Шрифт:
На веранде было оживленно. Овальный стол наряду с армией чашек и тарелок приютил, по всей видимости, дары для именинницы Марго — разномастные коробочки, оберточную бумагу, золотистые плетеные шнурки и открытки россыпью.
— Откуда ты все это взяла? — подозрительно спросила Юля. — Что, какие-то гости уже приехали? Разве ты не отменила торжество?
— Отменила, — ледяным голосом ответила Марго и выпрямилась на стуле. — Это подарки семьи…
Марго в несколько упругих шагов достигла холодильника, откуда выудила за блестящее фольговое горлышко три бутылки чешского пива «Золотой фазан».
Прикоснувшись к холодному стеклу, Марго закрывает глаза. У нее сложные отношения с алкоголем, и это абсолютно не бездумная тяга искательницы приключений и не физическая зависимость хронического алкоголика, скорее, это удивление, восторг и испуг раба, получившего в свое пользование набор плеток и кандалов, защелкивающего тугие наручники на сведенных за спину запястьях хозяина. Маленький раб, его спина расчерчена прямоугольниками, подобно карте Нью-Йорка, нарезана шестьюдесятью четырьмя квадратами шахматной доски, разлинована ученическими клетками на двенадцати, нет, на двадцати четырех листах. Он пугается своего счастья изломать неломающийся гибкий стек о боготворимое высшее тело.
Марго открывает глаза.
В честь праздника, но, учитывая некоторый траур, она выбрала платье, название которого успело опротиветь всем, читающим по-русски…
Разумеется, и тебе, дорогой читатель, тебе. Доволен ли ты явной криминальной направленностью сюжета или немного сожалеешь, что старушку простецки задушили подушкою?
А в виду я имела маленькое черное платье для коктейля.
Кроме означенного платья на Марго были чулки в сетку и со швом, давешние стилетообразные туфли и платочек на шее, ах, французский шик. Неплохо для семи часов утра.
— Ритуля, — неожиданно ласково обратился к ней Юраня, с волнением следящий за траекторией движения склянки темного стекла, — замерзла, зззо-лотце мое…
— Что ты мелешь! — с неудовольствием отвечала Марго.
— Шарфом-то, мля, чего ж обмоталась? — в беспамятстве почти бормотал Юраня, не отводя безумных глаз от пива. — Поди замерзла… зззолотце…
— Болван ты, — огрызнулась Марго. — Это не шарф, а аксессуар. Знаешь, что это такое?
Она звучно открыла пивную бутылку, Юраня несколько раз шумно икнул.
— Фантазировать не буду, — сбивчиво и оживленно заговорил он, — не знаю…
Марго величаво протянула «Фазана» Юране, он с благоговением лизнул сначала одну этикетку на его теле, потом другую — меньшую, и только после этого с неистовой жаждой припал к горлышку.
Второй бутылкой завладела грубая Розка, третьей — по-французски шикарная Марго. Лохматая Лилька в тренировочных штанах и какой-то войлочной толстовке с обидой произнесла:
— И всегда-то я в этой семье как чужая, — и полезла в холодильник. За «Золотым фазаном», сварливо продолжила: — Хоть ешь, хоть сохни, хоть так исдохни…
— Немножко пивка-то всегда можно, девка, — довольным голосом высказался Юраня, двигая лицом в Юлину сторону, — немножко пивка — это самое то, мля…
Юля не спорила. Закурила. Достала из кармана джинсов бланк справки. Подвинула к прихлебывающей из горлышка Розке.
— Только давай не будем про электрогитары? — предложила она, отмахивая дым.
Грубая Розка прижала некрупные кулаки к груди, возможно, собираясь произнести несколько теплых, благодарственных слов, выразить общую признательность семьи, но тут Юраня повел себя несколько странно, не сказать — слабоумно.
Полностью опустошив бутылку, он, сделав пару пробных взмахов над головой, со свистом запустил ею в открытое для гигиенического проветривания окно. Дамы буквально насторожились. Однако ни звона разбивающегося о мощеную дорожку стекла, ни каскадов ожидаемого отвратительного грохота не последовало. Последовало нечто непонятное: глухой удар, а потом негромкие, пугающие звуки: низкие и хриплые, отдаленно напоминающие лай и даже вой.
— Иопт, мля, — ошарашенно догадался Юраня, растирая крепкую грудь, — это я ж волка завалил… мля буду, волка…
— Что ты болтаешь! — сверкнула глазами Марго. — Какого волка? Ты, по-твоему, где? На Аляске? Или в сказке про Красную Шапку?
— Le chapeau rouge, — вставила образованная Лилька, кандидат филологических наук, укоризненно посмотрев на Юраню. — Дали вина, так и стал без ума….
— Хер тебе шапо руж, — перевозбудился Юраня. — Пиво это, а не вино! А я волка, мля, уработал, вот сейчас, я его еще угощу… горррряченьким…