Вход/Регистрация
С каждым вздохом
вернуться

Керланд Линн

Шрифт:

Несомненно он пришел в правильное место.

Он потянул рукавом по внезапно вспотевшему лбу и поторопился. Это была просто женщина, и причем старая женщина. Он был уставшими, и это позволило ему воображать вещи которые на самом деле были не такими.

У него не были никакого повода бояться.

Он в нерешительности медлил перед ее дверью намного дольше, чем следовало бы, потом расправил плечи и напомнил себе, что уже видел кровавую двадцать седьмую осень, и не собирался умереть у очага женщины, которая была — не смотря на слухи — не больше чем поваром снадобий для лечения бородавок.

Он глубоко вздохнул, а потом аккуратно постучал в дверь.

И в кротчайшее мгновение, он задумался, могло ли ему так повезти, что бы она поехала с ним не задавая вопросов. Дверь неожиданно открылась и там встала женщина. Камерон не видел ее лица, из-за того, что свет из ее камина был позади нее, оставляя ее в тени.

— Ты ведьма МакЛеодов? — потребовал он своим самым резким тоном. Не из-за того, что он нервничал — он просто спешил. Было бы лучше, что бы ведьма поняла с самого начала, кто тут командовал.

Она наклонила свою голову. — Да, Я. — медленно ответила она.

Камерон словил себя на чувстве неразумного облегчения, обнаружив что ее Гельский был понятен. Он бы не удивился, встретив своего рода лепетание слетающее с ее дьявольского языка, который тотчас же бросил бы на него заклинание.

Если бы он верил в такие вещи, он наверняка не постучал бы.

— Тебя Джеми послал привезти меня? — спросила она.

Он решил предоставить ей правду, а потом решил обратное. Если она ожидала, что ее вызвали к Джеми, он будет Джеми, пока не доставит ее к себе домой. Он уже и так попадет в ад за общение с ведьмой. Наглая ложь или две ни сделают его положене еще хуже.

— Да, — быстноро сказал он. — Поехали со мной.

— Отлично. — отступила она на шаг, — Позволь мне…

— Нет, — прервал он. — Едем сейчас же.

— Я должна засыпать огонь.

Он сделал бы это за нее, но обнаружил, что не мог пересечь ее порог. Он стоял в тени с протянутыми в дом руками и боролся с побуждением задрожать. Что бы отвлечь себя, он следил как она двигалась по полу назад к огню. Когда она развернулась лицом к нему, он почувствовал, как открылся его рот.

Почему, к черту, он думал, что ведьма МакЛеодов будет старой каргой?

Ее волосы в буйстве локонов рассыпались по плечам, обрамляя ее лицо, которому, несомненно, завидовали самые красивые ангелы. Она двигалась с гибкой грацией, которая привела его рот в состояние внезапной и совершенно ужасающей сухости. Хорошо, в конце концов, что она была одета в черное. Это было хоть чем-то, что он ожидал, и по какой-то причине, это заставило его почувствовать себя лучше.

До тех пор пока она не погасила огни дома одним тихим щелчком.

Он поклялся скрывать, задыхался от страха, быстро перекрестился, потом потянулся и схватил ее руку.

— Подожди, — сказала она, упираясь пятками в пол. — Ты не дал мне надеть ботинки.

— Нет времени, — сказал он, вытаскивая ее из дома и таща вокруг угла дома. — Я приведу коня.

— Нам нужен конь? — просила она.

— Я думал, что он может оказаться полезным, — сказал он. — Он ждет нас чуть вверх по холму.

— Но Джеми живет вниз по холму.

Конечно. Кто еще мог придти за ней кроме МакЛеода? Он сжал ее руку. — Вверх по холму — за лошадью, потом вниз по холму, — исправился он. — Быстрее, мы опоздаем.

Он потащил ее за собой, прежде чем она смогла ответить и достаточно быстро, так что она запыхалась и больше не задавала вопросов. Она не протестовала поспешности и тропинке, хотя он слышал, как хрустели ветки под ее ногами, и предполагал какую боль они ей причиняли. Но она не жаловалась, хотя, он как слышал, раз или два у нее перехватывали дыхание.

Она внезапно споткнулась и упала. Он пытался словить ее, но был не в лучшей форме и не справился с этим. Он помог ей встать на ноги, потом поднял ее на руки. Она закинула руки вокруг его шеи и одна из ее рук задела какую-то часть его меча. Он мгновенно почувствовал, что она напряглась.

— Поставь меня, — сказала она низким голосом.

— Нет, — без колебаний сказал он. — Ты мне нужна.

Она боролась, но крепко держал ее и продолжал двигаться дальше.

  • Читать дальше
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: