Шрифт:
Они еще раз посмотрели назад на площадку перед входом, окинули взглядом каменную разделку свода. Теперь они вошли в собственно туннель, посмотрели друг на друга, сняли маски и принюхались.
— Ладно, — сказал Чип. — Готовы идти?
Карл ответил утвердительным кивком, а Дувр сказал с улыбкой:
— Пошли.
Постояв секунду, они двинулись между рельсами по гладкому черному камню.
— А как с воздухом, нормально? — спросил Карл.
— Если нет, то у нас есть маски, — сказал Чип. Он посветил фонарем на часы. — Без пятнадцати десять, — сказал он. — На месте мы должны быть около часа ночи.
— Уни уже встанет, — пошутил Дувр.
— А мы снова уложим его спать, — сказал Карл.
Туннель постепенно начинал уходить вниз. Они остановились и осмотрелись — пластиковое покрытие свода уходило все дальше и дальше, покуда его мерцание не терялось в черной непрогляди.
— О, Христос и Вэнь! — сказал Карл.
Они пошли дальше, шагая плечом к плечу в промежутке между рельсами, и шаг их становился все шире и быстрей.
— Надо было взять велосипеды, — сказал Дувр. — Катили бы себе под горку.
— Давайте поменьше разговаривать, — сказал Чип. — И светить одним фонарем по очереди. Сейчас давай ты, Карл.
Дальше шли молча. Дорогу освещал Карл. Бинокли были убраны в ранцы.
Чип нутром чувствовал, как Уни прислушивается к ним, регистрирует вибрацию их шагов или тепловое излучение их тел. Смогут ли они преодолеть оборону, которую тот, вне всякого сомнения, привел в полную готовность, одолеют ли номеров-охранников, выдержат ли газовую атаку? Был ли прок от их противогазов? Упал ли Джек оттого, что слишком поздно надел маску или было бесполезно ее надевать?
Но теперь время вопросов миновало, сказал себе Чип. Теперь настало время идти вперед. Они встретят то, что им было уготовано, и сделают все от них зависящее, чтобы проникнуть к холодильникам и взорвать их.
Сколько номеров окажутся невинными жертвами операции? Быть может, удастся вообще не применять оружие, а достаточно будет лишь пригрозить им, и этого хватит, чтобы остановить номеров, готовых беззаветно помочь своему Уни в минуту опасности? Нет, навряд ли.
Жертвы будут — иного пути нет.
Он стал думать о Маттиоле, о Янике, об их комнате в Нью-Мадриде.
Температура в туннеле заметно понизилась, но воздух оставался чистым.
Они все дальше углублялись под округлость пластикового свода, в чернейшую непроглядь с убегающими вперед рельсами. «Мы здесь, — подумалось ему. — Сейчас. Мы свершаем свое дело».
Через час они остановились отдохнуть. Присев на рельсы, разделили между собой унипеки и пустили по кругу фляжку с чаем. Карл сказал:
— Я руку отдал бы за глоток виски.
— Я тебе куплю целый ящик, когда вернемся, — сказал Чип.
— Будешь свидетелем, — сказал Карл Дувру.
Посидев несколько минут, они поднялись и продолжили путь. Дувр шел по рельсу.
— Вид у тебя уверенный — хоть куда, — заметил Чип, осветив его фонариком.
— А я уверен в успехе, — сказал Дувр. — А ты разве нет?
— Да, конечно, — сказал Чип, осветив впереди дорогу.
— Я чувствовал бы себя лучше, будь нас шестеро, — сказал Карл.
— Я тоже, — ответил Чип.
Дувр все же вел себя как-то непонятно, вдруг подумалось Чипу. Когда Джек поднял стрельбу, Дувр в страхе закрыл лицо руками. А теперь, когда стрелять вскоре придется им — быть может, даже убивать, — он был весел и беспечен. Возможно, это была бравада, которой он хотел скрыть тревогу и беспокойство. А возможно, так себя проявляли его двадцать пять или двадцать шесть лет, сколько там ему было?
Они шагали, изредка перекидывая с плеча на плечо свои ранцы.
— Вы уверены, что эта труба где-нибудь закончится? — спросил Карл.
Чип посветил на часы.
— Одиннадцать тридцать, — сказал он. — Должно быть, половину мы уже прошагали.
Они продолжали идти под округлым пластиковым сводом. Стало чуть теплей.
Без четверти двенадцать они сделали еще одну остановку, но почувствовали беспокойство и через минуту встали и пошли дальше.
В абсолютной темноте вдруг блеснул свет, и Чип выхватил свой пистолет.