Вход/Регистрация
Навсегда
вернуться

Деверо Джуд

Шрифт:

Слова старика, казалось верно, определили жизнь Адама. И он не знал чего ищет до того рокового летнего дня несколько лет назад, когда он наблюдал как его кузены играют в теннис.

Этот день и небрежно брошенное замечание толкнули его на путь, приведший сюда. Сюда, к Дарси, подумал он и улыбнулся, выходя из дверей вслед за Тейлором.

Дарси задела в Адаме такие струны, которых еще не касался никто, и ему хотелось дать ей что-то взамен. Он пытался заставить ее смеяться и несколько раз ему это удалось. Ее смех казался ему редким и ценным подарком. Ему хотелось защитить ее и…

И хотелось любить ее, подумал он с улыбкой. Она рассердилась из-за того, что он узнал про ее вранье о несуществующем сексуальном опыте, но ему нравилось, что она никогда не была с другим мужчиной. Ему нравилось, что она могла принадлежать ему и только ему. Но все это потом, напомнил он себе. Сначала нужно выполнить тяжелую задачу, которая свела их.

И вот теперь они все трое лежали на палой листве, на вершине небольшого холма в нескольких ярдах от дома, названного Дарси обителью зла.

Тейлор снабдил их очками ночного видения, но они все равно не увидели ничего необычного. У дома ни души. Не было ни охранников, ни собак – ничего, что могло бы помешать им войти в дом.

Освещено было единственное окно на третьем этаже, в пристройке, похожей на мансарду. Это было круглое окошко в коньке крыши, и из него струился теплый желтый свет.

– Мне это не нравится, - сказал Тейлор, приподнимаясь и садясь. – Это отсутствие всякой защиты пугает меня больше, чем все, с чем мне приходилось сталкиваться раньше. Как вы думаете, может быть, в городе известно, что дом принадлежит этой женщине и поэтому ее оставили в покое?

– Возможно, - отозвался Адам, тоже приподнимаясь и садясь. – Но это все равно жутковато, верно? Я думал, тут тюрьма с высокими стенами и вооруженными до зубов охранниками. Если у нее есть нечто такое ценное, как это зеркало, разве не стала бы она охранять это?

– Вы знаете, кому еще известно, что у нее есть это зеркало? – спросил Тейлор.

– Кроме меня, - ответил Адам, - об этом знает еще куча всяких чудиков и, если судить по тому, что я видел, еще и половина Кэмвела в придачу. Вот вы откуда об этом знаете?

– Сестра одной моей студентки присоединилась к этому культу. И, насколько я могу судить, с этим зеркалом они связывают свои надежды на достижение власти.

– Чудики и сплетни, - проговорила Дарси, садясь рядом с Адамом.
– По вашим словам выходит, что вы оба не совсем уверены в том, что эта штука существует.

Было темновато, но Дарси увидела, как Адам несколько раз открыл рот и снова закрыл его, словно готовясь сказать что-то в свою защиту. Но потом он взглянул на Тейлора. И, наконец, снова перевел взгляд на Дарси.

– Верно. В том-то и дело. Я во многом не уверен. Я потратил годы, пытаясь всеми человеческими способами раздобыть нужную информацию, но не слишком преуспел. Поэтому мне пришлось обратиться к «нечеловеческим», то есть паранормальным способам.

Говоря это, Адам смотрел вверх на кроны деревьев. Рядом с ними стоял дуб, которому было, должно быть, несколько сотен лет. Ветви его были толстыми и раскидистыми.

– Тейлор, старик, - проговорил Адам, - ты бы мог подсадить меня? Я бы залез наверх и попробовал заглянуть внутрь дома.

– Старик, - фыркнул Тейлор. Он был всего на семь лет старше Адама. – Давай, детка, я подсажу тебя.

Сложив ладони ковшиком, Тейлор взглянул на Адама.

Адам ступил на руки старшего мужчины, затем на его плечи, а после, ухватившись за самую нижнюю ветку дуба, принялся карабкаться вверх.

– Не слишком высоко, - мысленно сказала ему Дарси, - Пожалуйста, не упади. Я не хочу, чтобы ты ушибся. Если ты расшибешься…

– Тише! – зашипел на нее Адам. – Я не могу думать, когда ты так много болтаешь.

Он осторожно шагнул на толстую ветку, держась за другую повыше, затем, опершись на свой живот, надел очки ночного видения и стал вглядываться.

– Что ты видишь? – крикнула ему Дарси, но он не отвечал.

– Ну? – спросил Тейлор у дочери.

Дарси пожала плечами. Она умела только посылать свои мысли Адаму, а не получать ответы. Его мысли она не могла слышать.

Через несколько минут Адам спустился с дерева, покачавшись на нижней ветке и шмякнувшись на землю.

– Там кто-то есть в той комнате наверху. Это женщина, и я видел, как она ходит взад-вперед. Она двигается как молодая.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: