Вход/Регистрация
Странный уик-энд инспектора Веста
вернуться

Кризи Джон

Шрифт:

— А кто-нибудь из фабричных приходил сюда после ухода остальных?

— Да.

— Почему же вы его пропустили?

— Потому что у меня был приказ сделать это.

— Вот как? Кого же он касался?

— Мистера Сиднея Ричардсона.

Глава 28

Ключ к загадке

Потом все пошло очень быстро. Роджер Вест, Артур Тентенден, Броун и Медмент собрались на совещание вместе с тремя Ки, которые внезапно потеряли все свое превосходство.

Несколько телефонных звонков, несколько обысков и три часа размышлений поставили все на свои места.

Наконец, Роджер Вест резюмировал ситуацию:

— В сущности, когда мы опознали трио, состоящее из Рагга, Картера и Тата, то есть в самом начале следствия, мы уже коснулись главного. Мы шли правильным путем. К несчастью, это было не так просто и нужно было еще узнать, кто же дергал за веревку и платил этим людям деньги, чтобы они действовали, так как эти люди вульгарные мошенники, исполняющие за плату чужую волю, больше ничего. Они теперь задержаны, и нам не составило никакого труда, чтобы объяснить случившееся. Мы теперь знаем, что Сидней Ричардсон нанял их, чтобы они осуществили целую серию диверсий внутри фабрики.

Сэр Ланселот кивнул головой с огорченным видом:

— Я никогда бы не мог подумать подобное о Сиднее. Эта фабрика была для него дороже всего на свете.

— Я в этом не сомневаюсь, но я предполагаю, что последняя забастовка и ее грустные последствия для предприятия серьезно расшатали его нервную систему. Его ум был наполнен единственной навязчивой идеей: отомстить точно не зная кому и отчего, в общем, слепая месть.

— Нужно признаться, что с некоторого времени он вел себя очень странно, но мы все это относили за счет переутомления.

— Его жена и дочь тоже думали так.

— Как бы то ни было, он нанял этих трех мошенников, чтобы заказ был аннулирован, что в свою очередь должно было тяжело отразиться на рабочих. Иенсен и Дорис Блек появились в неподходящий момент, и это стоило им жизни. Эти два убийства привлекли внимание к Блеку, которого Ричардсон ненавидел и желал ему зла.

Питер Ки, оставивший свой высокомерный вид, казался удивленным.

— Я не понимаю, почему же он ждал так долго, чтобы отомстить, если это стало его навязчивой идеей.

— Я разговаривал по телефону с одним из наших врачей-психиатров. Он уверяет, что это обычное явление в подобных случаях, и когда такой тип внезапно решается перейти к акции, это всегда связано с насилием и жестокостью.

— Это отвратительно. Я думаю о его жене.

— Мы допросим ее вскорости. В настоящий момент я продолжу свои соображения, которые изложу в моем рапорте. Также из-за своей ненависти к Чарли Блеку Сидней Ричардсон решил закрыть глаза на связь его жены Дорис с Иенсеном. Никакой другой руководитель предприятия не позволил бы подобное нарушение дисциплины.

— Это как раз то, что вы предполагали, Роджер, — пробормотал Тентенден.

— Да. Тем не менее было трудно, чтобы не сказать невозможно, подозревать его только из-за этого случая. Тат в своем заявлении упоминал о следствии, которое проводила Роз Ричардсон накануне и даже в день своего похищения. Перед упорством молодой девушки, желающей добиться определения истинной причины поведения и состояния ее отца, бандиты спасовали, так как боялись, чтобы в своих розысках она не обнаружила что-нибудь компрометирующее их, и решили устранить ее. Разумеется, что они ответят за покушение на убийство. Во всяком случае, похищение дочери лишило Сиднея Ричардсона остатка разума. Он приехал сюда, перемешал набор и вернулся к себе, чтобы покончить с собой.

— Когда подумаешь о всех этих подозрениях в отношении Блека и Соли, и кое-кого из других…

— Тат и его банда все сделали для этого. Они несколько раз забирали машину фермера, а тот даже не подозревал об этом. Вот почему Роз узнала машину во время ее похищения. Вчера на скале это Рагг отпустил тормоза.

— Надеюсь, что он дорого заплатит за свои действия, которые стоили жизни двум людям, — проговорил Тентенден с ненавистью в глазах.

— Да, правосудие должно свершиться.

Сэр Ланселот казался расстроенным и в то же время удовлетворенным, когда пробормотал:

— Благодарение Богу, Сидней мертв. Правосудие свершилось.

Поль, который потерял весь свой сарказм, кивнул отрицательно головой:

— Нет, я придерживаюсь иного мнения, отец, было бы справедливее, если бы он предстал перед судом. Он прямо или косвенно, но ответственен за четыре смерти.

— Да, это правда, не считая Роз, которая спаслась просто чудом.

— Совершенно верно. Тем не менее, мистер Вест, остается один пункт, который по-прежнему неясен: вы, кажется, сказали, что с самого начала поведение Сиднея вам показалось подозрительном. Почему же в таком случае вы не последили за ним? Он наделал бы меньше бед.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: