Янсюкевич Анна Александровна
Шрифт:
Обозначение безударного [а] буквой о, а не а, создает графическую экономию: морфема с позиционно чередующимися фонемными [о]||[а] представлена в русском письме в одном графическом варианте (воды – вода, а не воды – вода), что обеспечивает возможность более быстрого отождествления однозначных морфем (а в конечном итоге и слов) при чтении и письме. Такой способ обозначения фонем, находящихся в слабых позициях, называется морфологическим. Его строгое определение принимает следующий вид: морфологический принцип – это такой принцип, при котором сохраняется графическое единообразие морфемы; для достижения этой цели фонемы, находящиеся в слабых позициях, обозначаются буквами, которые адекватны фонемам сильных позиций.
4.10. Историческое образование морфологического принципа. Морфологические написания как следствие изменений в звуковой системе русского языка
Древнерусское письмо было более ориентированным на фонетику, чем сейчас. Так, произношение звука [а] на месте буквы о в безударном положении, или т.н. аканье – мы пишем вода, а произносим /вада/, – появилось лишь в XII–XIII вв. Исчезновение глухих гласных фонем в слабом положении (XVII–XVIII вв.), усиление редукции безударных гласных, развитие аканья, изменения мягкости и твердости согласных привели к морфологическому правописанию.
Как теоретическая основа нашего правописания морфологический принцип был провозглашен в «Российской грамматике» М.В. Ломоносова (1755 г.) и окончательно утвержден Российской академией в выпущенной ею грамматике (1802 г.)
4.11. Причины закрепления морфологических написаний
Морфологический принцип сложился исторически: мы продолжаем писать те же буквы, которые когда-то писались в соответствии с произношением, хотя произношение уже изменилось. Потому современные морфологические написания называют иногда этимологическими, подчеркивая этим названием историческую сторону явления.
Известный защитник письма по произношению Р. Брандт говорил, что морфологическое написание указывает на «такую связь, которая и без того всякому ясна». Очевидная связь между словами лавка – лавок – лавочник, сказка – сказочка, дом – домовой подавляет в нашем сознании различия в произношении корневой морфемы: она остается в сознании как морфема лавк-, сказ-, дом-, хотя отдельные звуки в ней могут замениться другими. Морфологический тип написаний существует прежде всего как следствие осознания родственности определенных корней, приставок, суффиксов, окончаний. Мы пишем слова в зависимости от понимания их состава. Изменения звукового (фонемного) состава морфем, вызываемые различными позициями составляющих ее звуков (фонем), не разрушают единства морфемы, а именно ее значения и осознанности этого значения носителем языка. В тех случаях, когда под влиянием определенных фонетических условий заменяется тот или иной звук морфемы, при письме всегда борются две тенденции: одна – обозначить этот звук так, как он произносится лавочник, но «лафка»; другая тенденция – не разрушать графического единства чувствуемой как «одно и то же» морфемы лавк– . При победе первой тенденции складывается фонетическое правописание, при победе второй – морфологическое.
Важным для доказательства влияния морфологических ассоциаций на письмо является тот факт, что буквы не по звучанию, а по морфологическим ассоциациям пишутся только тогда, когда пишущим осознается этимологический состав слова. Потеря прямой соотнесенности с производящим словом также может привести к фонетизации написания в производном слове, например: свадьба (хотя сватать).
4.12. Влияние морфологических написаний на графику (история написаний гласных после шипящих и ц
Морфологическое правописание, основанное на единообразном графическом закреплении выделенных нашим языковым сознанием значимых частей слова, «побеждает» слабые стороны звуко-буквенных соотношений в русской графической системе. Слабым звеном системы является обозначение на письме гласных после шипящих и ц, поскольку оно не регулируется слоговым принципом русской графики.
4.13. Написание е / о после шипящих
Возможность написания е или о после шипящих появилась в связи с законом перехода /э/ в /о/ после мягких согласных под ударением. Существующее сейчас распределение в написании е и о после шипящих, а также после ц сложилось в основном стихийно на основе подравнивания написания одной морфемы к другой: морфемы с шипящими и ц «равнялись» на морфемы с нешипящими. Победило написание о в следующих случаях:
1) в окончаниях прилагательных: чужой, большой, меньшой, т.к. русским прилагательным под ударением было присуще окончание с о– , -ой, например: скупой, слепой, снеговой;
2) в суффиксе наречий: свежо, хорошо, горячо, общо, т.к. основная масса русских наречий, имеющих суффиксы -е / -о – это наречие на -о;
3) в окончаниях существительных:
а) в окончании именительного падежа единственного числа – плечо (как село);
б) в окончании творительного падежа единственного числа существительных женского и мужского рода: душой, свечой, ножом, мечом;
4) в уменьшительном суффиксе имен существительных -ок: ярлычок, флажок, петушок, ремешок и т.п. На написание буквы о после шипящих здесь влиял суффикс -ок, закономерно употребляющийся с о после твердых согласных: листок, голубок, носок и т.п.;