Шрифт:
Лицо Томаса замкнулось, тон стал официальным.
— Прошу прощения, Архонтесса, но один мой ребенок уже насладился гостеприимством вашей семьи.
Катрину охватил гнев.
Как ты смеешь думать, что я предлагаю тебе подвох, ты, недочеловек несчастный!
Чтобы не броситься на него, она поднесла руку ко рту, потом наклонилась, положила руку к нему на колено.
— Томас, я не подумала. Боже мой, каким же исчадием зла вы считаете меня! — Катрина сумела перевести гнев в ужас и позволила себе выразить его дрожью в голосе. — Я думала, что Кали Ляо трудно было бы заслать своих убийц на Атрею, но нанести удар здесь им было бы еще труднее. Прошу вас, простите меня. Я… это такой ужас…
Левая рука Томаса опустилась на ее руку, прижав ее к его колену.
— Я хочу верить, Катрина, что вас тогда ввели в заблуждение. Очень хочу. — Его голос стал чуть резче. — Но все же я хочу, чтобы вы знали: за любую угрозу моему ребенку я отплачу сполна. Я не стал продолжать войну против вашего брата, поскольку он всего лишь выполнял план отца, но мою сдержанность не следует считать трусостью. Может быть, мне не хочется драться, но это не значит, что я не могу драться или не буду.
— Эту ошибку я бы допустила в последнюю очередь, Томас. — Катрина подвинулась, коснувшись коленями края стола, и выпрямилась, насколько позволяла пойманная рука. — Я не представляю себе ситуации, в которой мне бы понадобился заложник от вас или вам от меня. Учитывая наши границы, мы и без того заложники друг друга. Если мы начнем воевать друг с другом, нас съедят другие — Кланы нападут на мое царство, Сунь-Цзы — на ваше. А когда нас разгромят, мой брат и Дом Куриты сметут то, что не сожрут Кланы. — Катрина высвободила руку, и стало легче. — Наш единственный шанс на процветание, на выживание — это работать вместе. Имея меня в союзниках, вы ничем не рискуете, покоряя Сунь-Цзы. Правильное использование вашего будущего зятя поставит моего брата туда, где ему место, а Теодор согласится на любой план, идущий на пользу его стране.
Томас нахмурился.
— Вы действительно так презираете своего брата? Вопрос поразил Катрину настолько, что она даже не смогла скрыть этого до конца.
— Виктора? Не то чтобы я презирала его, Томас, я его просто слишком хорошо знаю. Он считает Сунь-Цзы своим врагом, но еще считает его прямой угрозой своему другу Каю. Виктор предан почти до нелепости, и преданность его ослепляет. И как вы уже отметили, Виктор больше воин, чем политик. Им вертеть нелегко, но можно.
Томас медленно опустил изрезанное шрамами лицо.
— Не могу отрицать, что в ваших словах есть логика. Но я не уверен, что мне нравится мысль вертеть Виктором.
— Но вы сами сказали, что Виктор — наша самая большая надежда как командующий силами, которые уничтожат Кланы. Наш неофициальный союз гарантирует, что он сделает работу, для которой подходит лучше всякого другого. — Катрина позволила себе слегка усмехнуться. — То, что он будет думать только о Кланах, а потому представлять собой меньшую угрозу для нас, — это всего лишь дополнительная выгода.
Томас сложил руки как в молитве.
— Я думаю, Архонтесса, что наши государства очень выиграют от сотрудничества. Все это, конечно, должно быть конфиденциально, но вполне допустимо, поскольку наши планы на пользу Внутренней Сфере в целом. — Томас улыбнулся. — Вас удивляет, что я так быстро согласился?
— Признаюсь, да. Вы же создали общество Рыцарей Внутренней Сферы с упором на благородство и справедливость, и я думала, что подобные действия за кулисами для вас могут быть неприемлемы.
— На самом деле нет. В идеальном обществе подобные закулисные действия не были бы необходимы. — Взгляд генерал-капитана стал тверже. — Но наше общество не идеально, и нам приходится принимать решения, из-за которых родители теряют детей — как и я заплатил жизнью сына. Если тайные сделки уменьшают эту цену, я вступаю в них. Как бы я ни желал, чтобы можно было без этого обойтись, они необходимы, а раз так, я стараюсь использовать их как можно лучше.
Он поднял глаза, и Катрину проняло холодком. Изуродованное лицо светилось внутренним огнем.
— Джером Блейк, слова которого я выучил, когда был в Комстаре, предвидел золотой век человечества. И это та цель, которую я преследую. Она не оправдывает средства, но требует должного усердия. В вас, Катрина, я вижу партнера для ее достижения. Поэтому я работаю с вами, но лишь на благо всего человечества.
ѕ Ваша цель — моя цель, Томас. — Катрина прижала руки к сердцу. Золотой век — под властью золотоволосой женщины. — И горе тому, кто встанет у нас на дороге.
XI
Большой бальный зал
Королевский дворец
Триады
Таркард
Округ Донегала
Лиранский Альянс
8 октября 3058 года
Та же усталость, что заострила лицо Прецентора, гудела в костях Виктора. Заседания военного планирования разбились на долгие совещания, когда сравнивали официальные боеготовность и силу войск каждого государства с фактами и цифрами, сообщенными Джерри Крэнстоном и Доком Тревеной. В общем и целом цифры оказывались похожими, хотя Сунь-Цзы переоценивал свои новые боевые единицы и недооценивал боевые единицы Дома Воина.