Шрифт:
— Какая прелестная вещица, и дорогая, наверно, — проговорила сестра Митча. — Откуда она у вас?
Вирджиния притронулась к брошке. Митч говорил, что это семейная реликвия. Возможно, его родные возмущены тем, что она носит ее, и собираются потребовать, чтобы она вернула им брошь.
— Это подарок, — коротко пояснила она.
— Может, вы расскажете нам, при каких обстоятельствах вам ее подарили, — попросила пожилая леди.
— О, в них нет ничего особенного.
— Он ее просто подарил, бабушка, — улыбнулась сестра Митча.
— А я совсем не против этого. Меня зовут Харриет Стоун, а это моя изредка восхитительная внучка Кэтлин.
Кэтлин попыталась сделать вид, что обиделась на бабушку, но тут же рассмеялась и протянула руку Вирджинии.
— Мы очень рады с вами познакомиться, мисс Вирджиния.
Харриет взяла Вирджинию под руку, и они пошли вниз по улице за остальными.
— Скажите, моя дорогая, давно ли вы знакомы с моим внуком? — спросила она.
— Мой брат говорил вам о Жаклин Дюпрэ? — не утерпев, вмешалась в разговор Кэтлин.
Вирджиния не знала, кому отвечать.
— Около двух месяцев, — ответила она бабушке и, обращаясь к Кэтлин, добавила: — О Жаклин Дюпрэ он мне ничего не говорил. Та модная дама… Это она?
— Что ты обо всем этом думаешь, бабушка? — не отвечая, осведомилась у старой леди внучка.
— Откуда мне знать? Тем не менее, мне кажется, что впереди нас ждет много интересного, — усмехнулась Харриет.
Митч в полном изумлении взирал на своих родственников и Жаклин Дюпрэ, входивших в дом Дорис.
— Что случилось? — тревожно спросил он.
Мать крепко обняла его и запричитала:
— Нам сообщили, что ты серьезно ранен, Митчелл. — Она коснулась повязки на его голове. — Ну как ты себя чувствуешь?
Митч взглянул на Дорис, которая, беспомощно опустив руки, растерянно смотрела на происходящее.
— Все хорошо, мама. Не стоило ехать ради меня в такую даль, — попытался он успокоить мать.
— И когда же ты сам собирался явиться в родной город? — спросила Жаклин.
— Я должен завершить здесь свои дела, а после этого как раз надеялся навестить вас, — чуть поморщившись, ответил Митч.
— Неужели? А что это за дела у тебя здесь, Митч? — допытывалась Жаклин.
— Да, кстати, Митчелл, — вмешалась и его мать, — кто эта женщина и что это за Вирджиния Холден?
— Это — Дорис Уолтон, которая любезно позволила мне остаться у нее в доме на некоторое время. А Вирджиния — ее племянница и дочь моего старого друга…
— Она влюблена в тебя! — истерично взвизгнула Жаклин. — Безумно влюблена! Это просто написано на ее бесхитростном личике. Ты ей рассказал о нас?
— Нет. Я ей ничего о нас не рассказывал, — нахмурившись, проговорил Митч. — Да, по правде говоря, нечего рассказывать…
— Митчелл, ты не имел права разбивать сердце бедной девушки. Ведь у тебя с Жаклин… — начала миссис Стоун.
— Ведь у меня с Жаклин нет ничего общего, мама! — оборвал ее Митч. — Ну вот, опять у меня дикая головная боль. Может, вам стоит пойти в гостиницу и мы все обсудим позже?
— Почему же? Это очень интересно, — послышался из-за двери голос Вирджинии. — Продолжайте, миссис Стоун. Что там у Жаклин с Митчеллом?
— Они должны пожениться, вот что, — выпалила миссис Стоун. — Это решено уже много лет тому назад.
Митч не мог заставить себя взглянуть в глаза Вирджинии. Он понял, что она испытывает, услышав ее дрогнувший голос:
— Я рада за них. Извините, но у меня много дел по дому.
Митч попытался остановить ее, когда она повернулась к двери, но Вирджиния оттолкнула его руку. Стук захлопнувшейся за ней двери болью пронзил его сердце. Он бросил на мать убийственный взгляд и, с трудом поднявшись, вышел из дома.
Его бабушка и Дорис поспешили за ним к сараю.
— Ты низкий и подлый развратник! — с яростью выкрикнула Дорис ему в лицо.
— Немедленно замолчите, мэм, — прервала ее бабушка Митча. — Я не позволю вам так разговаривать с моим внуком. — Пристально посмотрев на внука, она добавила: — Только мне позволено делать это. Договорились, миссис Уолтон? Отвечай только за себя, мой мальчик. Мы внимательно слушаем. Что, черт возьми, у тебя произошло с этой бедной девушкой?
— Какую из бедных девушек ты имеешь в виду, бабушка? — спросил внук.
— Не юли, говори прямо! Ты знаешь, как я отношусь к этой кривляке Жаклин Дюпрэ. Я вовсе не хочу видеть эту стервочку в нашей семье.