Шрифт:
Ераст. Можно.
Входят Каркунов, Халымов, Вера Филипповна и Аполлинария Панфиловна.
Каркунов, Халымов, Вера Филипповна, Аполлинария Панфиловна, Константин и Ераст.
Каркунов. Что ж, кум, загуляли, значит?
Халымов. Не знаю, как ты; а я коньки подвязал, далеко катиться могу.
Каркунов. Так поехали, что ли?
Халымов. Поехали.
Каркунов. (указывая на женщин). А их не возьмем, кум, не возьмем! Пущай дома сидят! Вот вы и знайте! Да! Мы в разгул, а вы дома сидите!
Халымов. Куда их! Нам с тобой надо быть налегке, без грузу; чтобы куда потянет, туда и плыть, так, глядя по фантазии, рулем-то и поворачивай!
Аполлинария Панфиловна. Да поезжайте, куда душе угодно, не заплачем.
Каркунов. О чем плакать! что за слезы! Не о том речь! А ты вот что, кума: ты спроси у лошади, как ей лучше, свободней: в хомуте или без хомута! А баба-то ведь хомут.
Аполлинария Панфиловна. Да ну вас, убирайтесь. Не очень-то в вас нуждаются. Домой-то дорогу я и одна найду. Так приедете, Вера Филипповна, в монастырь-то ко всенощной?
Вера Филипповна. Приеду непременно.
Аполлинария Панфиловна. Ну, вот, может быть, увидимся. Прощайте! К нам милости просим.
Вера Филипповна, Ваши гости.
Аполлинария Панфиловна. Прощайте, кавалеры! (Уходит.)
Константин. Дяденька, мне прикажете с вами сопутствовать?
Каркунов. Чего еще спрашиваешь? Аль ты свою службу забыл? У тебя ведь одно дело-то: по ночам пьяного дядю домой провожать.
Константин. А ежели я малость замешкаюсь, так к ночи где вас искать, под каким флагом? То есть, дяденька, под какой вывеской?
Халымов. Да уж где ни путаться, а, должно быть, Стрельны не миновать. Поклон, да и вон! Поехали.
Каркунов. Хозяйка, не жди!
Уходят Каркунов, Халымов, Константин. Вера Филипповна провожает их в переднюю и возвращается.
Вера Филипповна и Ераст.
Ераст (потупя голову). Вера Филипповна, вы позволите мне сегодня идти ко всенощной?
Вера Филипповна. Разве богу молиться позволения спрашивают?
Ераст. Нет-с, я спрашиваю, позволите ли вы мне идти в монастырь, куда вы поедете?
Вера Филипповна. Храм большой, всем место будет… Иди, коли есть усердие.
Ераст. Я думал, что, может быть, вам неприятно, что я все с вами в одну церковь хожу. Так я могу и в другое место…
Вера Филипповна (взглянув на Ераста). Отчего же ты думаешь, что мне неприятно?
Ераст. Вы женщина строгая, мало ль что можете подумать.
Вера Филипповна. Я ничего не думаю; а коли ты сам что-нибудь думаешь дурное, так лучше не ходи, не греши. А ежели ты с чистым сердцем…
Ераст. С чистым, Вера Филипповна.
Вера Филипповна. А коли с чистым, так иди с богом! Мне даже очень приятно; я очень рада, что в таком деле есть у меня товарищ и провожатый.
Ераст. Я только вам доложить хотел. Я без спросу не посмел.
Вера Филипповна. Да, хорошо, хорошо! Вижу, что ты скромный и хороший человек. Я таких люблю. Хорошего человека нельзя не полюбить… Кого ж и любить, коль не хороших людей! Ну, покуда прощай!
Ераст почтительно кланяется.
Действие второе
ЛИЦА:
Вера Филипповна.
Аполлинария Панфиловна.
Константин Каркунов.
Ераст.
Иннокентий, странник, сильный мужчина сурового вида. В длинном парусинном пальто и страннической шапке.
Бульвар под монастырской стеной; несколько скамеек; в глубине по обрыву деревянная загородка, за ней вдали видна часть Москвы.