Вход/Регистрация
Подарки фей
вернуться

Киплинг Редьярд Джозеф

Шрифт:

– Просто я… я упал на колени, и молился, и плакал со всеми у алтаря. В медицине это называется истерическим припадком. Наверное, так оно и было.

– Что было, то было, – копаясь зачем-то в сене, пробормотал Пак. – Ну и сено же у вас! То колючки, то ветки… Разве это пища для лошади – ясень, дуб и терн?

…

Динь-динь-динь, зазвенел за поворотом знакомый велосипед. Это фельдшерица возвращалась от Моррисов.

– Ну как там двойняшки? – крикнула Уна.

– Все в порядке! – донеслось в ответ. – Крестины в следующее воскресенье!

– Что? Что? – Дан и Уна разом перегнулись через нижнюю створку двери, кое-как закрытая щеколда поддалась – и они вывалились наружу, облепленные сеном и листьями.

– Скорей, – торопила Уна, – надо же узнать, как их назовут!

И они припустили вверх по склону холма, крича и размахивая руками, пока фельдшерица с той стороны изгороди не сообщила им, как назовут близнецов.

А тем временем старый пони выбрался из незапертого сарая, и пришлось им еще побегать при свете звезд, загоняя его обратно.

ТАЙНЫ ОТЦОВ
Славные травы знали отцы, Средства от всех болячек и бед — Донник, Живокость и Бубенцы, Рута, Вербена и Златоцвет, Хмель, Кровохлебка и Змеевик (Сколько в названиях колдовства!), Тысячелистник и Базилик, Мята, Красавка и Сон-трава. Каждая былка, корень, цветок Пращуров наших вылечить мог. Дивные тайны знали отцы, Вещие тайны трав и планет — Марсу прислуживали Бубенцы, Вестником Солнца был Златоцвет. Всякому злаку обручена Собственная его звезда: Роза Венере посвящена, Дуб – он Юпитеру служит всегда. Просто и важно о том говорят Книги, что пращуров тайны таят. Дивные тайны наших отцов Были с изъяном, правду сказать. Славные зелья, в конце концов, Запросто в гроб вас могли вогнать. Спрашивать звезды о том, что за хворь, Мучить больного в бреду и в поту, Кровопусканьями пользуя корь, — Глупости, если уж начистоту. Много ошибок свершили они — Пращуры наши – в прежние дни.
Но если в крае свирепствовал мор И не вмещал новоселов погост, — Как они дерзко шли вперекор Немощи трав и бессилию звезд! В двери, отмеченные крестом, В улицы, выглоданные чумой, Смело бросались они напролом, Не замечая смерти самой. Пусть не хватало знаний простых — Мужество было знаменем их! И если древний врач говорит, И если верны слова мудреца, Что впавших в смуту и скорбь исцелит Прикосновение мертвеца, — Тогда помогите нам, силы планет! Тогда помогите нам, таинства трав! Смущает нас разума зыбкий совет, И сердце скорбит, слишком много познав. Из глуби небес или бездны могил — Верните нам пращуров веру и пыл!

Саймон-простофиля

СОТЫЙ
Бывает друг, сказал Соломон, Который ближе, чем брат. Но прежде, чем встретится в жизни он, Ты ошибешься стократ. Девяносто девять в твоей душе Узрят лишь собственный грех, И только сотый рядом с тобой Станет один против всех. Ни обольщением, ни мольбой Друга не обрести. Девяносто девять пойдут с тобой, Покуда им по пути, Покуда им светит слава твоя, Твоя удача влечет, И только сотый тебя спасти Бросится в водоворот.
И будут для друга настежь всегда Твой кошелек и дом, И можно ему сказать без стыда, О чем говорят с трудом. Девяносто девять станут темнить, Гадая о барыше, И только сотый скажет как есть, Что у него на душе. Вы оба знаете, как порой Слепая верность нужна, И друг встает за тебя горой, Не спрашивая, чья вина. Девяносто девять, заслыша гром, В кусты удрать норовят, И только сотый пойдет с тобой На виселицу – и в ад!

С горки медленно катилась знакомая длинная подвода, запряженная пятью лошадьми. Возле задних ворот усадьбы она остановилась, и Лисий Мяч пошел снимать тормозные колодки. По-настоящему его звали Брейбен, но когда много лет назад, еще малышами, Дан и Уна спросили, что он такое везет, то им послышалось не «лес для мачт», а «лисий мяч». Так они его и окрестили.

– Эй! – крикнула Уна с верхушки поленницы, откуда они с Даном наблюдали за дорогой. – Вы куда едете? А нам почему не сказали?

– Да за мной только что послали, – отозвался Лисий Мяч. – В Кроличьей роще застряла в грязи здоровенная лесина, тут-то мы и понадобились. – И он махнул кнутовищем в конец упряжки.

Дан и Уна спрыгнули с поленницы чуть не под копыта переднему коню, вороному по кличке Матрос. Лисий Мяч никогда не позволял им кататься на самой подводе – там не было бортов, – но они прицепились сзади, стуча зубами от дорожной тряски.

За ручьем лесная дорога идет в гору, и вся цепочка лошадиных спин поднимается перед глазами, точно живая лестница. Лисий Мяч шагал впереди в своем рабочем балахоне из мешковины, какие носят лесорубы, а когда он оборачивался и улыбался, между усами и бородой цвета мешковины проглядывал яркий белозубый рот. Балахон был подпоясан кожаным ремешком, а голова прикрыта шапкой, тоже из мешковины, с длинным лоскутом сзади, чтобы кора и сучки не сыпались за шиворот. Он осторожно вел упряжку среди колдобин, полных дождевой воды, которая брызгала детям в лицо из-под колес. Молодые березовые побеги хлестали их по ногам, а иногда на дороге попадался старый, обросший поганками пень, который мог рассыпаться в труху под колесом, а мог и подбросить их как следует.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: