Шрифт:
— Ну… — Она пожала плечами. — Когда я вчера позвонила и сказала, что не приеду в последний рабочий день перед праздниками, мой новый босс уволил меня.
— Выходит, у вас в самом деле уже нет работы?
— Не знаю. Дело в том, что мой начальник… он… в общем, он недавно получил это назначение и еще не совсем освоился на новом месте. И я надеюсь, что он заявил мне об увольнении в приступе паники. Ему пришлось самому проводить презентацию, к чему он отнюдь не стремился. Но я уверена, что она прошла хорошо. Поэтому надеюсь, что к концу рождественских каникул он передумает.
— Выходит, вы незаменимы? — Энди улыбался, а его взгляд сосредоточился где-то около ее рта.
Губы Лори внезапно пересохли, и она осторожно облизала их кончиком языка.
— Я люблю свою работу и выполняю ее очень хорошо. И это еще одна проблема моего шефа.
— В каком смысле?
— Эту должность должна была получить я. И он прекрасно знает об этом. Поэтому иногда его одолевают приступы паранойи.
— То есть он решил, что вы намеренно пропустили презентацию, так сказать, бросили ему вызов?
— Возможно. Но он знает, что я никогда не высказывала своего возмущения или недовольства по поводу его назначения. Кроме того, наша фирма — предприятие отнюдь не коммерческое, а государственное, следовательно, зарплата не столь уж и высока. Так что ему будет нелегко найти мне замену с таким же опытом, как у меня. — Лори посмотрела Энди в глаза. — Возможно, после Рождества я скажу ему про Крис. Вчера этого, конечно, не стоило делать, он вряд ли проявил бы понимание… Но я решила, что вы должны знать об этом. Как мой адвокат… Ведь этот факт может как-то повлиять на дело об опеке над Крис.
— В любом случае для усыновления ребенка вы просто обязаны иметь работу, таков закон, — напомнил Энди.
— У меня есть работа.
— Так чем же вы все-таки занимаетесь?
— Возглавляю рекламно-агитационный отдел в Канзасе.
— Но что именно входит в ваши обязанности? Это немаловажно.
— Я рекламирую наш город для проведения различными ассоциациями всякого рода встреч, совещаний, семинаров, презентаций и прочих собраний.
— Вам это нравится?
— Да, работа весьма увлекательная. Я встречаюсь с интересными людьми и бываю в самых презентабельных местах города, в которые так просто не попадешь. Словом, люблю свою работу.
— А если ваш босс все же уволит вас, очень сложно будет найти новое место работы?
Лори отрицательно покачала головой.
— Одна из лучших гостиниц города уже в течение года сманивает меня на должность менеджера по рекламе. Кстати, там бы мне платили больше, учитывая комиссионные. Теперь вы все знаете. Меня это не беспокоит. Я смогу позаботиться о Крис. По крайней мере, в финансовом отношении. — Лори улыбнулась. — Вполне смогу обеспечить ее существование.
— А вам не приходило в голову, что Крис было бы лучше иметь и мать и отца?
Этот вопрос внезапно воссоздал в воображении Лори картины их с Энди незапланированного «партнерства» по уходу за Крис. Вот он наклонился к ней, помогает купать малышку… В тот момент Лори явственно ощущала вкус настоящей семейной жизни. Но Энди вряд ли имел в виду именно это. Так что девушка постаралась отогнать от себя неразумные фантазии.
— Я об этом еще не думала.
— А вы не думали о том, что из вас получилась бы прекрасная мать? Мать своих детей? Вы не думали о том, чтобы найти хорошего мужа и родить ему нескольких малышей? То есть завести их традиционным способом, а не путем усыновления. Вы должны хорошо взвесить все, Лори.
— Это вам того хотелось бы.
— А вам — нет?
— А я сомневаюсь, что вообще когда-нибудь выйду замуж.
— Вы имеете что-то против семейной жизни?
— Скажем так — это не в моих планах.
— Но вы красивая, заботливая женщина. Лори.
Девушка испуганно уставилась на Энди.
— Почему брак не входит в ваши планы? — не унимался он. — Я не верю, что никто вас об этом не спрашивал.
— Ну, конечно, я ежедневно отметаю толпы страждущих поклонников, — попыталась отшутиться Лори.
— Меня почему-то это нисколько не удивляет. — Энди вроде бы говорил абсолютно серьезно, только уголки его губ чуть подрагивали в улыбке.
— А почему вы так зациклились на этой теме? Пропагандируете брак, хотя сами не женаты.
— Я еще не встретил женщину, которая внушила бы мне, что дети, отцовство и домашний яблочный пирог — самые замечательные вещи в мире. — Энди был явно доволен своим ответом. Он неотрывно смотрел в глаза Лори. — Как я уже говорил, женитьба вполне входит в мои планы. Но, Лори, вам никто не говорил, что вы — мастер менять тему разговора? Ведь мы еще не закончили. Ну так почему все же вы не хотите обзавестись семьей. Лори?