Шрифт:
Виктор на минутку задумался.
— Ты считаешь, что Волки и Соколы пока еще недостаточно сильны, чтобы их Ханы могли подняться до поста Ильхана?
— Частично дело в этом. Вторжение началось при правлении Лео Шоуэрза из Дымчатых Ягуаров. После него Ильханом стал Ульрик, но он согласился на Хоккайдское Перемирие и заставил Кланы это принять. Из-за этого Кланы вряд ли выбрали бы Ильханом Волка, а за спиной Влада еще недостаточно опыта, чтобы ему поверили. То, что он убил промежуточного Ильхана из Нефритовых Соколов, тоже не прибавляет ему надежности в глазах других Ханов.
— Он убил Ильхана? — Виктор был потрясен. — Может, стоит познакомить его с моей сестрой.
— Я не знаю, — улыбнулся Фелан, покачав головой, — кого пришлось бы пожалеть в случае подобного союза. Но Влад действительно убил Элиаса Кричелла, сначала убив другого Хана Нефритовых Соколов — Вандервана Хисту. Сейчас старший Хан Клана Нефритовых Соколов — Марта Прайд. У нее прекрасная репутация, но она пострадала от компромисса при Ковентри. Она осмотрительна, разумна и потому захотела бы дать своим Соколам больше времени на восстановление после войны с Волками.
Прецентор потер подбородок.
— Значит, остается Линкольн Озис. Кажется, я с ним незнаком.
— Вряд ли вы его знаете. Он не входил в свиту Лео Шоуэрза. Озис — элементал и стал истинным Ханом после Токкайдо, хотя и до того его называли Ханом.
— Как это может быть? — нахмурился Прецентор. Фелан почесал затылок.
— Дымчатые Ягуары куда легче обращаются со словом «Хан», чем другие Кланы. Часто на время какой-нибудь операции Ханом называют воина, проявившего себя отличным командиром в боевой ситуации. Но Озис, скорее всего, заслужил и этой чести, и своего избрания. Его возвышение — результат большой усердной работы и некоторой достаточно оригинальной тактики. — Хан Волков пожал плечами. — По моей оценке он что-то вроде гения тактики.
— Это не слишком хорошо. — Виктор снова стал разглядывать значки. — Наши планы строились с учетом предположения, что Ягуары более традиционны, чем, скажем, Волки, то есть мы против них сможем действовать гибко. Если командует Озис, это может вызвать серьезные для нас осложнения.
— Виктор, постарайся в следующий раз слушать, что я говорю.
Принц нахмурился:
— Тогда повтори, пожалуйста, помедленнее.
— Я сказал, что Озис — гений тактики. Против нас это не принесет ему особой пользы. — Фелан показал пальцем на Виктора: — Ты разрабатывал стратегию и оперативные детали, но тактические решения оставил для полевых командиров. Почему?
— Потому что пытаться командовать каждым ударом на микроуровне — быстрый и верный путь к поражению. — Виктор вздрогнул. — Ладно, я понял твою мысль. В этой ситуации он вряд ли будет действовать удачно.
Прецентор улыбнулся.
— И его трудности только возрастут, когда мы запустим нашу вторую волну.
— Согласен, — кивнул Фелан. — Учитывая, как удачно пока проходят наши атаки, вы не хотели бы сдвинуть график вперед?
Виктор медленно покачал головой.
— Я бы с радостью, но сейчас этого делать нельзя. Наши операции по подготовке плацдармов и организации снабжения еле успевают, но мы не ожидали, что все пойдет так быстро. Поскольку речь идет о переброске людей и техники за десятки — иногда сотни — световых лет, ускорить операции очень непросто.
— Но я думал… ведь цифры сбора и восстановления трофеев показывают, что мы захватили много техники и боеприпасов Ягуаров. — Фелан свел брови, изучая плавающие в воздухе цифры. — Мы могли бы приставить их к делу.
— Согласен, и мы это делаем. Наши передовые части будут на сто процентов боеспособны, когда начнут выполнять следующие свои задачи, а оставленные гарнизоны будут укреплены оставшимися трофеями. Это значит, что я смогу начать снабжать третью волну раньше, и мы, вероятно, сможем запустить ее прежде намеченного, но это будет, только если вторая волна добьется такого же успеха, как и первая.
Виктор услышал нотку сомнения в собственных словах и пожалел о ней, но знал, что следует умерить свой восторг от успехов первой волны, иначе он стал бы ожидать нереальных результатов в будущем. Его работа требует рассчитывать на худшее и надеяться на лучшее. Организуя первую волну, он так и поступал; так он будет поступать и дальше, с каждой из последующих четырех волн.
Взгляд Фелана затвердел.
— Я понимаю смысл твоих слов, но ты не можешь позволить себе такую зашоренность. Первая волна накрыла пять миров, вторая ударит на восемь — хотя я добавил бы к ним Никрван, Тартл-Бей и Лабрею. Результаты будут различными, но ты должен оценить набранную инерцию. Ты говоришь о том, чтобы ошеломить войска Кланов на тактическом уровне, — но такое ошеломление будет как раз задачей для Озиса. Если же мы продолжим давить и во второй волне захватим миров вдвое больше — вот тут Озис будет в полной растерянности.
Принц сделал длинный вдох сквозь зубы.
— На Никрване в распоряжении противника — только Кластер Временного Гарнизона.
— Полк, идущий на Риукен, готов выступить. — Фелан ткнул большим пальцем на дверь. — Им не терпится пострелять в Ягуаров. Шестой легион Ан-Тинга здесь, на Уолкотте, опыта не приобретет, и полк Красных Копейщиков Сунь-Цзы вполне может их поддержать. Я знаю, что все они — часть твоего резерва, но они возьмут Никр-ван и более того — удержат его при контратаках.
— Могу согласиться. — Виктор прищурился. — Твой анализ не хуже, чем у дока Тревены.