Шрифт:
Как случилось на нашем мокром оройхоне чудо небывалое — объявилось место грязное. Завелась грязища густая да липкая — никто мимо пройти не мог. Охотники шли — ногами увязли. Женщины промышляли — поискали чавги. Мальчишки бежали — поиграли в мышку. Девочки ходили — замесили малашу.
И так все они грязь измяли-переболтали, что слепилась из нее пребольшущая Чвака-кака. Посмотрела Чвака-кака по сторонам — всюду грязь вонючая, хохиур пушистый, тэсэги высокие — и говорит:
— Мир прекрасен, а я, Чвака-кака, лучше всех! Пойду, свет посмотрю, всех счастливыми сделаю!
Пошла Чвака-кака по оройхону, видит безногая тайза прячется.
— Ты меня, тайза, не бойся, я Чвака-кака хорошая, хочу свет кругом обойти, всех счастливыми сделать. И тебя тоже, тайза безногая.
— Неужто тебя и есть можно, такую большущую?
— Можно, тайза, можно! Вот только свет кругом обойду.
Пошли они вместе. Впереди Чвака-кака шагает, за ней тайза ползет. Идут, а навстречу — жирх. Чваку-каку увидел, со страху извиваться стал.
— Ты меня, жирх вонючий, не бойся, я Чвака-кака хорошая, хочу свет кругом обойти, всех счастливыми сделать.
— Тебя и есть можно, такую здоровенную?
— Можно, жирх, можно! Вот только свет кругом обойду.
Пошли дальше. Первой Чвака-кака шагает, за ней тайза ползет, сзади жирх извивается. Навстречу им тукка. Увидала Чваку-каку — ощетинилась.
— Не бойся меня, колючая тукка. Я Чвака-кака хорошая, хочу свет кругом обойти, всех счастливыми сделать.
— А есть тебя можно?
— Можно.
Пошли в путь. Чвака-кака шагает, тайза ползет, жирх извивается, позади тукка бежит. Навстречу — парх. Чваку-каку увидел — усы распустил.
— Ты меня, парх усатый, не бойся. Я Чвака-кака хорошая, хочу свет обойти, всех счастливыми сделать.
— А тебя, такую сильную, есть можно?
— Можно. Пошли вместе.
Парх согласился. Пошли дальше и встретили гвааранза.
— Ты меня не бойся, гвааранз крепкоспинный! Я Чвака-кака добрая, хочу свет кругом обойти, всех счастливыми сделать.
— А ты вкусная?
— Вкусная, страсть вкусная! Пошли с нами. Кругом света обойдем, а там и поедите.
Пошли дальше. Впереди Чвака-кака шагает, за ней тайза ползет, следом жирх извивается, тукка бежит, парх прыгает. Последним гвааранз волочется, а на хвосте у него зогг-молчальник сидит. Его никто не звал, так он сам увязался. Шли-шли и обошли весь оройхон. Вернулись на старое место. Чвака-кака и говорит:
— Везде мы побывали, все повидали, а краше родного шавара не свете нет. Значит, тут вам счастливыми быть. Ешьте меня, родные, ешьте, любимые!
И растеклась грязною лужей.
Чаарлах помолчал немного и добавил уже обычным голосом:
— Здорово я вас обманул. Три года все думали: «Вон илбэч идет», — а я — Чвака-кака.
— Отец, — спросил Шооран, — неужели все счастье в том, чтобы съесть другого?
— Понял… — сказал Чаарлах. — Молодец. А заметил ли, что ты единственный понял это? Ну-ка, идите сюда, вы двое…
Шооран и Ээтгон подошли, присели на корточки. Лишь коснувшись руки Чаарлаха Шооран понял, что слова о его близкой смерти недалеки от истины. Чаарлах говорил, смотрел и улыбался как и прежде, но рука была такой холодной, словно в голубые дорожки вен влилась мертвящая влага далайна.
— Вас тут двое… небезразличных, — проговорил Чаарлах. — Дайте-ка руки! Да не мне… Не любите вы друг друга, а кабы вместе держались, так и сносу бы вам не было… — Чаарлах усмехнулся. — На себя посмотрите, вы же оба отмеченные. К кому судьба неравнодушна, того она в щеку целует, а там, сколько ни мойся — след останется.
Шооран вспомнил Маканого и кивнул, соглашаясь. Вот только у Ээтгона бита левая щека, а у самого Шоорана — правая.
— Я-то вас обоих люблю — одного потому, что я его понимаю, другого — потому, что он меня. Согласия меж вами не бывать, один прямой, как гарпун, второй все закоулки в шаваре видит. Обещайте, хотя бы друг другу не вредить. У вас разные дороги, ходите по ним.
— Мы уже сделали себе все зло, какое могли, — сказал Ээтгон, глядя в сторону. — Оно еще долго будет всплывать.
— Но нового пусть не будет, — Чаарлах устало откинулся на заботливо постеленную Ээтгоном шкуру бовэра, закрыл глаза.
Шооран с Ээтгоном ждали, и молча стояли вокруг люди, словно сказитель еще говорил с ними. Чаарлах медленно приподнял веки.
— Вы здесь? Я хотел попросить: когда я… в общем, завтра, не относите меня в шавар. Я всю жизнь боялся туда попасть. И далайна я тоже боялся… Может потому и жил так неприлично долго. А теперь, идите все… Я хочу спать.
Вечером, когда стало ясно, что Чаарлах не проснется, Ээтгон словно младенца поднял на руки легкое тело и отнес на вершину одного из суурь-тэсэгов. Шооран шел позади. Он видел, что Ээтгон не примет его помощи, и не предлагал ее. Остальные изгои проводили их взглядами, но остались в лагере, не решаясь далеко отходить от поребрика.