Вход/Регистрация
Эромахия. Демоны Игмора
вернуться

Ночкин Виктор

Шрифт:

Последних за месяцы осады скопилось у Мергена немало; будто падальщики к умирающему животному, они стянулись к осажденной крепости. Их не прогоняли, шайки подобного сброда — непременные спутники любой победоносной армии. Иногда такие даже бывают полезны, им поручают всевозможные делишки, которыми замарать себя негоже честному солдату. Теперь эта шваль, не принимавшая участия в приступе, рвалась в город заняться грабежом. Нечасто выпадает случай убивать, насиловать и грабить на законном основании.

Игмор продвигался по одной из радиальных улиц — от окраины к центру. Следом двое новобранцев волокли зеленого рыцаря. Тот начал приходить в себя, но без поддержки конвоиров, наверное, не смог бы идти. Воин с трудом переставлял ноги, никак не попадая в такт с наемниками. На голове его была неглубокая рана, и по кудрявым черным волосам стекала кровь. Последним шел Ридрих, ему картины насилия не доставляли никакого удовольствия.

Если неосторожный горожанин оказывался поблизости от баронета, Отфрид, не оборачиваясь, бил мечом — путь Игмора отмечали изуродованные тела; Ридрих ограничивался тем, что раздавал мергенцам пинки.

У дома с зеленым щитом над дверью баронет остановился. Белая башня в одном углу и белые же полосы в другом — знакомый герб. Ошибки быть не может. Дверь приоткрыта, здесь, похоже, успели похозяйничать победители.

Пленник уже почти оклемался, он встряхивал головой, отбрасывая слипшиеся пряди, падающие на глаза. Отфрид с минуту разглядывал крыльцо. Затем скомандовал:

— Locus classicus… [66] Ридрих, возьми этого… а вы двое — свободны. Идите прочь. Предавайтесь излишествам сколько угодно, но где-нибудь подальше отсюда.

66

Классическое место ( лат.).

Оба солдатика тут же скрылись. Их ждали сундуки мергенцев, а также жены и дочери последних… И еще солдатам ужасно хотелось оказаться подальше от Отфрида — да как можно скорее.

Баронет поднялся по ступеням, толкнул дверь и вошел. Ридрих втащил зеленого рыцаря следом. Миновали несколько помещений, потом коридор вывел в большой зал.

Там оказался Риллон, он обернулся к вошедшим. Лицо капитана пылало багровым румянцем, в руке — объемистая фляга.

Отфрид объявил:

— Капитан, этот дом — моя добыча, я одолел хозяина.

Риллон сердито зашевелил усами, он был порядком пьян. Отфрид бросил кузену: «Погоди здесь», — и, приобняв капитана за плечи, увлек прочь. Командир упирался и пыхтел: «Но!.. Но!.. Но ты, это…»

Ридрих выволок пленника на середину зала и толкнул — зеленый свалился, загромыхав тяжелыми латами. Чем закончился спор, Эрлайл не расслышал, спустя минуту возвратился баронет. Стащил шлем, тряхнул головой — рассыпались по плечам рыжие кудри. Улыбнулся и сказал веселым голосом:

— Итак, начнем!

От этой улыбки Ридриха передернуло.

Зеленый рыцарь завозился, скребя доспехами по полу. Баронет подошел, склонился над пленником и придавил ногой. Потом извлек из ножен уродливый меч.

Ридрих отошел в сторону, он уже начал догадываться, что сейчас произойдет. Баронет ударил лежащего сколотым обрубком — тупой клинок проломил доспехи. Рыцарь заорал от боли. Отфрид со скрежетом извлек меч из пролома в зеленой кирасе и принялся править оселком. Пленник замычал, стиснув зубы. Баронет, по-прежнему улыбаясь, бросил:

— Ничего, ничего, omne initium difficile est. [67]

Из пробитых доспехов начала сочиться кровь. Ридриху видеть отвратительное действо не хотелось, но необъяснимое темное любопытство заставило обернуться.

Баронет снова ударил пленника, тупой клинок вдавил, смял латы, будто пергамент, а Игмор снова стал точить окровавленную сталь. Зеленый то орал, то издавал протяжные стоны, то рычал сквозь зубы. Отфрид, придавив беднягу сапогом, размеренно правил острие. Ferrum ferro acuitur. [68]

67

Всякое начало трудно ( лат.).

68

Железо острится железом ( лат.).

Ридрих не поверил глазам — окровавленный металл поддавался оселку, кургузый обломок становился острием… Баронет покосился на родича и подмигнул:

— Ferrum quando calet, cudere quisque valet! [69] Пожалуй, это оно и есть — испытывать чувство. Оказывается, мне не нужен граф Оспер, хватит и этого ублюдка.

— Это… — Ридриху и говорить не хотелось, но он почувствовал, что видит нечто сверхъестественное, наблюдает mirabilis, [70] — потому, что он убил барона?

69

Когда железо горячо, каждый может ковать! ( лат.).

70

Чудесное ( лат.).

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: