Вход/Регистрация
Дом призрачных лиц
вернуться

Вестон Хелен Грей

Шрифт:

Я усадила ее на канапе, сама села рядом, а Тео остался стоять подле нас, держа в руке канделябр. Все еще всхлипывая, незнакомка достала из сумочки носовой платок, чтобы утереть слезы. Не знаю почему, но я почувствовала жалость к этой юной особе. Маленький выразительный рот, ясные голубые глаза, полные слез, светло-каштановые локоны, выбившиеся из-под шляпки, – вся ее внешность взывала к сочувствию. Определив накануне ее возраст, я, по-видимому, не ошиблась – ей и в самом деле было около двадцати с небольшим. Девушка была одета в уличный костюм, юбка которого была предусмотрительно подобрана. Вот почему она с такой легкостью сбежала по лестнице, подумала я.

– Меня зовут Мирабел Эшли, – сказала она, когда немного успокоилась.

– Вы родная сестра Роуз, – сказал Тео. – А в первое мгновение мне показалось…

– Что я и есть сама Роуз?

Он кивнул.

– Зачем вам понадобилось проникать сюда тайком? – недоуменно спросил Тео. – Вас приняли бы с радостью. Вы можете сообщить нам что-нибудь о сестре?

– К несчастью, нет. Именно поэтому я здесь. Последнее письмо я получила от нее как раз перед войной.

Я не могла хранить молчание и спросила:

– Это вас мы с Сарой видели вчера в окне?

– Да, меня. Я выдала себя, открыв занавеску – какая неосторожность! – горько посетовала она.

– Но как вам удалось скрыться? Я обыскала весь этаж.

– В некоторые комнаты вы только заглянули. Я успела спрятаться в стенном шкафу, прежде чем вы открыли дверь. С каким облегчением я услышала, как удаляются ваши шаги: еще немного, и я бы задохнулась.

– Именно жара и духота помешали мне осмотреть комнату как следует…

В этот момент на лестнице раздались торопливые шаги. Должно быть, это Алвина или Бесс, разбуженные шумом погони, подумала я. Тео поставил канделябр на стол рядом с Мирабел и пошел навстречу, но тут раздался сдавленный крик. Обернувшись, я увидела Алвину, подхватившую Бесс, готовую лишиться чувств. Тео бросился на помощь сестре, и они усадили Бесс на стул. На этот раз она не упала в обморок, но ее пораженный взгляд застыл на Мирабел. Как, впрочем, и взгляд Алвины.

Бесс первой обрела дар речи:

– Это… Роуз?!

– Нет, это Мирабел Эшли, ее сестра, – ответил Тео. – Они так похожи, что я сам был поражен, увидев ее.

– Неудивительно, – сказала Алвина, понемногу приходя в себя: каково было бедной женщине, еще мгновение назад уверенной, что перед нею призрак. – Кажется, вы собирались навестить сестру, Мирабел. Но война помешала этому.

– Все так и случилось. Но я отправилась сюда, как только это стало возможным.

– Мирабел была в доме, но никто не видел ее, пока вчера Нэнси случайно не заметила ее в окне, – пояснил Тео.

– Боже мой, но зачем вы прятались? – спросила Алвина с нескрываемым укором.

– Я… я и сама не могу этого объяснить, – проговорила Мирабел, несколько оробевшая перед властной и волевой женщиной. – Должно быть, надеялась: что-нибудь подскажет мне, где моя сестра.

– Разумеется, вы не предполагали найти ее скрывающейся от людских глаз в этом доме, – хмыкнула Алвина.

– Нет, конечно, – тихо и печально ответила Мирабел. – Я думаю, мне уже не доведется увидеть ее живой.

– Вы знаете, что она исчезла? – спросил Тео гораздо более мягким и дружелюбным тоном, чем его сестра.

Мирабел кивнула:

– Алвина и Бесс подробно рассказали об этом в письме, за что я очень признательна, как и за ваше сочувствие. Потом началась война, и вскоре пришла весть о гибели Эймса.

– Вместе с ним погибли еще двое братьев и отец, – в голосе Алвины вдруг зазвучали нежность и глубокая тоска, но причиной тому была не Мирабел, не ее слова, а нахлынувшие воспоминания о родных, чьи жизни унесла война.

– Поверьте, я искренне сочувствую вашему горю, – сказала Мирабел.

– Благодарю вас.

Я заметила, что Тео по-прежнему хмурился: какая-то мысль не давала ему покоя.

– И все-таки непонятно, почему вы пробрались сюда тайком, – сказал он, внимательно глядя на Мирабел.

– Я же говорила вам: надеялась, это поможет мне узнать, что случилось с Роуз. Конечно, мой поступок кажется нелепым – ведь, попав в особняк (это не стоило мне слишком больших усилий), я даже не представляла, с чего начать поиски.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: