Вход/Регистрация
Я сожалею...
вернуться

Снэйк Теодора

Шрифт:

Чутье подсказывало Кену, что нужно срочно на что-то решаться. Слова Милли задели его за живое. Желание защитить своего ребенка и обрести долгожданную свободу от жесткой отцовской опеки было ему понятно. Но все же — брак!

Еще вчера не было никаких проблем, а сегодня он без пяти минут муж почти незнакомой девушки. Впрочем, времени на обдумывание не было, да и в голову не приходило ничего, логичнее ее плана. А будь, что будет! — решил Кен.

— Хорошо, согласен. Что я должен делать?

Милли не верила своим ушам. Ее глаза пытливо всматривались в его лицо.

— Клянусь, ты не пожалеешь.

— Я уже жалею, но это к делу не относится. Как планируешь все организовать? Сколько времени это займет?

— Сейчас я пойду к себе. Через полчаса встретимся в холле. Я познакомлю тебя с отцом. Твоя задача убедить его в нашей страстной любви и настоять на срочной свадьбе. — Милли говорила очень убедительно. Чувствовалось, что она успела хорошенько все обдумать. — Намекнешь, что мы были не очень осторожны и возможны последствия. Будь с отцом решительнее, чаще поглядывай на часы, мол, время — деньги. Моя задача — смущаться и поддакивать, смотреть на тебя с обожанием и таять от счастья. Отец решит, что я рехнулась от любви, и сам поспешит со свадьбой.

В изложении Милли все казалось таким простым и легко осуществимым, что Кен поневоле признал правоту ее слов и перестал сопротивляться неизбежному.

— Есть одно условие. Я хочу заключить с тобой брачный договор. При разводе ты не получишь от меня ни цента, кроме алиментов на ребенка, если он родится. Так мне будет спокойнее.

— Согласна, — без раздумий ответила Милли.

— Тогда вперед!

— У меня тоже есть одно условие. — Она протянула к нему ладонь. — Отдай мне бумажник с документами и ключи от машины… для моего спокойствия.

Через пару секунд все это оказалось в ее руке. Затем Милли решительно шагнула к двери.

— Через полчаса! — И вышла, оставив Кена размышлять в одиночестве о случившемся.

Ровно в назначенное время он был в холле. Веселый и румяный Чак балагурил с пожилой горничной, совершенно не обращая на Кена внимания. Приход Милли прервал его веселье. Девушка была в белом платье и вся светилась счастьем. А когда молча взяла Кена под руку и повела в офис отца, Чак удивился еще больше. Но если бы он мог слышать и видеть происходящее в офисе в следующие пятнадцать минут, то его удивлению вообще не было бы границ.

На стук в дверь откликнулся грубоватый голос:

— Войдите.

— Можно, папа? Нам нужно с тобой поговорить.

Майкл Сандерс сидел за столом. Этому полноватому мужчине было на вид слегка за пятьдесят. Кен сразу уловил в его лице сходство с дочерью. Большие руки хозяина гостиницы перелистывали лежавшие на столе бумаги. Он явно никого не ждал и был раздосадован тем, что его отвлекли от дела. Что это еще за мужчина, которого дочь держит под руку? И почему у него такой решительный вид?

Тем временем Кен подошел к столу, протянул Майклу руку и сказал:

— Здравствуйте, мистер Сандерс. Меня зовут Кеннет Джордан. Мне тридцать два года. Я холост, по профессии — архитектор. Я люблю вашу дочь и намерен на ней жениться.

Мистер Сандерс выпучил глаза и не сразу нашелся, что ответить. Он переводил изумленный взгляд с напряженного Кена на дочь, скромно сидящую с опущенным взором, и снова на Кена. Казалось, он не верит собственным ушам.

— Но ты же еще вчера говорила, что не собираешься замуж?! Как все это понимать? — наконец рявкнул он на весь офис.

Кен не дал ему опомниться.

— Я очень занятой человек, мистер Сандерс, — произнес он нетерпеливо и четко. — Не будем терять время. Мы совсем недавно знакомы с Милли, но страсть, вспыхнувшая между нами, велика. Прошу вас использовать все свои связи и помочь нам пожениться как можно скорее. — Последнюю фразу Кен произнес с особенным нажимом.

Бедный Майкл сразу смекнул, что к чему, и искоса взглянул на еще плоский живот дочери.

— Милли, — взмолился он, — этот человек говорит правду? Все так и есть? Ты дала согласие стать его женой?

— Да, папа. — Кротости Милли сейчас позавидовала бы самая тихая овечка.

Майкл почувствовал себя обезоруженным. Его мечты сбывались, но при этом все выглядело более чем странно.

— Это так неожиданно. Но мы ничего не знаем о вас. Я просто в растерянности. Но с другой стороны, вам удалось то, что не удавалось еще никому. Дочь согласна выйти замуж, и, возможно, я скоро стану дедом. Признаюсь, это меня устраивает.

— Понимаю ваши сомнения. Милли, дорогая, достань из сумки мой бумажник. Там есть рекомендации от известной фирмы, в которой я работал. Сейчас я направляюсь в родной город Оквуд. Вы наверняка слышали о нем, это недалеко отсюда. Там я намерен открыть собственное дело. Ваша дочь будет счастлива со мной. Но поскольку в Оквуд я могу привезти Милли только в качестве жены, как того требует моя репутация, прошу вас, поторопитесь со свадьбой. Все расходы я беру на себя.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: