Вход/Регистрация
Моя судьба, моя любовь…
вернуться

Тодорова Елена

Шрифт:

«Какая я здесь беззаботная», думала я, выпуская дым.

Всё-таки попасть в прошлое это большое эмоциональное испытание. Но больше всего меня беспокоило, вернусь ли я? Вдруг, я не смогу определить свою миссию.

Ещё и этот Кен. Почему он меня так взволновал? Ведь он богатенький простофиля, не делающий ничего полезного в своей жизни. Всё как говориться на блюдечке. А он ещё и по койкам скачет. И все же меня беспокоила моя реакция на него. Раньше такого не было. Может это и есть моя миссия?

Я вскочила с кровати, схватила письменные принадлежности. Нужно срочно посоветоваться с Эллис. Хотя срочно это конечно не получиться. Письмо будет идти, по крайней мере, месяц, а ответ ещё столько же.

Сидя с подкуренной новой сигаретой, я питалась что-то нашкрябать пером. Это было такое мучение: движение — разрыв, клякса. Почерк похуже первоклассника. Уж и не знаю, как Эллис, что-то поймет. Но не могла же я кого-нибудь просить о помощи.

В очередной раз, с наслаждением затянувшись, я услышала стук в дверь. Я запаниковала, не зная, куда день окурок.

— Кэсси, дорогая, к тебе можно? — спрашивала за дверью Элизабет.

Подбежав к камину, я бросила туда тонюсенькую сигарету, в надежде, что она не заметит.

— Войдите.

Я села на кровати, расправляя юбку которые только, что были задраны выше колен.

— Кэсси, хотела тебя предупредить. На завтра мы приглашены в дом нашей соседки — герцогини Крейтон. Ничего особенного, просто ужин. Там будет и её внук, — она остановилась принюхиваясь. — О, что это за запах?

— Э, я пыталась разжечь камин, — соврала я. Элизабет удивленно на меня посмотрела, так как в комнате не было холодно и было открыто окно.

Я сделала невинные глаза и принялась изучать свой маникюр.

— Нужно было позвать горничную. Ты не должна сама этого делать.

— В следующий раз так и сделаю, — ответила я поспешно, чтобы прекратить этот разговор.

Но внимание Элизабет вдруг привлекло кое-что другое.

— Что это? — она схватила мое по неосторожности оставленное письмо. Я запаниковала, что она начнет читать. Но конечно, она этого не сделала. Это было ниже её достоинства. А я ведь и забыла.

— Ты пишешь письмо? — только и спросила она меня. — Но что случилось с чернилами или перо испортилось, — она удивлено смотрела на мое творение полное дыр и клякс.

— Да, думаю нужно заменить набор.

Она отложила письмо.

— Что ж, мне пора идти. Чарльз говорил у него ко мне важный разговор.

Как только дверь закрылась я подошла к камину и, о ужас, опустила руку в пепел, пряча в него окурок.

Глава 7

Я тщательно собиралась к ужину у герцогини. Ещё бы, зная какие они привереды. Я выбрала платье из изумрудного шелка. Лиф красиво обрисовывал мою фигуру, а юбки плавно спускались к ногам, полностью закрывая шелковые туфли. Идти, конечно, тяжело было. Да, и горничная постаралась. Корсет затянула, уж туже некуда.

Так, что пока я спустилась вниз по лестнице, я еле дышала.

— Дорогая, ты чудесна, — воскликнула Элизабет, увидев меня.

Чарльз был какой-то чересчур серьёзный. Как будто что-то обдумывал.

Он подал одну руку Элизабет, другую мне и мы двинулись к двери. Почему эти аристократы считают, что женщины не в состоянии сами дойти до кареты. Снимите с меня это платье, и я вам покажу как быстро и ловко я двигаюсь.

Гастингс, почтенно кланяясь, открыл нам дверь и стоял, высокомерно задрав нос. У меня сегодня было сумасшедшее настроение, поэтому я не удержалась и, проходя мимо, показала ему язык. Выдели бы вы его лицо. Я уже забеспокоилась, что его хватит удар.

Когда мы подъехали к дому герцогини, я увидела, что её поместье было намного шикарней нашего. А я даже и не подозревала, что такое может быть.

В дверях нас встретил учтивый дворецкий.

— Добрый день, милорд. Маркиза. Мисс Эмильтон, — кланялся он.

— Добрый вечер, Нортроп, — ответили маркизы. Я кивнула.

Почему-то к дворецким у меня была не любовь.

— Герцогиня ожидает вас. Следуйте за мной.

По дороге я мимо воли вертела головой осматриваясь. Здесь было чудесно. Неужели у всех аристократов такие роскошные апартаменты?

В гостиной нас ждала старая леди. Она сидела на диване. Спина её была натянута, как струна, а на голове была причудливая прическа, даже для 19 века.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: