Шрифт:
— Через несколько дней. Я приходила каждый день, но поговорили мы только через несколько дней.
— Вы спросили мужа, почему он стрелял в Монтероса?
Стэнли встает.
— Нет, — отвечает Патти. — Мне это было ни к чему.
— Ваша честь… — Стэнли хочет это прекратить. Судья, похоже, тоже. Она не выпускает из руки молоток.
Я киваю Патти в надежде, что она закончит свою мысль. Она оборачивается к присяжным, смотрит на них, широко раскрыв глаза, но молчит.
— Вам это было ни к чему?
— Ну да. Я знала почему. — Патти смотрит на присяжных так, словно вдруг поняла что-то очень важное. — Мой муж — не убийца.
— Ваша честь! — Жилка на лбу Стэнли побагровела.
Раздается стук молотка, но я не обращаю на это внимания.
Присяжные тоже. Они сосредоточены только на Патти. Она обращается только к ним, словно в зале больше никого нет.
— Бак вынужден был это сделать. Понимаете?
Многие из присяжных качают головой. Может быть, им слишком тяжело это слышать. Или же они не понимают.
— Ваша честь! — Стэнли вскидывает руки вверх — ему надо хоть как-то остановить Патти.
— У него не было выбора, — говорит Патти присяжным. Стэнли будто и не существует. — Он должен был помочь Билли. Должен был попытаться.
Молоток опускается снова, на этот раз совсем рядом с Патти. Патти подскакивает от неожиданности. И смотрит на судью. Присяжные тоже.
Беатрис не глядит ни на Патти, ни на присяжных. Ее взгляд устремлен на меня.
— Мисс Никерсон, опрос закончен.
Она совершенно права. Мы закончили. Трудно представить себе более выигрышный для нас финал сегодняшнего дня. Однако пусть лучше Беатрис думает, что это ее идея.
— Как скажете, судья. Вы здесь хозяйка.
Люк и Мэгги, которые ходили по магазинам, во время опроса Патти Хаммонд сидели в зале, в заднем ряду. Я этого не планировала. Когда просила их на моей машине приехать к четырем, я думала, что к этому времени мы уже освободимся. Но то было утром, когда дело вел судья Лонг. Теперь все иначе.
Бака увели. Мы с Гарри еще встретимся с ним сегодня, чтобы в последний раз отработать его показания. Мы собирались сначала съездить к себе в контору, прогнать все пару раз без него. Хотели убедиться, что у Стэнли не будет поводов обвинять Бака в непоследовательности.
Но судья Нолан поздно закрыла заседание, так что придется нам сразу работать с Баком.
Патти сидит на месте Бака, между мной и Гарри. Щеки у нее пылают. Она вымотана до предела.
Люк с Мэгги сидят и ждут, когда выйдет публика. Когда они наконец направляются к нам, в зал влетает Джеральдина.
Она водружает свой портфель на наш стол и говорит:
— У меня хорошие новости. О судье.
— Она решила отправиться на пенсию? — интересуется Гарри. — Раньше срока? Надеюсь, не по болезни?
Джеральдина морщится:
— Я не о том судье. Нет, она не уходит на пенсию. И со здоровьем у нее все в порядке. — Джеральдина усмехается. — Но судья Нолан будет тронута, когда узнает, как вы о ней беспокоитесь.
— Она и так уже достаточно тронута, — пожимает плечами Гарри.
— Так как там судья Лонг? — спрашиваю я. — С ним все в порядке?
— Кажется, да. Он в отделении интенсивной терапии. На следующей неделе его переведут в обычную палату. Есть надежда, что обойдется без последствий.
Патти встает и, обойдя стол, обнимает Мэгги. Как это я забыла — они же соседи. Мэгги приникает к ней, шепчет на ухо что-то подбадривающее.
— Его ударили ножом дважды, — продолжает Джеральдина. — Первая рана была достаточно глубокая — нож прошел в паре сантиметров от почки. Хирург говорит, потребуется серьезное лечение. А вторая рана поверхностная.
Джеральдина хмурится. Я знаю это ее выражение лица. То, что она рассказывает, ее беспокоит. Что-то здесь не сходится.
— Хирург сказал, что, скорее всего, тому, кто напал на судью Лонга, помешали, — говорит она. — Не дали довести дело до конца.
Гарри пристально смотрит на нее.
— И по вашей теории получается, что Ники Патерсон дважды ударил судью ножом, а когда пришел Стэнли, все бросил и уселся как ни в чем не бывало в первом ряду?
Джеральдина делает вид, что не слышала вопроса Гарри.
— Я еду в больницу, — сообщает она нам.
— Он в сознании?
— Пока что нет, — отвечает она. — Но я хочу задать ему несколько вопросов, как только он придет в себя. Может быть, он что-то видел или слышал.
— Медсестры могут тебя не пропустить.