Вход/Регистрация
Захочу – полюблю!
вернуться

Кэссиди Гвендолин

Шрифт:

— Резонное замечание. Вы тоже фотомодель?

Мишель с укором посмотрела на собеседника.

— Не льстите, это вам не к лицу. Где вы видели модель ста шестидесяти семи сантиметров ростом?

— Может, и не видел, — спокойно согласился Дэмьен. — Однако вы зря недооцениваете себя. Обладательнице столь прелестного личика следовало бы быть более смелой.

— Мой бывший босс тоже так думал, — рассеянно произнесла Мишель и тут же испуганно замолкла.

О черт, ну когда же я научусь держать язык за зубами!

К счастью, в этот момент к их столику подошел официант. Разговор, чуть было не принявший опасный оборот, прервался. Мишель с благодарностью улыбнулась своему избавителю, симпатичному рослому парню. Тот не замедлил расплыться в ответной улыбке.

— Что будет заказывать очаровательная сеньорита?

— Что-нибудь из рыбы, пожалуйста, — попросила Мишель. — И папас аругадас — сваренный в морской воде картофель под острым соусом.

— А вы, сеньор? — Радушная улыбка уступила место дежурной, когда официант повернулся к Блейдстоунсу.

Пока тот делал заказ, Мишель украдкой разглядывала своего спутника. Его темные густые волосы были коротко подстрижены и стильно уложены. На Дэмьене были простые светлые брюки и белая футболка. Несмотря на столь непритязательную одежду, он выглядел в ней не менее волнующе, чем вчера. Короткие рукава подчеркивали твердые бицепсы, а бронзовый загар завершал образ этакого рокового красавца. Настоящий мачо, подумала Мишель, судорожно сглотнув. Оказывается, их можно увидеть не только по телевизору.

Сделав заказ, Дэмьен снова повернулся к Мишель.

— Вы впервые на Тенерифе, не так ли?

Она кивнула.

— Теперь я понимаю, почему Элеонор взбрело в голову поселиться именно здесь. Чудесный остров! Жаль только, что моей сестре приходится столько времени проводить вдали отсюда.

— Такова цена успеха, — заметил Дэмьен. — Впрочем, я не думаю, чтобы Элеонор особенно сокрушалась по этому поводу. Для многих деньги и слава являются вполне достойной заменой домашнему очагу.

— О нет, моя сестра совсем не такая! — горячо возразила Мишель. — Чтобы содержать себя, она вынуждена много работать. Однако все обязательно изменится, когда Элеонор наконец встретит достойного человека, способного о ней позаботиться.

В глазах Дэмьена промелькнуло странное выражение.

— От всей души желаю ей того же. Но вернемся к нашему разговору. Давно ли вы на острове?

— Около месяца. Увы, в конце этой недели я должна лететь в Англию.

— В Англию? — Темная бровь Дэмьена вопросительно приподнялась. — Разве вы не живете во Франции?

— Жила, — сухо поправила Мишель. — Мне еще придется вернуться туда, чтобы завершить кое-какие дела.

— Думаете, бегство — идеальный способ решения всех проблем?

Мишель гневно взглянула на мужчину.

— Вы много себе позволяете, мистер Блейдстоунс! От кого же, по-вашему, я собираюсь бежать?

— Вам виднее, — хладнокровно отозвался Дэмьен. — Возможно, от мужчины, за которого я был принят прошлой ночью. Повторяю: неужели вы всерьез считаете, что переезд в другую страну поможет избавиться от неприятных воспоминаний?

Мишель раздраженно втянула воздух сквозь стиснутые зубы.

— Что, практикуетесь в ясновидении? А вам в голову не приходило, что тот мужчина — мой жених-англичанин и что через пару недель я выхожу замуж?

Дэмьен усмехнулся.

— Почему же тогда счастливая невеста прячется от своего суженого на краю света?

— Даже если и так, вас это никоим образом не касается.

— Вы правы, — невозмутимо подтвердил ее собеседник. — Но, похоже, моя версия более близка к истине. Парень оказался далеко не рыцарем, а?

— В современном мире рыцари встречаются не чаще, чем динозавры, — язвительно возразила Мишель.

Дэмьен покачал головой.

— Не судите о целой бочке по одному гнилому яблоку. Вы еще очень молоды. Попытайтесь снова.

— У вас уже есть кто-то на примете? — желчно осведомилась Мишель.

В зеленых глазах заплясали озорные чертики.

— Не скажу, что нет.

Змей-искуситель, мысленно усмехнулась Мишель. Даже если бы ты и не был любовником моей сестры, я все равно ни за что не согласилась бы стать одним из экспонатов твоей наверняка обширной коллекции. И стараясь говорить нарочито небрежно, произнесла:

— Оставьте этот тон для других, мистер Блейдстоунс. Скажите лучше, как давно вы знакомы с Элеонор?

  • Читать дальше
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: