Компьютерра
Шрифт:
В аппарате установлена камера 8,1 мегапикселя на базе КМОП-матрицы Exmor R c обратной подсветкой, способная фокусироваться при нажатии на экран, распознавать лица и улыбки и снимать видеоролики с разрешением 1280х720 пикселей.
Коммуникатор выпускается в двух цветовых исполнениях - тёмно-синем Midnight Blue и серебристом Misty Silver. Габаритные размеры трубки - 125х63х8,7 мм, масса - 117 г. Операционная система - Android 2.3 с последующим обновлением до Android 2.4.
Уже объявлено, что Sony Ericsson Xperia Arc можно будет купить в России в конце первого квартала 2011 года по цене порядка 26-28 тысяч рублей.
Голубятня: Just 5
Автор: Сергей Голубицкий
Опубликовано 12 января 2011 года
Продолжаем новогодний видео марафон. Сегодня вертим в руках телефоны второго поколения от Just 5. В видео клипе я назвал сотрудников этой удачливой компании "нашими соотечественниками" - вношу небольшую коррекцию. Сотрудники таки не совсем наши, ибо латвийские: грамотно взвесив все за и против Just 5 разместил головной офис в Латвии, которая, как ни крути, сильно ближе к Евросоюзу, чем бывшая метрополия.
Офис однако - это мелочи. Главное, что хозяин Just 5 - стопроцентно "наш" ☺
В видео обзоре я также цитирую назидательные строки из рок-хита, приуроченного к маркетинговой кампании Just 5. Полагаю, вам сильно захочется послушать это собственными ушами, потому привожу линк для самостоятельного ознакомления: http://www.youtube.com/watch?v=t419cR6zl68&feature=related
Василий Щепетнев: Обратный порядок
Автор: Василий Щепетнев
Опубликовано 13 января 2011 года
Часто приходится слышать, что идея себя исчерпала, сериал выдохся, писатель исписался, пора найти что-нибудь свеженькое. Почти всякий творческий человек мучается - не повторяюсь ли, не хожу ли, подобно ученому коту, по кругу, не пора ли менять коньки на санки? И смотрит окрест в поисках "свеженького". Смотрит и видит: "тот же лес, тот же воздух и та же вода". Где свеженького-то взять? У коллеги?
Из письма Антона Павловича Чехова Николаю Александровичу Лейкину от второго сентября 1887 года по поводу предполагаемых перемен в авторском составе журнале "Осколки":
"Вы пишете, что мы, старые сотрудники, жуем старье. Нет, мы остались такими же, какими и были, ибо изменить своих литературных физиономий мы не можем,- потому и кажется, что мы жуем старье. Благодаря слишком частой работе мы надоели не публике, которая меняется, а самим себе; пройдет еще пять лет, и мы опротивеем, но только самим себе".
Так это или нет? За окном двадцать первый век, не девятнадцатый, а вопрос по-прежнему требует ответа.
Но отвечать чисто умозрительно не хочется, из аристотелевских способов познания вещей более других меня привлекает empeireia, то есть опытное знание.
Я бы хотел провести эксперимент, да никак не наберу статистически значимую группу людей. Суть эксперимента такова: дать девственному любителю детектива на прочтение какой-нибудь сериал, например, фандоринскую сагу Акунина. Но только пусть читает в обратном порядке: сначала "Алмазную колесницу" или "Весь мир - театр", затем "Смерть Ахиллеса" и только в финале - "Азазель". А потом попросить поделиться впечатлениями. Не удивлюсь, если услышу, что "Алмазная Колесница" написана свежо и вдохновенно, в "Смерти Ахиллеса" чувствуется некоторое утомление, а уж "Азазель" и вовсе работа ремесленника, написанная по инерции единственно ради злата. Или показать той же девственной (в смысле - не читавшей и не смотревшей того, что читают и смотрят все) группе "Терминатора": четвертую серию назвать первой, третью - второй и так далее. Не спешите утверждать, что истинно первая есть шедевр, а четвертая - халтура, постарайтесь очистить сознание от стереотипов и воспринять фильмы заново. Впрочем, вряд ли это удастся, потому и говорю о трудностях в проведении опыта.
Но все-таки, все-таки...
Может быть, причина не в том, что автор исписался? Просто исчезает эффект новизны, и то, что в первом романе для читателя было откровением, в девятом у него же вызывает зевоту? Понятно, искушенный автор постоянно добавляет что-нибудь новенькое, меняет полюса, регистры, тембр, чтобы читатель не исчитался совершенно: плохого терминатора превращает в хорошего, комиссара полиции - в маньяка, гитлеровскую Германию - в жертву агрессии. Но если чтение в обратном порядке покажет, что дело не в самих идеях, а в читательском восприятии таковых, то не будет ли это означать: творить можно не меняясь, нужно лишь менять читателя?
Опять же понятно, что смена читателя (зрителя, слушателя) есть дело затратное и болезненное. Постоянно терять завоеванную аудиторию и биться за аудиторию чужую сложно, выматывает много больше, чем простая смена знаков (отрицательного терминатора на положительного).
Но биться и не нужно. И зритель, и читатель меняются независимо от наших усилий. И от собственных читательских тоже. "Война и Мир" в пятнадцать читательских лет, в тридцать и в пятьдесят - разные романы, при том, что автор не может за своею смертью изменять в конечном тексте ни единой буквы. То же - и с текстами современными.