промокшие, но довольные. В "форде"-купе в том конце и в черной машине справа, в середине ряда, есть ключи. Нестор, прижавшись к щели между бревнами, сказал:

– По-моему, это "паккард" тридцать третьего года выпуска, новенький. Видите, у него запаски с обеих сторон. Помните, как говорят в рекламе: "Скажи мне, какая у тебя машина, и я скажу, кто ты". Ставлю доллар, что новый "паккард" – тачка Джека Белмонта, но у него я ничего спрашивать не собираюсь.

Один из братьев спросил:

– Нам чего, типа уехать в том "паккарде"?

– Нет, черт побери! – ответил Нестор. – Мы ворвемся на нем в дом!

Трое его подручных заулыбались.

* * *

Джек Белмонт недоумевал. Чего они ждут? Столпились там в сумерках. Хейди рядом с ним перезаряжала ружья и раскладывала их на стойке. Другие девушки были наверху, бармены приглядывали за ними и по возможности смотрели из окон – вдруг что увидят.

– Не хочешь объяснить, чем мы занимаемся? – обратился Джек к Карлу, стоящему у парадного входа с двумя вышибалами. Карл дожидался Джеймса, который вот-вот должен был появиться из тумана.

– Сейчас ход Нестора, – сказал Карл Джеку.

Джек достал карманные часы, попытался разглядеть хоть что-нибудь рядом с окном.

– Даже на часах ни черта не видно. Если он не появится, я ухожу. С мертвыми придурками во дворе каши не сваришь. Если мы чего-нибудь не предпримем, я выбываю из игры. Вернусь, когда сядет солнце.

– Ты поедешь в Талсу со мной, – распорядился Карл. – Ты и тот карлик с двумя пушками, если я сумею взять его живым.

– Ты меня арестуешь? Но за что? – искренне удивился Джек.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: