Вход/Регистрация
Соискатели
вернуться

Ратич Лариса Анатольевна

Шрифт:

[На фоне занавеса – Лиза. Идёт одна.]

Лиза (останавливаясь): Суетятся, как дети. А куда дед денется? Сам ещё прибежит. Не тот у него характер. Да и бабушку мне жалко, если честно. Переживает очень. Ой, было б ради кого! Вбила себе в голову и повторяет, как попугай: «Я для него была как вещь!» Так это же хорошо, если вдуматься по-настоящему. Да, вещь старая, НО ПРИВЫЧНАЯ, которую уже не замечают, настолько она на своём месте! Как домашние шлёпанцы. Вот они стоят: разношенные, удобные, как собственная кожа; и вот вдруг их в одно прекрасное утро не оказывается под ногами, а? Вот сейчас только были – и нету! И всё. Пятками по холодному полу стучишь, злишься, мёрзнешь, а понять не можешь: куда эти заразы подевались?! Потом босиком шлёпаешь по всей квартире, ищешь! – НЕТ, и всё. Да что за напасть, думаешь! Наконец возвращаешься с испорченным настроением в исходную точку, догадываешься всё-таки заглянуть под кровать: тьфу ты, вот они куда заехали! Как же классно, что нашлись!!! Вот так и бабуля. Она ж как шлёпанцы. Дед уже начинает топать босиком, я точно говорю. И Клеопатра – не вариант, не тот случай. Личность, она, конечно, хваткая, что, в общем-то, восхищает, но сделала грубую ошибку. Надо было искать «два в одном» - богатый и свободный. А от такой жены, как моя бабуля, никакой дурак уходить не будет.

Вот я, например, тоже не промах, но мой Жорик - вдовец! Тут можно сорвать настоящий ДЖЕК-ПОТ, и никаких шлёпанцев.

(решительно идёт дальше).

ЗАНАВЕС ОТКРЫВАЕТСЯ

(Комната Богачевского. На диване полулежит Клеопатра. Полирует ногти и, любуясь ими, фальшиво напевает: «Я буду вместо, вместо, вместо неё, твоя невеста, честно, честная, ё! Я буду вместо, вместо, вместо неё – твоя!» Заходит Иван Иванович. Он заметно сдал, голова перевязана полотенцем. Останавливается у дивана, говорит просительно).

И.И.: Дорогая, мне хотелось бы чего-нибудь горяченького…

К.: Потерпи, вечером в ресторане поужинаем.

И.И.: Не хочу я сегодня в ресторан, устал. Мне бы, знаешь, супчику…

К. (с ухмылкой): А потом – кефирчику, клизмочку и на бочок?! И этот… ещё собирается на мне жениться! Что ты устал, я уже третий день слышу. Если и дальше так пойдёт, что будет с супружеским долгом?!

И.И. (со стоном): С каким опять долгом? Я же, по-моему, всё уже заплатил…

К. (с сарказмом): Отлично! Ты ещё и глохнуть начал. Как говорится, МАРАЗМ КРЕПЧАЕТ.

ЗВОНОК В ДВЕРЬ

(И.И. плетётся открывать).

Заходит Лиза.

Лиза: Здорово, дальний предок. Бабуля просила зайти узнать, как ты тут жив-здоров, не нужно ли чего (передразнивает): «Лизонька, это твой дедулечка, ты его внучулечка, пойди узнай, как там его красотулечка!»

(решительно проходит в комнату, видит Клеопатру. Довольно неприветливо):

Л.: А красотулечка в порядочке! Здравствуйте, как здоровьице? Не жёстко ли вам, бабушка? (издеваясь): Бабушка-бабушка, а почему у тебя такие большие… ЗУБКИ?

К.: Это ещё КТО ТАКОЕ?

И.И. (поспешно): Дорогая, это внучка моя, Лиза. Зашла меня проведать. То есть нас.

К.: Очень кстати. Что там тебе надо, ты говорил? – кашки? омлетику? Челюсти в стаканчике сполоснуть? Вот пусть она и проявит родственные чувства. А мне – завтра же найдёшь домработницу, понял? Мы не договаривались, что я буду с кастрюлями возиться.

Л. (более миролюбиво): Да ладно, остынь. Я не для того пришла, чтоб с тобой грызться. Хотя впечатления, честно говоря, не производишь. Какая-то ты… атрофированная, что ли. Посложней надо быть, мой тебе добрый совет.

И.И. (тушуясь): Ну зачем так, Лиза? Вам надо просто подружиться, девочки…

Л.: Жизнь покажет. А вообще, мы и так не враги. У нас много общего, в первую очередь – ты. (снисходительно). Да не зверь я, дед. Не суетись. Мне тебя даже жаль. И бабушку жаль. Хотя она уже меня «достала», конечно. Как включится со своими профессиональными беседами – не знаешь, куда бежать. Вот думаю, в целях облегчения собственной жизни, не предложить ли ей и Клеопатру внучкой считать? – мне она тогда ровно в два раза меньше мораль читать будет! А?

(Клеопатре): А потом ты себе одинокого найдёшь, ладно?

К.: Не поняла. Когда «потом»?

Л.: Когда шлёпанцы найдутся.

К.: Ты что, даун?..

Л.: Нет, я только учусь. А впрочем, извини; каждый устраивается, как может.

Дед, у меня время ограничено, если что-нибудь действительно надо, давай по-быстрому сделаю. Ты ж мне ещё, колобок, пригодишься, причём намного быстрее, чем ты думаешь. (смеётся).

И.И.: Спасибо, Лизонька, надо. Я вот тут списочек набросал. Сбегай, деточка. Пока домработницы нет, а Клеопатра занята…

Л.: Давай свою бумажку. (Клеопатре). А тебе, родственница, что-нибудь купить?

К. (продолжая полировать ногти, лениво): Ну разве что парочку «сникерсов».

Л. (дописывает в листок): Так, парочку «памперсов». Ой, извини, «тампаксов».

К. (взбешённо): Смотри, нарвёшься!!!

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: