Шрифт:
Растительное масло — 10000 тонн в месяц.
В ближайшее время я сообщу Вам о поставках алюминия, которые я еще изучаю.
Я отдал распоряжение не щадить никаких усилий в целях полного обеспечения наших маршрутов судами и грузами и в соответствии с Вашими желаниями соблюдать приоритет по обязательствам, которые мы дали Вам.
№ 46
ОТ ПРЕМЬЕРА СТАЛИНА
ПРЕЗИДЕНТУ США РУЗВЕЛЬТУ
Получил Ваше послание от 16 октября. Я опоздал с ответом, так как дела фронта отвлекли меня в сторону. Теперь все дело в том, чтобы обещанные Вами грузы поступили в СССР в намеченные Вами сроки.
19 октября 1942 года.
№ 47
Ф. РУЗВЕЛЬТ И. В. СТАЛИНУ *
Я только что получил от адмирала Стэндли Ваше личное письмо, копию которого Вы мне послали раньше [19] . Посол весьма полно изложил мне свои взгляды на положение в Советском Союзе. Он подтвердил сообщения, которые мы получили еще раньше, о боевых качествах и силе Советской армии и о срочной нужде в поставках, которые указаны Вами. Я полностью признаю эти нужды.
24 октября 1942 года.
№ 48
Отправлено 28 октября 1942 года
И. В. СТАЛИН Ф. РУЗВЕЛЬТУ*
Ваше послание от 24 октября получил. Благодарю за сообщение.
19
19 См. послание И. В. Сталина Рузвельту от 7 октября 1942 г., опубликованное под № 41 (стр. 33–34).
– 36.
№ 49
ПРЕЗИДЕНТУ РУЗВЕЛЬТУ ОТ ПРЕМЬЕРА СТАЛИНА
Уважаемый господин Президент,
Очень благодарен Вам за Ваше письмо, переданное мне сегодня генералом Хэрли. С ген. Хэрли имел продолжительную беседу по вопросам стратегии. Мне кажется, что он понял меня и убедился в правильности проводимой ныне союзниками стратегии. Он просил о возможности посетить один из наших фронтов и, в частности, побывать на Кавказе. Эта возможность будет ему обеспечена.
На Советско-немецком фронте за последнюю неделю не произошло каких-либо серьезных изменений. В ближайшее время думаем начать нашу зимнюю кампанию. Сейчас идет подготовка к ней. О ходе кампании буду извещать Вас.
Нас всех здесь радуют блестящие успехи американских и английских вооруженных сил в Северной Африке. Разрешите поздравить Вас с победой. От души желаю Вам дальнейших успехов.
С искренним уважением,
СТАЛИН
14 ноября 1942 года.
№ 50
Ф. РУЗВЕЛЬТ И. В. СТАЛИНУ *
Я рад, что Вы были столь любезны по отношению к генералу Хэрли. Как Вы можете хорошо понять, передо мной стояла задача убедить народы Австралии и Новой Зеландии в том, что с угрозой со стороны Японии можно, наиболее эффективно справиться путем уничтожения в первую очередь нацистов. Генерал Хэрли сможет сообщить им, будучи осведомленным о том из первых рук, насколько Вы, Черчилль и я находимся в полном согласии по этому вопросу.
Сражения, которые мы недавно провели в юго-западной части Тихого океана, укрепили наши позиции там, хотя мы еще и не ликвидировали попытки японцев развернуть свое наступление в южном направлении.
В настоящее время американские и британские штабы изучают дальнейшие операции на случаи, если мы закрепим за собой весь южный берег Средиземного моря от Гибралтара до Сирии. До того, как будут предприняты какие-либо дальнейшие шаги, как Черчилль, так и я хотим проконсультироваться с Вами и Вашим штабом, так как все, что мы предпримем в будущем на Средиземном море, будет иметь определенное влияние на Вашу великолепную кампанию и на Ваши предполагаемые операции нынешней зимой.
Мне не приходится говорить вам о том, чтобы Вы продолжали хорошую работу. Вы делаете это, и я искренне считаю, что дела везде выглядят в более, благоприятном свете.
С горячим приветом
РУЗВЕЛЬТ
19 ноября 1942 года.
№ 51
Отправлено 20 ноября 1942 года
ЛИЧНОЕ И СЕКРЕТНОЕ ПОСЛАНИЕ
ПРЕМЬЕРА СТАЛИНА ПРЕЗИДЕНТУ г. РУЗВЕЛЬТ
Начались наступательные операции в районе Сталинграда, в южном и северо-западном секторах. Первый этап наступательных операции имеет целью захват железнодорожной линии Сталинград — Лихая и расстройство коммуникаций сталинградской группы немецких войск. В северо-западном секторе фронт немецких войск прорван на протяжении 22 километров, в южном секторе — на протяжении 12 километров. Операция идет неплохо.
№ 52
Ф. РУЗВЕЛЬТ И. В. СТАЛИНУ *
Я хочу поставить Вас в известность, что мы нанесли весьма сильные удары японцам в районе Соломоновых островов. Имеется вероятность того, что мы переломили хребет их флоту, хотя у них все еще слишком много авианосцев, чтобы это меня устраивало, но мы сможем, вероятно, скоро разделаться еще с несколькими из них.
Мы располагаем в юго-западной, части Тихого океана весьма мощными воздушными, сухопутными и морскими силами, и мы не собираемся играть в ожидание. Мы намерены использовать наши преимущества.
Я уверен, что мы топим гораздо больше японских судов и уничтожаем больше японских самолетов, чем японцы могут построить.
Я надеюсь, что мы скоро выгоним немцев из Африки, и тогда мы дадим итальянцам попробовать настоящей бомбардировки, и я совершенно уверен в том, что они никогда не смогут выдержать давления подобного рода.
Вести из района Сталинграда самые обнадеживающие, и я шлю Вам свои самые горячие поздравления.
26 ноября 1942 года.