Шрифт:
— Так вы с ним, стало быть, друзья и товарищи, воут? — решительно забросил удочку Трент.
Аллен засмеялся, если можно назвать смехом этот низкий, веселый рык, исходящий откуда-то из самого брюха гиганта.
— Ответ отрицательный, звездный капитан Трент. Я ненавижу звездного полковника Пола Муна.
Быстрым, неожиданным движением он закатал левый рукав комбинезона и обнажил длинный шрам, идущий от запястья до локтя. Шрам был глубоким, и, очевидно, мышцы под ним были разорваны.
— Не подобает воину плакать над разлитым пивом, однако я могу кое-что рассказать про Пола Муна. Я дрался с ним на Испытании на Должность, за звание звездного капитана. Он притворился раненым, а потом напал, застав меня врасплох. Это чуть не стоило мне руки. И в конечном счете привело к тому, что я служу на Т-корабле, скорее как моряк, чем как настоящий воин, чье место на поле боя.
Трент испустил короткий, невеселый смешок.
— В таком случае, вам будет неприятно узнать, что у Пола Муна все в порядке.
— Вот вольняга, — выругался Аллен, опуская рукав на место. — Ну, раз вы находитесь на борту корабля, то, значит, тоже где-то перебежали ему дорогу.
— Ответ утвердительный, — согласился Трент. — По крайней мере, в одном отношении у нас с вами есть что-то общее.
— Это точно. — Аллен протянул Тренту огромную руку. Трент пожал руку элементала и мотнул головой в сторону Джудит:
— А это моя «связанная», Джудит.
Аллен и ей пожал руку.
— Из какого она Клана, звездный капитан? Из Кошек Сверхновой или из Бриллиантовых Акул?..
Это, ясное дело, был юмор, ибо оба названных Клана на протяжении долгого времени считались соперниками Дымчатых Ягуаров. Понятно, что как офицер безопасности Аллен должен был просмотреть досье Джудит так же, как и досье Трента. Трент внезапно сообразил, что весь этот разговор отнюдь не был светской беседой, какой выглядел на первый взгляд. Товарищ начальник при исполнении и делает свое дело.
— Ни из того, ни из другого. Она из Внутренней Сферы. В свое время она была пилотом боевого робота в Гвардии Комстара, но я одолел ее в честном бою. Я был восхищен ее доблестью и воинским искусством и взял ее в качестве исорла на Токкайдо, — пояснил Трент, и в голосе его слышалось, что он гордится как собою, так и Джудит.
Аллен приподнял бровь, посмотрел на Джудит, потом снова на Трента.
— Вы сражались на Токкайдо и сделали гвардейца своей «связанной». Серьезное дело, воут?
— Да, — подтвердил Трент с чувством гордости, которое так редко приходилось ему испытывать с момента появления на Хайнере много месяцев тому назад.
Звездный командир Аллен снова посмотрел на Джудит.
— Вы получили несравненный подарок, «связанная». Вы летите в пространство Кланов. Сколько еще ваших бывших сограждан могут похвастаться этим? Один-два, самое большее. Вы отправитесь вслед за великими, которые первыми прошли этот путь из Внутренней Сферы столетия назад. Вы посетите родную планету нашего Клана. Это большая честь.
— Так точно, звездный командир. — Джудит слегка склонила голову.
— Удержание в качестве «связанного» человека Внутренней Сферы встретишь не часто. По крайней мере, я с этим никогда не сталкивался, звездный капитан Трент.
Трент кивнул и выдал свою ослепительно уродливую улыбку.
— И за это я заслужил порицание многих своих товарищей по оружию, — сказал он. — Это сделало меня парией, но, возможно, оно и к лучшему. По крайней мере, это удержало меня от того, чтобы вляпаться в политические игры, которые, как кажется, сейчас стали очень популярны среди слабаков.
Он невольно подумал о Джез, о Поле Муне и о том, как смог обратить их амбициозные, продиктованные эгоизмом игры себе на пользу, заставил их работать на свой собственный план побега.
Аллен снова засмеялся.
— Теперь я понимаю, почему Пол Мун вас невзлюбил. Вы воин, соблюдающий обычаи и традиции нашего Клана. — Он сделал жест в сторону прохода, ведущего в Т-корабль. — Как старший офицер безопасности «Адмирала Эндрюса» приглашаю вас посетить прыжковую станцию. У нас много общего, звездный капитан Трент. Я надеюсь услышать от вас занимательные истории о вас и о Поле Муне. И еще мне не терпится узнать, что же все-таки случилось на Токкайдо. Надоели всякие басни, придуманные теми, кто хочет сделать эти события хорошо забытым прошлым. Хочу услышать свидетельство человека, сражавшегося там и выжившего для того, чтобы поведать истину.
Трент покосился на Джудит. Они кивнула с непроницаемым видом, и никто, кроме Трента, не смог бы понять смысл едва заметной улыбки, коснувшейся ее губ.
Позже, после того как корабль прыгнул, а Трент и Джудит вернулись каждый в свою каюту, Трент просмотрел распечатку со сведениями об остальных офицерах Дымчатого Ягуара, находившихся либо на борту двух уже пристыкованных к «прыгуну» шаттлов, либо на борту третьего, который еще должен был появиться. Всего дюжина, у каждого приказ о переводе на Охотницу в Двадцать шестую галактику, известную как «Железная Гвардия».