Вход/Регистрация
Том 1. Авиация превращений
вернуться

Хармс Даниил Иванович

Шрифт:

Морковь:

Не завидую, не завидую. Уж лучше в земле монахиней сидеть.

Всех сын:

Ага, вот проблеск земножительницы ума. Сидела б в грядке ты кума.

Морковь:

Скорей беги ко мне на подмогу Илья, веник Чуговой! Пустим вверх его ко богу, поднимает пусть он вой. Хорошо говорить о правилах, пробыв на поверхности земли с рождения. Тебе голубок сравнивать-то не с чем.

Всех сын:

Смотри морковь, наш спор затянется. Ты сама ведь знаешь только одну сторону дела. Ты когда-нибудь в глаза горы глядела?

Морковь:

Глядения Лебеди слишком ничтожны, и слуха корзины совсем не цари. О чувствах я не говорю! о чувствах я не говорю! Ни осязание, ни вкус, ни обоняние, ни слух, ни зрение, ни орхидея не спасут тебя вертопраха-злодея.

Осязание:

Моя лошадка плюговата, я то кумир, то вата.

Обоняние:

Мой тетерев сопляк, я ландыш, дереву земляк. Добегу до глотки рьяно, начинаю излучать там волны синие буяна. Возбуждение бежит по мачтам в центр мозговой. Голос дружит с Иеговой.

Слух и зрение:

Мы дочери лета болонки балета карты шоколадного пистолета.

Всех сын:

Пройдёт над миром пчела сладости, переживёт всех нас дух радости. Не вы ли, чудная морковь, спешите в нашу кровь увеселить биенье жил? Я двадцать пять лет палкой жил, не зная слов владычества. Христос однажды спас язычество от нападения воздушных раков. А я спасусь от пяти чувств и от нашествия геометрических знаков.

Морковь:

Удаляюсь в край нетах, ваше здравие в летах, повторяю каждый миг. Не сводите с неба книг.

все.

8-10 мая 1931

«в миг…»

В миг открыл я сто книг найти желая средство установить природу света я шёл по кочкам малолетства не видя дерева совета моя верёвка разума гремела по числам глаза ездили по строчкам собирая смыслов ком от моих плечь отскакивали легкие трости я гнул с восторгом свои кости над журналом жирной жизни где журавли пользуясь рычагом Архимеда вытаскивают вёдра воды для варки обеда.

10 мая 1931

«один монах…»

Один монах стоял в пустыне о альманах тебя отныне не узнаю. Ужели ты оставил келью молитвы, деньги и покой ужели ты на долг и зубы махнул единственной рукой. Однако руль в твоей ладоне боится пуль святой погони и дребежжит. прощай монашек твой лоб стакан тебя согреет. в густых колосьях спасётся рожь в твоих волосьях родится вошь Собачка гнид. Ребёнку ясно — ужели можно оставить сумрачное лето? Когда летят к земле тревожно цветы студента и валета. И в миг лишившись пуговиц Наполеон став голым вдруг произнёс: отныне я хамелеон. Ну кто поверит этим бредням Я ли ты ли или он или Марья или Федор или сам наполеон?

<начало января 1931>

«Скажу тебе по совести…»

Скажу тебе по совести, как делается наша мысль, как возникают корни разговоров, как перелетают слова от собеседника к собеседнику. Для этого надо молча просидеть некоторое время, стараясь уловить хотя бы звёздочку, чтобы было, как говорится, с чего распутать свою шею для поворотов очень приветливым знакомым и незнакомым собеседникам. Поздоровавшись, поднеси хозяйке горсть валунов или иную припасённую ценность в виде булавки, или южного плода, или ялика для прогулки по озеру в тихия солнечныя погоды, которыми так скуп северный климат, где весна приходит иной раз с порядочными опозданиями, таким образом, что ещё в июне месяце комнатная собака спит, укрывшись одеялом, как человек — мужчина, женщина или ребёнок, и всё же дрожит от озноба. Иной раз берёт просто злоба на порядок смены тепла и холода. Вот время луны то старо, то молодо, во много яснее непонятной путаницы погод. Учёные наблюдают из года в год пути и влияния циклонов, до сих пор не смея угадать: будет ли к вечеру дождь. И я полагаю, что Павел Николаевич Филонов имеет больше власти над тучами. Кто хочет возразить, прошу задуманное исполнить. Для возражений умных, или сильных, или страстных, своевременных и божественных, я припас инструменты, способные расковырять любую мысль собеседника. Я всё обдумал, взвесил, пересчитал и перемножил и вот хозяйке подношу, как дар пустынника, для спора очень важный набор инструментов. Держите, милая хозяйка, мой подарок и спорьте, сколько вам угодно.

28 июня 1931

«Дни дни клонились к вечеру…»

Дни дни клонились к вечеру и утро было точно обрезано отсутствовало при начале дня. Сразу сразу зацветало солнце поднимая растения в надземные местности раскрывая чашечки цветов и заставляя воду из рек испаряться в надземные местности То человек спал видя сон то сразу шёл в мохнатой войлочной шапке продавать своё имущество или по иному какому делу или просто удить рыбу приговаривая: удись удись голубая сестра День становился добрым и вдруг на Неве грохотала пушка называя полдень так страшно неожиданно, что на мосту два дровосека подпрыгнули ударив тяжёлыми сапогами по камню. В эти дни дьявол разгуливал по улицам в образе часовщика предлагая свои услуги.
  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: