Шрифт:
Он припомнил, что Лиза сегодня обслуживает какую-то вечеринку. Сверившись с часами, сообразил, что у него еще есть время, и решил купить ей подарок на день рождения. Он включил первую передачу и хмуро взглянул на свое отражение в зеркале заднего вида. Лучше поздно, чем никогда, с надеждой подумал он.
Лиза въехала на стоянку рядом со своим домом и опустила голову на рулевое колесо. Гнусный день от начала до конца. У нее болело все — от головы до пят. Утомленная до изнеможения, она подумывала, не свернуться ли ей калачиком на сиденье и не поспать ли прямо тут.
Кто-то негромко постучал в боковое окошко. Она подняла голову и увидела Брика. Какое-то мгновение она пыталась сообразить, не играет ли с ней шутку воображение.
— Ты в порядке?
Даже через закрытое окошко она расслышала озабоченность в его голосе. Ее сердце замерло. Лиза нерешительно повернула голову, однако опустила стекло и отключила автоматические замки.
— Залезай. Я пытаюсь найти четвертое дыхание, чтобы доползти до двери и забраться в постель.
Вместо того чтобы присоединиться к ней, он присел у открытого окошка.
— У тебя, похоже, был трудный денек?
На этот раз Лиза согласно кивнула.
— Ты выглядишь утомленной. — Он выпрямился и открыл дверцу, поднял стекло и включил автоматические замки. — Хочешь, я тебя подброшу домой?
В замешательстве Лиза взглянула на дверь прямо перед машиной.
— Да я уже дома.
Брик медленно ухмыльнулся и покачал головой.
— Я тебя отнесу.
С округлившимися глазами Лиза схватила свою сумочку и выставила одну ногу из машины.
— Нет, нет и нет. Я слишком высокая, слишком тяжелая, слишком…
— Только не для меня. — Подняв ее на руки, он захлопнул дверцу коленкой и направился к входной двери.
Лиза упиралась руками в его грудь, а где-то под ней болталась ее сумочка. То, что ее несли, само по себе выбило ее из колеи, однако ее охватили иные чувства, вызванные тем, что она оказалась на руках Брика.
— В самом деле не нужно…
— Где твой ключ? — спросил он, не обращая внимания на ее протест.
Забыл, наверное, что я вешу целую тонну, мрачно подумала она.
— Можешь уже опустить меня. — Лиза вытянула ключи из бокового кармана сумочки. — Опусти меня…
— Только в доме, — ответил он, пока она возилась с ключами.
Он распахнул дверь, включил свет в прихожей и прошел в гостиную. Когда и здесь он не опустил ее на пол, она вдруг явственно почувствовала, как бьется ее сердце под его рукой.
— Брик, — напряженно произнесла она, — пожалуйста, поставь меня…
Он опустил ее на софу.
— Вот тут в самый раз. Как видишь, я даже не вспотел и не задохнулся, — усмехнулся, он.
— Тогда не вини меня, если заработал грыжу, — пробормотала она, все еще смущенная.
— Можешь не беспокоиться.
— Ты, никак, забыл, что я не такая уж маленькая.
— Не забыл. — Его голос приобрел задушевность. — А ты, наверное, забыла, как много я знаю.
Лизу охватило предчувствие, что он не отказался бы показать ей снова, как много он знает. Ее кожа внезапно стала горячей.
— Совсем не трудно нести тебя, Лиза. Если ты не забыла, я тоже не слабый мужчина, — самонадеянно передразнил он ее слова. — Обращайся ко мне всякий раз, когда захочешь, чтобы тебя несли на руках.
Будто она могла забыть что-нибудь о нем! Лиза попыталась обуздать свое воображение.
— Надеюсь, мне никто не понадобится, чтобы нести меня куда бы то ни было.
Он пожал плечами.
— Если появится такая необходимость, можешь на меня рассчитывать. — Он лукаво ухмыльнулся. — Как думаешь, заслуживаю я медали за это?
Лиза мрачно посмотрела на него.
— Можешь не отвечать. Что будешь пить?
Она резко выпрямилась — как это она позволяет гостю обслуживать себя в своем собственном доме! Ее воспитание не позволяет подобного. Он так нервирует ее, что она забывает хорошие манеры.
— Я налью сама. Я…
Руки Брика опустились на ее плечи, удерживая на софе. Его бирюзовые глаза смотрели на нее пристально и одновременно нежно.
— Ты ведь утомлена, забыла? И я поухаживаю за тобой. Чего ты желаешь?