Шрифт:
Воды во фляге у Дара к этому моменту уже не осталось — Шерен так жадно и так часто пил, что у войника язык не повернулся напомнить парню, что он не один.
— Почти доехали.
— Это хорошо… — еле слышно пробормотал Шерен, снова уронив голову на грудь. — Я слышу море…
Дарен тоже слышал море. И видел. И даже чувствовал. Оно пестрело белыми барашками, неизменно бегущими к берегу, и издалека казалось отражением неба. Морской бриз принес с собой и характерные запахи: свежей рыбы и выброшенных на берег водорослей. Войник вдохнул морской воздух полной грудью и послал коня прямо к восточным воротам города.
Пошлину Дар заплатил без всяких пререканий, ибо была она ровно в тех рамках, который установил закон в лице Блуда и его козлиных советников. А бороться с законом — это почти то же самое, что биться головой об стену. Бейся — не бейся, хоть их кожи вон вылези, а ничего не изменишь: только голову пробьешь.
Дом лекаря, к слову, он нашел быстро, но не без помощи местных жителей. Вежливо постучался в дверь, отмечая про себя, что время приема уже закончилось, и вошел.
— Кого там принесла нелегкая?.. — раздался старческий голос в ответ на мелодичное звучание колокольчика, подвешенного с обратной стороны двери.
В приемной остро пахло пряными травами и свежей смолой, сами травы были развешены аккуратными вязаными валиками под низким деревянным потолком, и тут же на скамейках лежали куклы-кубышки, отгоняющие детские хвори.
— Добрый вечер. Что нужно, молодой человек?
Дарен оторвался от созерцания убранства комнаты и виновато улыбнулся:
— Здравствуйте. У меня товарищ ранен.
Местным лекарем был небольшой поджарый старичок с густыми седыми бровями и аккуратной бородой, такой же белой, как и его волосы, обхваченные тесьмой. Дару он едва ли достигал плеча.
— Веди, коль привез, — вздохнул он, не уловив фальши в словах нежданного визитера и горестно продолжил: — а я так на выходной рассчитывал!
Дарен шмыгнул за дверь и через волну вновь вошел в дом, но уже с Шереном, повисшим безвольной куклой на его плече.
— Куда нести?
— Да вот сюда, на лавку клади, — засуетился старичок, уже успев подстелить простынь. — Когда ранили?
— Два дня назад.
Лекарь осторожно раздел сына купца и размотал намокшую повязку.
— Рану-то хоть промывали? — недовольство, сочившееся с голосом старика, при желании можно было хлебать поворешкой.
— Да.
— Промывали они… — ворчал лекарь, прохаживаясь туда-сюда и выгребая из ящичков мази и пахнущие порошки. — Руки бы повыдергивать тем, кто так промывает. Жар давно поднялся?
— Я думаю, где-то в середине ночи, — Дар заправил за ухо выбившуюся из косы прядь волос и снова скрестил руки на груди. — Надеюсь, с ним все будет хорошо?
Лекарь недовольно пробурчал под нос что-то о глупцах, не ценящих жизнь, а затем все-таки соизволил ответить:
— Вовремя ты его привез. На день позже — и пришлось бы злоты на похоронную службу собирать.
"Даже так!" — подумал Дар, мысленно благодаря Эльгу, но вслух ничего не сказал.
Старик, не дождавшись реакции путника, вздохнул и, продолжив работу, бросил:
— На заднем дворе у меня банька стоит. Сам растопишь?
Дарен оживился:
— А можно?
— Нужно, — вздохнул лекарь и добавил, уже мягче: — попарься, помойся. Потом возвращайся сюда.
— Спасибо, — мужчина усмехнулся и направился по указанному пути.
И, весы Нородж, как это было хорошо! Горячий пар, теплая вода, душистое мыло и свежая мочалка, еще хранившая память о том, как была травой. Ну, удружил лекарь, просто слов нет!
Дарен яростно растирал вмиг покрасневшую кожу, а потом так же безжалостно вымывал грязь и, даже, возможно и вшей, из засалившихся волос. И только когда почувствовал, что стер весь пот и копоть дороги с тела, остановился. Одежда тоже поддалась не менее яростным пыткам, пока не приобрела свой естественный цвет. Войник отжал ее как следует и натянул на разгоряченное тело, чтоб быстрее высохла. Перед лекарем он появился посвежевший, взбодрившийся и заметно подобревший.
— Ой, дедушка! Банька у вас — загляденье!
Старик, что-то деловито помешивающий в ступке, сердито цыкнул:
— Тихо ты! Разбудишь еще…
Дар бросил взгляд на дубовую лавку, на которой, поджав ноги, спал Шерен и уже тише спросил:
— Можно я рядом прикорну?
— Нужно. Понадобиться чего — вода в графине, порошок сонный на прилавке оставлю.
— Спасибо.
— Потом благодарить будешь, — проворчал лекарь и ушел в смежную комнату, пожелав спокойной ночи.
Шум морского прибоя степенно вплетался в мысли и чувства, убаюкивая. И Дарен, погасив свечу и прислонившись спиной к янтарной стене, заснул с чистой совестью крепким и здоровым сном. И снилось ему… Да ничего ему и не снилось. И, в сущности, было уже неважно, кто он: Путник-Искатель или Странник-без-Пути…