Вход/Регистрация
Двенадцать шагов фанданго
вернуться

Хаслэм Крис

Шрифт:

— Где тело? — пробурчал самый высокий из них. Его розовая в оспинах кожа покраснела под воздействием свежего воздуха и яркого солнца. Должно быть, он был сосредоточен в такой день, как сегодня, и некоторое время до этого дня.

Жан-Марк указал кивком на Красный дом, и они ввалились туда. Второй его приятель, восемнадцатилетняя или двенадцатилетняя «шестерка» в костюме из тонкого нейлона, в венах которого в незначительном количестве текла кровь разбойника Моора, окинул меня пристальным спокойным взглядом. Я слышал, как они суетились в обветшалом доме, затем вздрогнул, когда Жан-Марк взял меня за рукав.

— Идем, попьем кофе. Вам не нужно видеть эти печальные сцены. — Он произнес эти слова с такой мягкостью и волнением, что мне оставалось только слабо кивнуть в ответ и позволить ему вести себя в заведение Дитера.

Когда я вошел в бар, меня приветствовала женщина, лицо которой походило на сумку из змеиной кожи. Кровавая Мэри, высохшая дама среднего возраста, из инородцев, с более чем трагическим прошлым, явно хотела наркоты. Обычно мы встречались в баре Матамороса по субботним вечерам, но в последнее время она сократила потребление стимулирующих средств, из-за чего пропустила последние две встречи. Я слышал, что она пыталась бросить свою вредную привычку, но сейчас снова была на взводе.

— Я разыскивала тебя, — проворчала она.

Я показал ей пальцем и взглядом, чтобы она не приставала, мол, потом, Мэри, сейчас я занят.

Она поняла адресованное ей сообщение, но проигнорировала его.

— Нам нужно поговорить. Это важно.

Кровавой Мэри никто из мужчин не интересовался и не будет интересоваться — она нуждалась в чем-то определенном, чтобы заполнить свое пустое времяпрепровождение.

— Сам зайду к тебе домой, — пообещал я. — В два или три часа. Ладно?

Она опустила взгляд налитых кровью глаз на блестящие часики, которые красовались на ее тонком, как у скелета, запястье.

— В два часа.

— В два часа, — подтвердил я через плечо.

— У подружки нелады? — ухмыльнулся Жан-Марк.

Мы заказали две порции анисовой водки и пару чашек кофе и сели рядом с узкой незастекленной аркой окна, выходящего на водохранилище.

— За Ивана, — предложил Жан-Марк, и мы со звоном без искренних чувств чокнулись стопками с анисовой водкой в память о нашем общем знакомом.

Я закурил сигарету и сделал несколько продолжительных затяжек.

— Вы не спрашиваете меня, как все это случилось.

— В два часа, — повторила Кровавая Мэри, слезая со стула и направляясь домой следить за временем.

Жан-Марк поднял брови и перегнулся через стол за одной из сигарет. Он улыбнулся и показал мне свои ладони.

— Понимаете, я давно ожидал этого и знаю, что случилось. — Он подождал моей реакции на свои слова, потягивая кофе и выпуская через нос дым. — Иван начинал прекрасно, верно? Немного устал, чуть задыхался, но, в общем, при своей болезни выглядел неплохо? Так? Затем заболел, состояние ухудшилось, неожиданно для вас он перестал вставать с постели, не захотел встречаться с врачом. Когда вы решили, что его следует показать врачу, было уже слишком поздно. Я прав?

Он был прав, но не совсем, и все равно его слова производили впечатление. Я пожал плечами:

— Похоже на это, да. Он появился в пятницу, на мотоцикле, усталый, как вы говорили, но, кроме того, покалеченный. Он где-то разбил мотоцикл и повредил ногу. В остальном все было как вы сказали. — Я наклонился вперед. — Откуда вы знаете?

Жан-Марк наклонился мне навстречу. Облако дыма, выпущенного им, обволокло нас, как пелена тумана заговорщиков.

— Он был предсказуем, мой кузен. Совершал безумные поступки, но ничем не удивлял. Социолог мог предсказать каждый его шаг, даже не встретившись с ним ни разу. Он был образцовым французом, дитя проектов, врожденный неудачник, но с амбициями. — Жан-Марк пожал плечами и откинулся на спинку стула. — Но так ведь случается на всем свете. — Он указал на меня пальцем. — Вы знали о его привычках, не так ли?

— Угу, — кивнул я.

— Такое поведение обходится дорого, но он говорил, что оно поддерживает в нем молодость.

— Да, — сказал я задумчиво, — в этом отношении он был прав. Теперь он вечно молод.

Жан-Марк улыбнулся и покачал головой:

— Впрочем, тот, кто погасил свет его жизни, не был героем. Это был вирус.

Я не понял, о чем он говорил. Он знал, что мне это непонятно, поэтому пояснил:

— СПИД — вот что убило вашего друга.

Жан-Марку хотелось оставаться трезвым, но мой организм требовал выпивки, сигарет, закрутки с марихуаной и, может, чего-нибудь из фармацевтики. Я заказал еще одну порцию анисовой водки.

— Что вы имеете в виду? — спросил я взволнованно. В улыбке Жан-Марка промелькнул призрак Ивана. — Вы имеете в виду заболевание СПИДом? — Он приехал в Испанию, чтобы умереть от СПИДа на моей кушетке, и все это из-за того, что я швырнул его в снег за беспутное поведение? Подлый безумец. — Вы уверены, что это был СПИД? — спросил я, нуждаясь в подтверждении.

— Абсолютно, — ответил Жан-Марк беззаботным тоном. — Он рассказывал, где был до приезда сюда?

— Нет, я и не спрашивал. Мне это было неинтересно. Мы только поговорили о прежней жизни, понимаете, там, в горах.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: