Вход/Регистрация
Пылающая душа
вернуться

Моррисон Шерил

Шрифт:

— Надеюсь, вы непременно защитите меня, господин судебный исполнитель.

Прижавшись к нему, Вирджиния услышала, что его сердце замерло на несколько мгновений. Митч отстегнул постель от седла и снова поднял свое сокровище на руки. Он устроил ее под высоким деревом, уселся рядом и укрыл себя и ее одеялами. Она стыдливо потянулась к пуговицам на его рубашке, ощущая пьянящее тепло во всем теле.

— Мы ведь вчера… любили друг друга. Ты помнишь это? — наконец осмелилась она.

— Я всегда буду помнить то, что было между нами, — со вздохом проговорил Митч, зарывшись лицом в ее волосы.

— А я думала, что ты забыл обо всем, — укоризненно заметила Вирджиния.

— Нет, я не забыл, — засмеялся Митч.

— Но ты хочешь забыть! Я уверена в этом, потому что ты не сказал мне и десяти слов за весь день.

Митч обнял ее, и она прильнула к нему всем телом.

— Я не забыл, Джинни, и никогда не смогу забыть.

Она склонила голову набок, чтобы увидеть его глаза. Митч приподнял ее лицо и приблизил к своему.

— Я нисколько не жалею о том, что произошло вчера, Митч. И хочу… — Вирджиния замялась.

— Чего же ты хочешь?

— Хочу, чтобы мы всегда… были вместе.

Низкий стон вырвался из горла Митча, и он жадно впился губами в ее прелестный рот.

Вирджиния просто таяла от его ласк, не препятствуя ему языком исследовать ее рот. Она поглаживала шелковистые усы, а поцелуй все не прекращался. Обхватив ее бедра, Митч уже не мог сдержать страстного желания. Руки сами раздевали ее, скользили по нежной коже. Вирджиния оказалась на Митче и приглушенно вскрикнула, когда они вновь соединились. Митч ритмично приподнимал и опускал ее, пока ей не стало казаться, что она вот-вот умрет от наслаждения.

Сжимая его плечи, она ускорила движения. Митч шептал ей на ухо нежные слова и иногда со стоном покусывал мочку уха. Когда она, уже изнемогая от сладкой муки, негромко застонала, он резко качнулся: такого наслаждения, как сейчас с Вирджинией, он не испытывал прежде ни с одной женщиной.

Они долго лежали, слившись воедино. Теперь Вирджиния узнала, что такое страсть. И еще одно она поняла: что бы ни случилось, она обречена любить Митча до самой смерти.

17

Вирджиния постучала в парадную дверь. После долгих поисков они наконец оказались перед добротным синим домом с белой отделкой по фасаду на самой окраине Логана. Здесь жила Дорис Уолтон — тетка Вирджинии по матери.

Дверь открылась, и на пороге появилась некрасивая рослая женщина. Седеющие волосы были небрежно заколоты в пучок. Острый нос придавал лицу недоброжелательное выражение. Однако, увидев племянницу, тетка расцвела в улыбке.

— Джинни? Моя Джинни! Бог мой, как я рада видеть тебя, моя девочка! Как ты выросла! И так похожа на свою мать, упокой, Господи, ее душу. А кто это с тобой? — Дорис подозрительно прищурила глаза, наблюдая, как Митч привязывает лошадь.

— Это судебный исполнитель мистер Стоун. Он и доставил меня сюда живой и невредимой.

— Оно и заметно, девочка моя. Спасибо за то, что помогли моей племяннице добраться до Логана, мистер Стоун. Уверена, мы еще увидимся. — И тетка повернулась, собираясь вести племянницу в дом.

— Тетя Дорис, — остановила ее Вирджиния, — Митч провел в седле почти две недели. Неужели вы не разрешите ему отдохнуть в вашем доме несколько дней?

Дорис подняла брови.

— Митч? Его что, так зовут?

Вирджиния, покраснев, кивнула.

— Ну что ж, можете остаться на несколько дней, мистер Стоун. Но я просила бы вас поменьше крутиться вокруг моей племянницы. Вы меня понимаете? — сурово предупредила тетка.

Вирджинию покоробила такая бестактность.

— Тетя Дорис! — воскликнула она, виновато взглянув на Митча.

— Спасибо за разрешение отдохнуть, — бесстрастно ответил он. — Джинни стала мне очень дорога за две недели опасного пути. Я хотел бы посмотреть, как она здесь устроится, прежде чем уеду.

— Дорога вам! Вот как? И поэтому вы хотите остаться? — язвительно заметила тетя. У Вирджинии перехватило дыхание, но Митч и бровью не повел. — Вы ведь именно так сказали? — донимала его Дорис. — Можете спать в сарае.

Вирджиния несла в сарай блюдо свежеиспеченного овсяного печенья с корицей. Приоткрыв скрипучую дверь, она проскользнула внутрь и остановилась в дверном проеме. Митч, по пояс голый, расчищал от сена, мусора и навоза место для ночлега.

— Я принесла тебе это угощение, чтобы ты примирился со своей участью.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: