Шрифт:
— Перехватчик радиочастот.
— Что-что?
— Это «дарвин». Прибор для перехвата радиочастот, используемых всеми передатчиками в радиусе многих километров, — объяснил Клинч. — С его помощью я смогу подслушать любой эфир, который можно поймать в принципе на данной местности, и локализовать каждое приемное либо передающее устройство.
— Да в любом месте радиосигналов тысячи!
— Только не в пределах Периметра. Барьер экранирует почти все каналы. Вот за стеной «дарвин» начнет с ума сходить, это да.
— А чем еще он отличается от обычного радио?
— Например, широчайшим диапазоном, — ответил майор. — Полной защитой от встречного детекта. Одинаково хорошей работой на коротких и длинных волнах. Еще может с равным успехом принимать сигналы с локальных антенн и спутников.
— Я не вижу крутящейся тарелки.
— Потому что ее нет. Я не стану объяснять всего, что умеет эта вещица, вы и половины функций не поймете. Так, теперь не мешайте мне…
— Минуточку. — Борланд положил руку на плечо Клинчу. — Почему ты ушел сам и ничего не сказал?
— А зачем? — поднял брови майор. — Мы же определились, что идем не вместе.
— Как так? У нас ведь общая цель.
— Нет. У нас две разные цели, которые совпали. Почувствуй разницу.
— И почему ты дальше не пошел сам? — спросил Фармер.
Клинч усмехнулся и показал притороченную к поясу каску, которая наполовину была изъедена, словно кислотой.
— Попал под «жгучий пух», — сказал он. — Понял, что одному идти очень опасно, и решил вернуться к вам. Теперь отойдите, мне нужно сконцентрироваться.
Майор надел огромные наушники.
— Обалденный из тебя напарник, майор, — проворчал Борланд, отходя в сторону и усаживаясь на траву. — Захотел — ушел, захотел — пришел. Будет у меня кот — назову Клинчем.
Следующие полчаса прошли в тишине. Майор работал с «дарвином», постепенно крутя его на триста шестьдесят градусов. Его губы шевелились, когда он ловил в наушниках важные сообщения. На безопасность он даже не обращал внимания, очевидно, предоставив Борланду и Фармеру следить за этой частью. Так что оба сталкера взяли на себя эту задачу, при этом Фармер то и дело ощупывал ушибленную ногу, за которую его тащил Каллен.
Наконец Клинч стащил с себя наушники и стал разбирать прибор.
— Как я и думал, — сказал он. — «Долг» сменил частоту на нужную, все по плану. Хоть что-то работает без сбоев, уже хорошо. А вот зачем «Свобода» сменила свою, мне уже непонятно. Они же вообще не при делах.
— Разговоры перехватил какие-нибудь? — поинтересовался Борланд.
— Ничего важного для нас. Понятно, что никто не станет говорить о важных делах по радио. Еще поймал одну любительскую передачу, скайповская трансляция. Непорядок, надо бы глушилки на башнях перенастроить. Кроме того…
Борланд вскочил на ноги, жестом приказал майору замолчать. Из чащи показалась бегущая фигура.
— Не стреляйте! — прозвучал напуганный голос. Голос безмерно уставшего, чуть не падающего человека.
К ним выбежал солдат. Молодой, с нашивками рядового, с гладкоствольным оружием в руках. Он был весь в грязи и пыли.
— Кто такой? — потребовал ответа Клинч.
— Рядовой Сажин, четырнадцатая башня, — выпалил парень, то ли признав майора, то ли безошибочно догадавшись, что перед ним один из начальников. — На нас напали, я…
Он замолчал и опустился на землю.
— Не падать духом! — сказал Клинч. — Что у вас случилось? Отвечай немедленно.
Сажин окончательно устал. Плюнув на все, он в точности передал случившееся. Когда он добрался до услышанного по рации разговора, Клинч изменился в лице.
Борланд даже не мог сказать, что именно охватило майора — то ли шок, то ли эйфория.
— Что ты сказал? — прогремел Клинч. — Сафрон? Ты ничего не путаешь?
Егор замотал головой. Клинч с силой хлопнул по краю приклада.
— Как ты прошел так далеко? — спросил Фармер.
Егор показал дробовик.
— Нашел сталкерский схрон, — ответил он, еле владея речью. — Мутанты разрыли, наверное. Там были детектор и дробовик с патронами, больше ничего. Я не знал, куда мне идти…
— С нами пойдешь, — решил Клинч. — Все, мужики, подъем! Ситуация серьезнее, чем я думал.
— А если коротко? — спросил Борланд.
Майор вгляделся в северные дали.
— Глок знает обо всем, — ответил он. — Он формирует мощную защиту центра. От потенциального посягательства. Готовится к молниеносной войне.