Вход/Регистрация
Цена ошибки
вернуться

Джу Джон

Шрифт:

В аптечке обнаружились стандартный набор, плюс несколько шприц-тюбиков. Надо отдать ему должное — к снаряжению своего отряда покойный Салливан относился тщательно. Отобрав нужные ему препараты, Филин ввёл анестетик в бедро. Соорудив шину для сломанных пальцев, успокоил препаратом и руку. Грудь по прежнему побаливала, но если не стоять сзади бешенной лошади или играть против защиты Нью-Ингланд, то дотянуть до госпиталя вполне реально. Теперь он чувствовал себя почти человеком. Надобность в костыле практически отпала, и Филин засунул мачете за пояс.

Обыскав дом и окресности — искала в основном Рики, способная быстро передвигаться — они не обнаружили доктора Эвертон. Внезапно у гавайца возникла идея. Тщательно осмотрев землю под окном комнаты, где он убил Тоби и оставил женщину, он заметил то, что искал. Проследив предполагаемый путь дальше, Филин обнаружил еле приметные следы, ведущие в обратную сторону по той-же дороге, по которой он попал сюда. Значит ему не показалось, его дейтвительно кто-то дублировал. Люди Байши или…

Сзади подошла Рики.

— Эллисон?

— Он самый, — кивнул Филин. — Размер обуви мужской, там где земля помягче — можно разглядеть что отпечатки глубже чем обычно, даже учитывая его комплекцию.

— Хочешь сказать что он унёс её?

— Скорее всего. Я не слышал его пока не оказался в главной комнате, а дальше был слишком занят. Думаю он тюкнул даму по голове, или вколол чего-нибудь.

— Мне тоже показалось что он куда более ловкий, чем старается показать. У него хорошая походка, — задумчиво согласилась Рики.

— М-да… тихо пришёл, взял свою подопечную и ушёл. Грамотно. В любом случае, это замечательно удобно снимает с нас любую ответственность. Пойдём.

До места, где стояла его машина, они добрались относительно быстро. Полуонемевшее бедро не очень помогало скоростной ходьбе, но с нажиманием на педаль он должен справиться. Время от времени гаваец замечал как Рики бросает на него беспокойные взгляды, а один раз когда он чуть оступился, она подскочила и ухватила его за руку. Тем не менее, путь прошёл в молчании.

Наконец выйдя на дорогу, они отыскали джип. Проверив под машиной и не обнаружив посторонних предметов или перерезанной трубки тормозной жидкости, Филин поднял капот. Достав из кармана штанов свечу зажигания — приём, ставший привычкой — он вставил деталь на место, и захлопнув капот занял место водителя. Рики устроилась рядом, на своём обычном месте.

Хотя после этой ночи что в её отношении он сможет назвать обычным? Привычные вещи, слова, поступки — всё между ними теперь получит новый смысл. Они переглянулись, видимо девушка тоже подумала о чём-то подобном. Что-ж, жизнь покажет. А пока надо добраться до врача перед тем как действие обезболивающего закончится.

Выкидывая комки земли из под колёс, мощная машина вывернула на дорогу и устремилась в сторону Домараса.

Дверь спальни была не до конца прикрыта, в образовавшейся полоске можно было видеть лицо Теренса, окрашиваемое в разные цвета картинками на экране компьтера. Глаза мужчины пусто поблёскивали, взгляд устремлён в никуда. Фенг встала с постели и тихонько подойдя к нему сзади, обняла и положила подбородок на плечо. Её голос был чуть хириплым со сна — дожидаясь Теренса она не заметила как задремала.

— Может быть ты пойдёшь спать? Нет смысла сидеть тут и…

— Я знаю.

Он тяжело вздохнул, нашёл её ладонь и мягко обхватил её своими руками.

— Они хорошие… специалисты, Филин вообще вызывает такое ощущение, будто ничто в мире не сможет остановить его. Но я всё равно волнуюсь. Понимаю что сейчас ничем не могу им помочь, но не могу заставить себя спокойно пойти спать, пока… пока…

— Пока твои друзья в беде? — докончила за него Фенг.

— Я не хотел выражаться так мелодраматически, но в общем — да.

— Что значит мелодр… дратически?

— Значит — пытаться вести себя как в фильме, хотя это и не похоже на жизнь. Например красиво упасть в обморок, когда тебя грабят на улице.

— Понятно. — Девушка попыталась запомнить новое слово. — Но почему падать в обморок — это красиво? Тебя не только ограбят, но и изнасилуют.

— Вот я и о том-же… — непонятно пробормотал Теренс, сдерживая зевок.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92
  • 93
  • 94
  • 95
  • 96
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: