Шрифт:
Словно под гипнозом, офицер извлек ключ и вставил его в замок наручников, прочие полицейские отступили в сторону, и я вновь стал свободным человеком.
— Доброй ночи, — сухо пожелал адвокат, не сводя с офицеров своих стальных глаз.
Пристыженные офицеры гурьбой вывалились из комнаты.
Джин бросилась мне в объятия.
— Эд, ты вернулся ради меня! Ты рисковал своей жизнью, чтобы спасти мою, наказать злодеев и вернуть меня отцу! Эд, дорогой, таких, как ты, больше в мире нет!!!
Я похлопал ее по плечу.
— Ты была классным партнером, Джин. Говорю как есть, — сказал я. — Но сейчас тебе лучше обо всем этом забыть. Дочери знаменитого миллионера нечего делать в компании с мошенником.
Артур Холтон приблизился и протянул мне руку.
— Я был словно одурманен, эта авантюристка совсем вскружила мне голову, если не сказать хуже. Я до сих пор не могу осознать всего происшедшего. За последние несколько минут события развивались настолько стремительно, что… пожалуй, я лишь это и помню. Мне никогда не расплатиться с вами за то, что вы сделали, Эд Дженкинс. Я прослежу, чтобы ваше доброе имя было восстановлено и любые обвинения во всех штатах сняты. Теперь, когда вы свободный человек и вновь стали достойным гражданином общества, у вас есть право на полноценную жизнь, — тут он взглянул на Джин. — Вы ведь останетесь у нас, в качестве моего гостя?
Я покачал головой.
Вполне естественно, что сейчас они испытывают по отношению ко мне чувство благодарности, находясь в слегка приподнятом и сентиментальном настроении, так как все закончилось столь благоприятно. Однако уже завтра ими, вероятнее всего, будут руководить эмоции совершенно иного рода.
— Полагаю, что мне пора, — проговорил я, направившись к дверям.
— Эд! — раздался крик девушки, настолько пронзительный, что у меня чуть сердце не разорвалось. — Эд, ты не уйдешь!
Словно отвечая на эти слова, я топал вперед. Черт возьми, да неужели из-за скверного освещения мои глаза словно влажным туманом застилает?! Или Эд Дженкинс, Мошенник-Фантом, которого знает и боится полиция двенадцати штатов, превращается в слезливую старушенцию?
И тут две мягкие руки обвились вокруг моей шеи, и я ощутил на своей щеке нежный поцелуй; теплые губы что-то прошептали мне на ухо.
Рванувшись, я высвободился и побрел во тьму. Она еще ребенок и вдобавок дочка миллионера, нефтяного магната. Я же всего лишь мошенник. Дальнейшее развитие наших отношений не принесло бы ей ничего, кроме горя, впрочем, и так уже все слишком далеко зашло…
Я перепрыгнул через кусты, обогнул дом и зашагал прочь, удаляясь от уличных огней в обнимку с тенью, которую отбрасывала стена. Из комнаты через полуоткрытое окно до меня долетел монотонный перестук: туки-тук-тук, туки-тук-тук, туки-тук-туки, туки-тук-тук.
X. Ф. Мортон размышлял.
The Dilemma of the Dead Lady
Cornell Woolrich
Признанный мастер «чернухи» Корнелл Вулрич (1903–1968) написал сотни рассказов, но счастливых финалов в них почти нет.
Трудно было выбрать рассказ для этой антологии, ибо большинство персонажей автора — тени серого на сером фоне. Персонажи, с которыми идентифицирует себя читатель, вдруг оказываются убийцами или попадают в жизненный тупик. Служители правопорядка, полисмены — зачастую фашиствующие молодчики, садисты, с наслаждением пытающие подозреваемых. Милые девушки с ангельскими личиками полны корысти и лжи. Даже ситуации, в которых напрашивается оптимистическая концовка, Вулрич завершает тусклой пустыней, лишенной надежды, радости и любви.
История «Дилеммы мертвой леди» была непростой. Вдохновленный круизом, совершенным вместе с матерью в 1931 году, Вулрич переработал свои воспоминания в жуткое повествование. Обычно он сваливал несчастья на порядочных людей, но здесь центральный персонаж сюжета такой подонок, что читатель вправе считать, что он вполне заслуживает постигшие его беды.
Впервые опубликованный 4 июля 1936 года в «Еженедельнике детектива», рассказ затем был переименован в «Сундук» для книги «Голубая лента» (1946), а его автор взял псевдоним Вильям Айриш. Перерабатывая рассказ в радиоспектакль, Вулрич почему-то снова изменил название («Работа? Для дураков!»). Спектакль в эфир не вышел, но сценарий опубликовали в мартовском выпуске «Журнала детективов Эллери Квина» 1964 года.
Дама, валет…
Корнелл Вулрич
1
Уже давно рассвело, но странные молочно-белые уличные фонари Парижа еще светились за окном гостиничного номера Красавчика Шермана. В его комнате тоже горел свет, а сам он готовился к отъезду со скоростью курьерского поезда. Билет на пароход лежал в конверте на комоде. Выдвинутые ящики комода чудом удерживались в корпусе. В середине комнаты зиял здоровенный шкаф-сундук с откинутой крышкой. Красавчик сновал между комодом и сундуком и собирал вещи.