Вход/Регистрация
Мечты и реальность
вернуться

Макмаон Барбара

Шрифт:

— Сэм Стюарт обычно покупает все, что я продаю. И он никогда ничего не осматривает.

Джош нахмурился.

— Что это значит?

— Он просто покупает мой скот. — Она перевела взгляд с блокнота, куда записывала его замечания, на Джоша.

— Бэкки, ты имеешь в виду, что все это время ты просто звала этого Сэма Стюарта, продавала ему скот и брала те деньги, что он тебе предлагал?

— Мой отец издавна вел дела с Сэмом, — ответила она. — И если отца это устраивало, это устроит и меня.

На мгновение Джош закрыл глаза, вздохнул и снова посмотрел на нее.

— Иногда перемены помогают увеличить доход.

— Как же?

— Как? Ну, например, мы пригласим нескольких посредников, может, даже из других штатов. Люди приедут, осмотрят скот, а потом скажут, сколько смогут купить, и предложат цену.

— Продавать скот как на аукционе? — Она никогда о подобном не думала.

— Заняться этим?

Бэкки кивнула.

— Интересно, сколько еще я упустила, — медленно произнесла она.

— Судя по тому, что я увидел, немного.

— Хорошо. — Она взяла карту и расстелила на столе. Очень скоро она и Джош уже вовсю обсуждали организационные вопросы.

Дважды его пальцы касались ее руки, когда они оба указывали на одни и те же участки карты. Каждый раз у Бэкки перехватывало дыхание, и ей оставалось только надеяться, что она не покраснела. Бэкки вся трепетала, ее внимание было больше сконцентрировано на мужчине, изучавшем карту, чем на планах, которые они обсуждали.

— Сколько ты выручила в последний раз? — спросил он, вновь возвращаясь к распродаже.

Когда Бэкки сообщила ему, сколько голов продала и сколько за них получила, Джош поджал губы.

— В этом году доход увеличится.

— Я не слышала, чтобы цены на скот резко возросли, — пробормотала она.

— Они и не возросли.

— Ты думаешь, последние несколько лет Сэм только и делал, что обирал меня, да? — Бэкки вдруг поняла, куда он клонит.

— Я этого не говорил. Только сказал, что теперь будет по-другому, и все. Это выяснится, когда приедут посредники.

— Если мне заплатят больше, чем обычно, я поделюсь с тобой, — заявила Бэкки. Без предварительных оценок она знала, сколько предложит Сэм Стюарт. Он покупал скот по одной и той же цене последние три года.

Джош помрачнел.

— Нет необходимости, — резко сказал он.

— Но ведь, если бы не ты, я и не подумала бы о том, чтобы пригласить посредников.

— Просто я хорошо управляю ранчо.

— Ну, если ты примешь мое предложение разделить доход, я приму твое — насчет жеребца. — Она начинала злиться.

— Черт возьми, я сказал, ты можешь использовать Буяна.

Ее глаза блеснули.

— Я не хочу быть никому обязанной. Буян — превосходный жеребец. Я сделаю большую глупость, если упущу шанс получить от него потомство. Но я не нуждаюсь в благотворительности, Джош Рэндалл.

Он облокотился на стол и просверлил ее взглядом.

— А я и не похож на благодетеля, мисс Монтгомери. Мне нужна была хорошая работа. Вы мне ее дали. К тому же я предлагаю услуги Буяна каждому, на кого работаю.

Она по-детски заморгала.

— Правда? — уже без злобы спросила она.

— Да.

— Спасибо, — тихо выговорила Бэкки. Он кивнул. Бэкки почувствовала, как кровь прилила к ее щекам; она снова невольно взглянула на его губы и вспомнила их вкус. Однако глаза Джоша ничего не выражали — он словно глядел в пустоту.

— Если год будет удачным, ты можешь съездить в Ки-Уэст, — сказал Джош, указывая на туристический проспект.

Неужели мечты иногда сбываются?

— Может быть, — согласилась Бэкки. — Но ведь слишком много нужно сделать.

— Ничего. Конечно, дождь некстати, но у тебя работают замечательные ребята.

— Где было твое ранчо? — неожиданно спросила Бэкки.

— К югу отсюда, в Колорадо.

— Значит, там такой же климат, как и здесь.

— В основном… В этом году сезон дождей затянулся. Но я думаю, мы справимся. — Он встал.

Бэкки тоже поднялась, чтобы сократить возникшее между ними расстояние.

— Ты так много знаешь про скот, так почему не хочешь заняться скотоводством на своем будущем ранчо? — поинтересовалась она.

Бэкки не хотела, чтобы он уходил, ей нравилось быть возле него и чувствовать приятное тепло, исходившее от него. Рядом с ним она замечала, как красиво все вокруг, краски становились более яркими. Она оживала.

— Я люблю лошадей.

— Ты собираешься тренировать лошадей или просто выращивать их для продажи?

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: