Шрифт:
Купец поднялся из-за стола и направился к столику, за которым сидели Кир, Маркус и Лила. Все трое переглянулись, не веря своему счастью.
– Прошу прощения, почтенные, – заговорил тот, подходя ближе и складывая на животе пухлые руки, – за то, что осмелился прервать вашу трапезу. – Он мельком взглянул на полупустые кружки и продолжал: – Но, быть может, вы не откажетесь выслушать мое скромное предложение, которое я хотел бы вам сделать?
– Отчего же, – ответил Кир прежде, чем кто-нибудь из его спутников успел что-либо ляпнуть. – Можно и послушать, – при этом всем видом он старался показать, что не так уж и нуждается в предложениях неизвестно кого.
– Меня зовут Кундах, – проговорил купец с легкой полуулыбкой, видимо, разгадав маневр своего собеседника. – Я направляюсь со своим караваном в Урдамаил, что на пути в столицу. К сожалению, трое моих охранников по дороге тяжело заболели: мы попали под сильный дождь, а они не привыкли к подобному климату. Теперь я вынужден оставить их здесь, в Нуридане, и набрать новых сопровождающих. Мой друг, – он полуобернулся в сторону мрачного великана, никак не реагировавшего на разговор и преспокойно поглощавшего огромное количество снеди, – посоветовал выбрать вас. Признаюсь, меня смутило то, что в вашей компании находится женщина. – Он изящно поклонился Лиле и поспешно добавил: – Я хотел сказать, что едва ли вы согласились бы терпеть тяготы перехода вместе с караваном, тем более что подобные предприятия почти всегда полны опасностей. Однако мой друг уверил меня, что в ваших лицах я найду именно тех, кого нужно, а я всегда прислушиваюсь к его мнению, ибо годы нашей дружбы доказали, что поступать иначе опрометчиво, – на этом купец замолчал, явно ожидая ответа.
– Мы идем в другую сторону. Тебе – на восток, а нам – на запад. Тащиться обратно у нас нет никакого желания, – сказал Кир, равнодушно глядя на Кундаха. Тот побарабанил пальцами по столу.
– Я хорошо заплачу. И вам не нужно будет перебиваться вяленым мясом и ночевать под открытым небом.
– Сколько? – спросил Кир, для виду помедлив минутку.
– По двадцать золотых на каждого, включая женщину, и, кроме того, стол, ночлег и корм для лошадей, – ответил купец.
– Договорились, – сказал Кир.
Купец наклонил голову в знак того, что они друг друга поняли.
– Не присоединитесь ли вы к нам? – спросил он затем. – Раз уж вы все равно теперь у меня на службе, то я плачу за ваш обед.
Когда все расположились за одним столом, Кир обратился к по-прежнему молчавшему великану:
– Почему ты выбрал нас?
Тот поднял голову и, взглянув ему на переносицу, словно нехотя, ответил:
– Я вижу, что ты – воин, а твой друг пойдет за тобой. Женщина же будет верна вам обоим. Остальные, – он небрежно махнул в зал, – просто бандиты, большинство из них умеют только пить и рассказывать небылицы о своих якобы геройских похождениях.
– И ты определил все это вот так сразу? – вмешался Маркус.
– Хорг – настоящий профессионал, когда дело касается людей и сражений, – ответил за своего телохранителя Кундах. – Мы знакомы много лет, и я не помню, чтобы он хоть раз ошибся. Между прочим, я до сих пор не знаю ваших имен! – Купец скорбно всплеснул руками, и драгоценные камни его перстней сверкнули в свете масляных светильников подобно мириадам разноцветных звезд.
– Меня зовут… – Кир помедлил, пытаясь придумать себе не столь известное имя, но Хорг перебил его:
– Кир, – сказал он с уверенностью, от которой Маркус и Лила вздрогнули, понимая, что их приятель разоблачен. – Я помню тебя, – продолжал тем временем великан так, словно ничего не произошло, и будто не замечая, что рука его собеседника легла на эфес меча, – и твой шрам. – Он ткнул бараньей костью в сторону Кира. – Но это не имеет значения. Кундах не из этих мест и ему все равно, кто сопровождает его караван, главное, чтобы этот человек умел владеть мечом и был верен. – Хорг сделал внушительный глоток грога, которому явно отдавал предпочтение перед пивом, и продолжал: – Когда-то и у меня была армия наемников, правда, я сражался не с беззащитными крестьянами, но в любом случае это уже в прошлом. Теперь я служу Кундаху. О том же, что знаю тебя, я говорю для того, чтобы ты не думал, будто тебе известно нечто, чего не знаю я, – и в первый раз за все время великан улыбнулся, обнажив ряд зубов, которые сделали бы честь пасти какого-нибудь крупного волка.
Маркус и Лила, оставленные присматривать за конями, молчали, глядя в спину своему спутнику, который в нерешительности замер перед насыпью огромных камней. Прежде чем отправиться с караваном Кундаха, Кир решил довести дело до конца и вернуть меч своему великому предку.
Пологий склон из нагроможденных друг на друга валунов вел к пещере, вход в которую был загорожен огромным куском скалы, похожим на колесо. Это был вход в гробницу Гантара из Джаркты. Кир пристегнул спрятанный в ножны меч к поясу и решительно зашагал по камням к пещере.
Валун казался невероятно тяжелым. Кир давно подозревал, что всякий, кто попытался бы сдвинуть его с места, попросту надорвался бы, но только не потомок Гантара. Три года назад он с легкостью открыл вход в гробницу своего предка, но произойдет ли это сейчас? В этом Кир очень сомневался, но выбора все равно не было, поэтому он покрепче уперся ногами в землю и с силой толкнул камень в сторону. Кованые подошвы сапог Кира заскользили, вены на лбу и шее вздулись, как канаты, а мышцы едва не затрещали от нечеловеческого напряжения, но камень не сдвинулся ни на дюйм. Пот градом катился по лбу и щекам, плечи Кира дрожали, но он упрямо продолжал толкать неподъемным валун. Наконец камень дрогнул, из-под него посыпалась щебенка.