Толстой Лев Николаевич
Шрифт:
Ин. I, 37. Услышавши от него сии слова, оба ученика пошли за Иисусом.
Два ученика Иоанна, когда услыхали эти слова, пошли за Иисусом.
38. Иисус же, обратившись и увидев их идущих, говорит им: что вам надобно? Они сказали ему: Равви! (что значит: учитель) где живешь?
Иисус оглянулся, увидал, что они идут за ним, и сказал им: Чего вы ищете? Они сказали: Равви (это значит: учитель), где ты живешь? 1
ПРИМЕЧАНИЕ
1) Пo — где живешь. Слова учеников и ответ Иисуса Христа — увидите, где живу, и то, что ученики увидали, где он живет, очевидно, значат более, чем то, что сказано.
Иоанн евангелист упоминает только о выдающихся словах того разговора, но смысл всего места, очевидно, тот, что ученики хотят быть с ним, слышать его учение, может быть и видеть его жизнь, и он приглашает их с собою, и они видят его жизнь и слышат его учение и убеждаются в истинности его.
Ин. I, 39. Говорит им: пойдите и увидите. Они пошли и увидели, где он живет, и пробыли у него день тот. Было около десятого часа.
Он сказал им: идите и увидите. Они пошли и увидели, где он живет, и у него пробыли день.
40. Один из двух, слышавших от Иоанна об Иисусе и последовавших за ним, был Андрей, брат Симона Петра.
Один из этих двух был Андрей, брат Семена Петра.
41. Он первый находит брата своего Симона и говорит ему: мы нашли мессию, что значит: Христос;
Он разыскал своего брата Семена и говорит: мы нашли мессию, значит избранника Божия.
42. и привел его к Иисусу. Иисус же, взглянув на него, сказал: ты Симон, сын Ионии; ты наречешься Кифа, что значит: камень (Петр).
И привели его к Иисусу. Иисус поглядел на него и говорит: Ты Семен, Ионин сын. Тебя надо назвать Петр — значит камень.
Мр. I. 19. (Мф. IV, 21.) И прошед оттуда немного, он увидел Иакова Зеведеева и Иоанна, брата его, также в лодке, починивающих сети;
И, пройдя немного оттуда, увидал Якова Зеведеева и Ивана, его брата, они в лодке справляли сети.
Мр. I, 20. (Мф. IV, 22; Лк. V, 11.) и тотчас призвал их. И они, оставивши отца своего Зеведея в лодке с работниками, последовали за ним.
И тотчас позвал их. И они оставили отца Зеведея с работниками в лодке.
Ин. I, 43. На другой день Иисус восхотел идти в Галилею и находит Филиппа и говорит ему: иди за мною.
Потом уже перед входом в Галилею Иисус встретил (еще) Филиппа и говорит: иди со мною.
44. Филипп же был из Вифсаиды, из одного города с Андреем и Петром.
Филипп был из Вифсаиды — односелец Петру и Андрею.
45. Филипп находит Нафанаила и говорит ему: мы нашли того, о котором писали Моисей в законе и пророки, Иисуса, сына Иосифова, из Назарета.
Филипп разыскал Нафанаила и говорит ему: Про кого Моисей писал в законе, мы того нашли, это Иисус, сын Иосифа, из Назарета.
46. Но Нафанаил сказал ему: из Назарета может ли быть что доброе? Филипп говорит ему: пойди и посмотри.
А Нафанаил говорит ему: Разве может что доброго быть из Назарета? Филипп говорит ему: Поди сам — увидишь.
47. Иисус, увидев идущего к нему Нафанаила, говорит о нем: вот подлинно израильтянин, в котором нет лукавства.
Когда Нафанаил пришел и свиделся 1 с Иисусом, Иисус сказал о нем: вот истинно человек, в ком хитрости нет.
ПРИМЕЧАНИЕ
1) Увидал его — здесь значит: свиделся с ним, последовал за ним.
Ин. I, 49. Нафанаил отвечал ему: Равви! Ты сын Божий, ты царь израилев.
И сказал ему Нафанаил Ты сын Бога, ты царь израиля. 1