Шрифт:
— Есть?
— Да. Лаконисты, блин… «Кампече» — это Лейт. И «Купил. Цюрих» — Билли. Просто море информации! Купил — что?
— Очень просто. Ковбой смог купить патроны в Бремене, потому-то и едет прямо в Швейцарию. В Цюрих.
— А Лейт?
— Контролька. Даю перевод: «Добрались благополучно. Пошли за золотом».
— Если так, то пока все идет нормально… Ну что, пошли к этому самому мистеру Роберту С. Парсонсу? А то боюсь, что Миледи с Тигрой уже там озверели… На таком-то солнце.
Юля не заметила, что уже далеко углубилась в узкие прибрежные улочки. Заблудиться она не боялась. Как, спрашивается, можно заблудиться в сотне метров от моря? Сейчас Миледи очень хотелось побыть одной…
Одинокую, прилично — если не сказать богато — одетую сеньору-гринго, непонятно что забывшую в этом квартале, первым заметил Одноглазый Хуан. Он пихнул локтем своего компаньона, Лысого Пико, и что-то быстро зашептал ему на ухо. Потом добычу, пришедшую прямо в руки, заметили и остальные, но… Лысый уже стоял на ногах и с высоты своих без малого семи футов роста обводил всех внимательным взглядом. Все стало ясно. Хуан и Пико, как всегда, ни с кем делиться не собирались. Сволочи…
Глубоко задумавшаяся Юля заметила эту парочку, вставшую у нее на пути, когда до них оставалось уже не больше пяти шагов. «Местная фауна… — подумала она, разглядывая здоровенного полуголого мулата, в руке которого поблескивала на солнце отполированная от долгого употребления железная цепь, — побольше Димки будет». Второй, что был пониже ростом, с желтой от малярии кожей и жутковатыми шрамами на левой стороне лица, подбрасывал на ладони открытую наваху.
Зрители приготовились к представлению… и оно не заставило себя долго ждать. Хотя и несколько не то, на которое они рассчитывали… Потенциальная жертва парочки ladrones [11] неожиданно улыбнулась. Над улицей прозвучали два резких сухих хлопка. Лысый и Одноглазый почти одновременно рухнули на спину, прижимая руки к низу живота и громко крича. Только тогда наблюдатели заметили в руках у сеньоры тупоносый слабо дымящий пистолет…
11
Ladrones — грабителей (исп.).
Несколько минут Юля, не обращая внимания на дикий захлебывающийся вой, внимательно рассматривала корчащиеся тела. «Что чувствуешь, когда убиваешь человека? — вспомнилась ей фраза из дурацкого боевика. — Ничего, просто прицеливаешься и нажимаешь курок…» Миледи снова выстрелила, всадив каждому по пуле в голову. Неторопливо обвела взглядом окрестные дома. Тихий, мелодичный, хотя и немного хрипловатый голос задумчиво произнес:
— Запомните. В следующий раз добивать не буду. Пожалею… патроны.
«Капитан все-таки абсолютно прав… — размышляла женщина, неторопливо шагая в сторону набережной, — в том, что это мир непуганых идиотов!» Настроение после всего случившегося немного улучшилось, и она решила вернуться обратно к «несчастному, одинокому, всеми брошенному» Тигре…
Земельные маклеры ничуть не обманули. Скорее — недоговорили… Гасиенда, действительно, находилась в прекрасном состоянии. Даже с положенным по штату персоналом. Повара, садовники, конюхи, прачки, уборщики… Всего человек сорок… не считая охраны. Больше трех десятков бравых ирландцев с дробовиками в руках по очереди патрулировали округу верхом и дежурили в воротах…
Насчет выхода к морю — тоже… Даже более того! «Причал и лодочный сарай…» Ну… если длинную каменную набережную с двумя каменными же пирсами, высоким волноломом, прикрывающим достаточно большую акваторию, и невысокой башней маяка на конце волнолома можно назвать «причалом»… а что-то вроде мокрого дока, в котором стоял паровой катер размером с хорошую яхту — «лодочным сараем»… К катеру прилагалось два механика, четыре кочегара, пять матросов и юнга! В качестве капитана, очевидно, планировался сам владелец катера… Также в распоряжении новых владельцев оказались и другие плавсредства — у одного из пирсов покачивалось больше десятка парусных лодок разного размера и вида…
— Прислуге, наемникам и команде катера нами заплачено только до конца этого месяца, — объявил Парсонс. — Потом вы должны либо платить им сами либо нанять других служащих.
Кроме лодок, был и наземный транспорт… Несколько вполне современных для этого времени экипажей и две старинные кареты в неплохом состоянии. В конюшнях стояли и жевали сено больше полусотни верховых и упряжных лошадей.
Само здание… Это было нечто! Для съемок «Унесенных ветром» или любой голливудской ленты о «старом добром Юге» другую натуру можно было и не искать. Причем вся мебель, посуда и даже постельное белье были в полной сохранности…
Получить ТАКОЕ за ту не очень большую сумму, заплаченную в Нью-Йорке… В результате ознакомительного осмотра все ходили просто в восторге. Кроме Эрка. С каждым новым восторженным вскриком Киборга, Миледи или Тигры он все больше и больше мрачнел. Его бережно выращиваемая и тщательно культивируемая паранойя во весь голос вопила: «ЧТО-ТО НЕ ТАК!!!» Наконец он не выдержал…
— Мистер Парсонс! Вы бы не могли ответить мне еще на один вопрос… — Эрк спокойно подошел к уже было попрощавшемуся и выходящему из дома представителю фирмы, молниеносным движением схватил его за лацканы шикарного белого пиджака и со всего размаху стукнул им о стену. — Во что мы вляпались?!