Вход/Регистрация
Колониальная служба (Сборник)
вернуться

Лейнстер Мюррей

Шрифт:

В иллюминатор виднелся широкий пляж и волны, по которым к берегу пролегли две лунные дорожки — серебристо-голубая и серебристо-желтая…

— Нам обязательно нужно найти Коханского и его отряд, — сказал Стив. — Вы, мисс, пожалуйста, вспомните, на запад или на юг везла вас машина?

— Я не знаю.

— А куда садилось солнце? Сколько дней вы ехали?

— Я иногда впадала в сон, как в обморок. Может, мы ехали три дня. А может, один.

— А как называется город, где погибли ваши друзья?

— Великанское название? Коханский, наверное, говорил, но я все забыла. Я такая легкомысленная… Теперь я понимаю.

— На нашем глобусе нет названий. Но города обозначены квадратиками. Будем перебирать все, ближайшие к столице — ничего не поделаешь, — сказал Стив штурману.

— Даже если вы найдете место нашей стоянки, вы не найдете землян, — возразила девушка. — Коханский не хотел, чтобы мы знали, куда он ведет свой отряд. Он боялся, что жрецы-великаны обманут нас, сперва обучатся нашей речи и письменности, а потом попробуют поработить. Он даже проследил, чтобы в нашей группе не было знающих астрономию. Одного парня, который неплохо знал созвездия и мог бы найти Солнце, Коханский отговорил идти с нами, убедив, что он может не выдержать пыток и выдать местоположение Земли. Мы считали Коханского слишком осторожным. Но, как ни удивительно, великанам не понадобились наши знания. Они вообще приняли нас за зверушек. И этого, я уверена, не ожидал даже Коханский!

— Может ли это объясняться их заторможенностью после спячки? — спросил Дэн.

— Или отсутствием абстрактного мышления, которое позволило бы им воспринимать людей как уменьшенные копии гигантов? — предположил Уилсон.

— Не знаю. Сколько я ни думала, все объяснения кажутся недостаточными. Поймите, мой хозяин по-своему очень любил меня и был не так уж глуп. Он любовался мною, слушал, как я пою, хотя наверняка мелодия приобретала другую интерпретацию… Он лучше воспринимал низкие ноты. Почему же он не разглядел во мне человечка? Может ли быть, что у них само зрение устроено иначе? — неуверенно спросила Марджори. — Знаете, я ведь видела его глаза совсем близко, и не раз, и они какие-то фасеточные… как у стрекозы, если приглядеться. Другое строение, правда!

Уилсон пожал плечами, потер лоб, раздумывая.

Лишь Бэрри радостно поддержал девушку:

— О, да, мисс! У них наверняка другое зрение. Ведь у них и проблемы другие. А знаете, что еще я подумал? У меня есть календарик с двумя картинками, то есть сразу две картинки, но с разных сторон. Кораблик видишь с одной стороны, а девушку — с другой. Поверхность календарика ребристая, и на каждом ребрышке — своя часть картинки. Так еще делают рекламные щиты. Но если бы кто-то захотел нарисовать очень маленькую картинку таким же способом, то ничего бы не вышло — эти ребрышки… они слишком грубые.

— Да, он прав! — поддержала мальчика Валерия. — А я видела на выставке в Майами картины, которые написаны грубыми мазками. Подойдешь ближе — сплошная мазня, а отойдешь — и видишь, что нарисовано дерево, скамья, а розовые пятна — это маргаритки… Но такими мазками не изобразишь букашку на травяном стебельке или бабочку, севшую на лист. И прожилок у листов не видно — одни мазки, и все. Может быть, зрение у великанов так устроено, что они видят все слишком грубо, и мы им кажемся расплывчатыми пятнами, которые они объясняют по-своему…

— Тогда им нужны очки, — сказал Дэн угрожающим тоном, словно собирался напялить эти очки на великанов силой. — Только как их сделать — совершенно непонятно. Может, подошел бы ваш телескоп, а, Уилсон? Но захочет ли великан в него посмотреть?

— В телескоп он нас не увидит… к сожалению. Но идея насчет очков может когда-нибудь пригодится, — отвечал Уилсон.

— А я не верю в эту теорию, — вдруг резко сказал Стив. — Почему у тупых великанов хватило ума придумать домики-ловушки? Они просто не хотят с нами считаться, а внешнему сходству не придают абсолютно никакого значения. Как переломить такое отношение, я не знаю, разве что крепко насолить им. Силу уважают все!

— Здесь мы слабее всех…

— Ерунда! Мы выдержали космический перелет из другого конца галактики! Извините, мисс Марджори… Неужели вы так мало помните о местоположении «Анны»?

— У меня обрывочные воспоминания. Кое-что я помню хорошо. Я даже помню, как рисовала на плакате слово из великанского языка. Оно состояло из черных и белых кругов и квадратов — такая странная у них письменность.

— Ей нужно успокоиться, выспаться, потом она вспомнит еще что-нибудь, — мягко сказал Уилсон. — Надо бы еще раз покормить мисс Марджори, взяв продукты из неприкосновенного запаса. Ей сейчас нужно хорошее питание.

— Я поем жареного папоротника, он очень вкусный, — сказала девушка. — Не беспокойтесь обо мне. У вас есть даже кофе — это необыкновенное счастье!

— Только ради вас капитан расщедрился, — ухмыльнулся Дэн. — У нас ведь мелькала мыслишка, что мы сможем найти путь через искажение обратно на Землю. Но теперь наши надежды тают. Надо бы найти вашего умницу-предводителя с забавной фамилией и посовещаться.

— Коханский обещал, что если мы останемся живы, то он сам попытается разыскать нас, — сказала девушка. — Так что смысл отправиться к пещерам, конечно, есть. Если бы мне найти место нашей стоянки, то есть посадки корабля, то я показала бы направление, в котором ушел Коханский и его люди. Наш корабль оставался надежно замаскированным. Но я сразу найду его, если окажусь неподалеку!

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 120
  • 121
  • 122
  • 123
  • 124
  • 125
  • 126
  • 127
  • 128
  • 129
  • 130
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: