Шрифт:
— Во многом да, — кивнул Джастин. Улыбка исчезла, но он продолжал смотреть на нее. — Пусть я и не настоящий джентльмен с Юга, но в достаточной степени мужчина, чтобы знать, когда я должен извиниться перед леди. Прости меня за вчерашнее поведение… Ты застала меня врасплох и совершенно выбила из колеи.
Эшли почувствовала облегчение, а вслед за ним возродилась и надежда. Может быть, еще не поздно…
— Извинения приняты.
— Спасибо, — улыбнулся Джастин, сел на ступеньку и раскрыл папку. — Все утро я провел, звоня по телефону. Хочешь узнать результаты?
Она выслушала краткий обзор различных предложений и рекомендации, какие из них стоит принять.
— Я сделал там некоторые пометки. Если у тебя появятся вопросы, спрашивай. Когда ты решишь, чего хочешь, я свяжусь с теми, кого ты выберешь. — Он передал ей папку.
— Спасибо. Я очень ценю твою помощь, Джастин.
— Нет проблем. — Он прислонился спиной к перилам и вытянул ноги. — Где остальные?
— Кэл в городе, Энджи спит, Джесси работает внизу.
— А ты просто сидишь на крыльце, — улыбнулся он. — Ты уже готова к поездке в Нью-Йорк?
— Готова. — Эшли пожала плечами. — Но буду рада, когда это наконец закончится. Всему есть предел.
— Я знаю, что ты имеешь в виду.
— Тебе здесь плохо с тех пор, как все узнали, кто ты на самом деле?
Он покачал головой:
— Да не особенно. Было несколько пренебрежительных замечаний, но я их просто проигнорировал, и люди, следуя моему примеру, начинают делать то же самое. Думаю, все образуется, когда Бо Дженкинс опять станет, рассказывать мне неприличные истории.
— Это твой барометр? — рассмеялась Эшли.
— Я прихожу в ужас, когда она называет меня «мистер Холмс». — Он шутливо вздрогнул. — Я сразу оглядываюсь, не стоит ли там мой отец.
— Пресса не обошла вниманием и твою семью?
— Это застало их врасплох. Мать уже дала мне нагоняй за то, что я не предупредил их. И она права.
— Ты уже говорил с отцом?
— Нет. — Джастин глубоко вдохнул и медленно выдохнул. — Но я решил встретиться с ним на следующей неделе, когда буду в Нью-Йорке.
— Я… я не знала, что ты собираешься ехать.
— Я решил появиться. Ненадолго…
— Хорошо, что ты увидишь отца…
— Возможно, он вышвырнет меня из окна своего офиса, и мы опять попадем в краткие сводки новостей.
Эшли покачала головой:
— Нет, он этого не сделает. Он будет рад тебя видеть.
— Не уверен. — Джастин посмотрел на часы и встал. — Я должен идти. Через полчаса у меня встреча с группой докторов. Они три дня будут жить в коттедже. — Спустившись по ступенькам, он повернулся и взглянул на нее. — Полагаю, я увижу тебя в Нью-Йорке.
— Надеюсь.
Если бы она не знала его, то могла бы подумать, что он чем-то взволнован. Но это вряд ли. Она никогда не видела Джастина взволнованным.
— Знаешь, — вдруг сказал он, — если у тебя найдется время, мы смогли бы вместе посмотреть какие-нибудь достопримечательности.
— Неплохая мысль, — улыбнулась Эшли. — Я буду иметь это в виду.
— Хорошо.
Джастин шагнул к крыльцу и, не давая Эшли опомниться, взял ее за талию, поднял и поставил на землю.
— Я не могу уйти, не сказав тебе, как я рад, что ты вернулась, И рад, что ты не держишь зла на человека, который ведет себя как идиот.
— Мне ли не знать, что значит вести себя по-идиотски?.. Порой это случается без веских причин.
— Могу я поцеловать тебя на прощание?
Эшли покачала головой.
— Почему бы тебе не поцеловать меня в знак встречи?
— Здравствуй, — прошептал он.
Все ее давнишние сомнения растаяли под его жарким поцелуем. Она любила Джастина Холмса, теперь она в этом уверена. Никогда в жизни она еще не чувствовала такой уверенности, более того, она намерена проявить безрассудство и сказать ему об этом.
— Мама, иди скорее!
Восторженный детский крик заставил их, словно провинившихся юнцов, отпрянуть друг от друга.
— Джастин опять поцеловал Эшли! — громко объявила Энджи.
Вслед за дочерью на крыльце появилась Джесси, которая взглянула на гостью, потом на Джастина и усмехнулась.
— Вас ни на минуту нельзя оставить одних, — язвительно сказала она.
— Снова пойманы с поличным, — засмеялся Джастин. Подмигнув Эшли, он поднялся на крыльцо и обнял Энджи. — К сожалению, мне надо идти, я опаздываю.