Шрифт:
Скот механически дернул рукой, пытаясь освободиться. Тут же в ребра ему уперся ствол винтовки.
– Ладно, ладно, черт подери, – пробормотал он и зашагал к конторе с хмурым лицом.
В конторе он увидел Ничак-хана, старосту деревни, и старого муллу, они стояли перед письменным столом спиной к стене с открытым окном. Лица у обоих были угрюмыми. Он поздоровался с ними, и они кивнули в ответ, чувствуя себя неуютно. Позади Скота много «зеленых повязок» ввалились в комнату следом за Насири.
– Что происходит? – спросил Скот.
– Эти люди… они заявляют, что они наш новый комитет, – с трудом ответил Ничак-хан. – Их прислали из Шарпура, чтобы они управляли нашей… нашей деревней и нашим… аэродромом.
Скот озадаченно посмотрел на него. То, что сказал староста, было лишено всякого смысла. Хотя Шарпур и являлся ближайшим к ним городом, и номинально этот район находился в его юрисдикции, обычай всегда оставлял за кашкайскими племенами в горах право на самоуправление – до тех пор пока они признавали верховную власть шаха и Тегерана, подчинялись законам страны и оставались невооруженными и мирными.
– Но вы же всегда управля…
– Молчать! – приказал командир «зеленых повязок», размахивая «Стеном», и Скот увидел, как лицо Ничак-хана вспыхнуло. Командир был бородатым мужчиной на середине четвертого десятка, бедно одетый, с темными глазами, в которых таилось что-то плохое. Он выволок Насири вперед, поставил перед всей группой и протараторил что-то еще на фарси.
– Я… я должен переводить вам, капитан, – нервно проговорил Насири. – Командир, Алисадр, говорит, что вы должны ответить на следующие вопросы. Я ответил на большинство из них, но он хочет… – Алисадр обругал его и начал допрос, читая вопросы по заранее подготовленному списку. Насири переводил.
– Вы здесь главный?
– Да, временно.
– Ваша национальность?
– Британец. Послушайте, какого че…
– Здесь есть американцы?
– Насколько мне известно, нет, – тут же ответил Скот, сохраняя невозмутимое выражение лица и надеясь, что Насири, который знал, что Родригес, механик, был американцем с фальшивым британским удостоверением личности, не задавали этого вопроса. Насири перевел без колебаний. Один из «зеленых повязок» записывал ответы.
– Сколько здесь пилотов?
– В данный момент только я один.
– Где остальные, как их имена и какой они национальности?
– Наш старший пилот, капитан Локарт, канадец, находится в Тегеране. Кажется, он выполняет чартерный рейс из Тегерана, мы ожидаем его со дня на день. Второму, его заместителю, капитану Сессону, он француз, пришлось сегодня вылететь в Тегеран, срочный чартерный рейс для «Иран Ойл».
Командир поднял на него глаза и тяжело прищурился.
– Что за срочность?
– Вышка «Роза» готова произвести каротаж в новой скважине. – Он подождал, пока Насири объяснит, что означало это слово «исследование» и то, что буровикам была срочно нужна помощь специалистов из компании «Шлумбергер», которая теперь базировалась в Тегеране. Сегодня утром Жан-Люк связался с местной авиадиспетчерской службой в Ширазе в слепой надежде получить разрешение на вылет в Тегеран. К его огромному изумлению и восторгу ширазский центр тут же это разрешение выдал. «Имам постановил, что добыча нефти возобновится, – сказали ему, – значит, она возобновится».
Жан-Люк был в воздухе уже через несколько минут. Скот Гаваллан усмехнулся про себя, доподлинно зная, почему Жан-Люк скрутил на ходу три «колеса», когда бежал к 206-му – теперь-то он сможет нанести Сайаде давно просроченный тайный визит. Скот видел ее один раз. «У нее есть сестра?» – спросил он тогда с затаенной надеждой.
Командир нетерпеливо выслушал Насири, потом снова оборвал его, и Насири вздрогнул.
– Он, Алисадр, он говорит, что в будущем разрешения на все полеты будет выдавать он или вот этот человек… – Насири показал на молодого иранца, который записывал ответы Скота. – В будущем каждый полет будет сопровождать один из его людей. В будущем – никаких взлетов без заранее полученного разрешения. Примерно через час вы доставите его и его людей на все буровые вышки в этом районе.
– Объясните ему, что это невозможно, потому что нам необходимо доставить новую партию труб и цемента на «Розу». Иначе, когда Жан-Люк вернется завтра со специалистом, они не успеют все подготовить вовремя.
Насири начал объяснять. Командир «зеленых повязок» грубо оборвал его и поднялся с места.
– Скажи этому неверному пилоту, чтобы он был готов примерно через час, а потом… нет, лучше скажи ему, что он пойдет с нами в деревню, где я смогу за ним присматривать. Ты тоже пойдешь. И скажи ему, чтобы он был очень послушным, ибо, хотя имам хочет, чтобы добыча нефти возобновилась быстро, все лица в Иране подчиняются закону ислама, иранцы они или нет. Чужеземцы нам здесь не нужны. – Он бросил взгляд на Ничак-хана. – А сейчас мы вернемся в нашу деревню, – сказал он и вышел. Ничак-хан покраснел. Он и мулла вышли следом.
– Капитан, – сказал Насири, – мы должны пойти с ним в деревню.
– Зачем?
– Ну, вы здесь единственный пилот и хорошо знаете местность, – с готовностью ответил Насири, гадая, в чем заключалась истинная причина. Он был очень напуган. Он не получил никакого предупреждения о грядущих изменениях; более того, люди в деревне даже не знали, стала ли проходимой дорога после последнего снегопада. Но сегодня утром в деревню приехал грузовик с двенадцатью «зелеными повязками». Руководитель комитета тут же предъявил лист бумаги, подписанный Революционным комитетом Шарпура, который ставил под его юрисдикцию Яздек и «все производственные площадки, оборудование и вертолеты „Иран Ойл“ в данном районе». Когда, по просьбе Ничак-хана, Насири сказал, что свяжется по радио с «Иран Ойл» и заявит протест, один из «зеленых повязок» начал его избивать. Командир остановил своего человека, но извиняться не стал, как и не выказал должного уважения Ничак-хану как каландару этого ответвления племени кашкайцев. Новая волна страха прокатилась по Насири, и он пожалел, что он сейчас не в Шарпуре со своей женой и семьей. Да проклянет Аллах все эти комитеты, всех фанатиков и всех чужеземцев, и Великого Американского Сатану, который стал корнем всех наших проблем. – Мы… нам лучше идти, – пробормотал он.