Вход/Регистрация
Безупречная леди
вернуться

Рэдкомб Люси

Шрифт:

Квин покачал головой.

— Ты не должна выслушивать эту женщину.

— Я понимаю, что сейчас в ней кричит горе.

— Он рассказывал тебе о моей маленькой Гленде?

— Да, Квин сказал, что мать Андреа умерла из-за осложнений при родах.

— Врачи это подтвердили, потому что он подкупил их. Заплатил, чтобы официально была указана именно такая причина смерти. Но на самом деле моя дочь покончила с собой вскоре после родов, это он довел ее до самоубийства! — бросила она ядовитое обвинение, тыча дрожащим тонким пальцем в ужасающе-молчаливую фигуру Квентина.

Каролайн потеряла дар речи. Она с ужасом взглянула на мужа, показавшегося вдруг таким далеким!

— Он соблазнил ее, оставил беременную на произвол судьбы, а ей было всего лишь семнадцать лет!

— О Боже!.. Нет... Не может быть! Квин...
– Она с мольбой взглянула на стоящего рядом с ней мужчину, не веря собственным ушам.

Но тот молчал и, казалось, даже не собирался ничего отрицать.

— Покончила с собой?.. — одними губами переспросила Керри.

— Мы ничего этого не знали, даже не представляли, кто отец ребенка, пока не нашли ее дневник. Там моя девочка описала, как этот негодяй соблазнил ее и бросил, когда узнал, что она ждет от него ребенка. Дочь писала о своих страданиях, объясняла, что не хочет больше жить.

Кэролайн чувствовала, что весь мир вокруг нее рушится, словно карточный домик.

— А теперь, — беспощадно продолжала Стефани, — этот убийца пытается отнять у меня ребенка, которого он никогда не хотел!

— Квентин, скажи... — Керри поймала его за руку. — Скажи, что это неправда! Нет, здесь какая-то ошибка! Скажи ей!

— Керри, найди Марка. Объясни ему, что его мать пьяна.

— Квентин, скажи ей, что это ложь! — почти истерично прокричала Каролайн.

— Он не может так сказать, потому что это правда!

И Стефани Элдридж триумфально удалилась. Воцарилась звенящая тишина. Керри повернулась к Клаффу.

— Произнеси же хоть что-нибудь!..

То, что он не пытается оправдываться, убивало Керри.

— Андреа не нежданный ребенок. Я не отказывался от нее, поверь мне.

— Поверить тебе?'— повторила она недоуменно, словно он говорил на иностранном языке.
– Ты слишком много от меня требуешь.

— Брак основан на доверии.

— Доверие в твоем понимании означает, что я должна принимать все твои слова на веру без лишних вопросов? Как удобно, неправда ли? Кстати, насчет брака... Позволь напомнить, что наш как раз основан на лжи, — чуть не задохнулась Каролайн.

Квентин Клафф сильнее поджал губы.

— Изначально так было задумано, но теперь все изменилось, — сухо произнес он.

Она покачала головой. Ее муж произнес то, что она так жаждала услышать, но теперь время таких признаний прошло.

— Значит, ты не отрицаешь, что Гленда была несовершеннолетней?

— Как я могу это отрицать?

— И что она не умерла при родах, а наложила на себя руки?

— У нее была тяжелая форма послеродовой депрессии.

Каролайн изучала красивое, стольких женщин сводившее с ума лицо: ни раскаяния, ни угрызения совести — ничто не отражалось на нем. Никаких чистосердечных признаний и покаяний в том, что он поступил неправильно и теперь пытается загладить вину перед дочерью, так и не последовало. «Либо доверься мне, либо...» — говорил его взгляд.

Он хотя бы вообще осознает, что ему есть, за что просить прощения? Или считает, что всемогущий Квентин Клафф выше других смертных?

— Сильный человек находит в себе смелость признать свои ошибки. Я теперь хочу услышать твою сторону.

Его губы скривились.

— Как щедро с твоей стороны. Это послужило последней каплей.

— Ты не в том положении, чтобы насмехаться надо мной. Ты совсем не сожалеешь о содеянном, да? Ты - чудовище!

Отвращение переполняло Керри. Отвращение к нему за то, что он сделал. И отвращение к себе за то, что по-прежнему любит самого последнего мерзавца на свете.

Она развернулась и помчалась прочь, ничего не видя перед собой. Лишь только слышала, как он позвал ее вдогонку.

Каролайн удалось добраться до комнаты в особняке Хэвенс Прау, куда уже были перенесены все ее вещи, никого не встретив по пути. Кто-то уже включил здесь светильники и разобрал кровать.

Глядя на романтично разбросанные лепестки роз на кровати, Керри не смогла удержать слез. Она опустилась на пол и долго сидела в луже белого шелка и старинных кружев, пока не выплакала свою боль. Все еще всхлипывая, она расстегнула молнию и скинула подвенечное платье, за которым последовали шелковые трусики.

Полностью обнаженная, она прошла в душ. От первой холодной струи у Керри перехватило дыхание. К тому времени как она отрегулировала температуру воды, тело уже привыкло к ледяным иголочкам воды.

— Тоже захотела освежиться? — раздался вдруг рядом голос ее мужа.

Она даже не подозревала, что он опередил ее и уже здесь.

Если до этого Квентин не чувствовал необходимости в холодном душе, то теперь он ему определенно понадобится. Трудно было представить, что ему удалось бы иначе реагировать на столь завораживающую наготу.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: