Шрифт:
Сердечное спасибо! Вы знаете, как много значила и для меня наша с Вами совместная жизнь и какие у меня надежды на будущее. В философской пустыне нынешнего времени чудесно ощутить, что можно питать доверие. И мы оба сами не знаем, чего хотим, т. е. нас обоих несет знание, пока не существующее эксплицитно. Что. еще может из этого получиться! В частых размышлениях о тех днях я истолковал Ваше давнее высказывание, что когда-нибудь должен бы возникнуть настоящий "Критический ежегодник", в том смысле, что нам обоим нужно создать таковой: "Философия современности. Критические выпуски Мартина Хайдеггера и Карла Ясперса" [42] . Писать в нем будем только мы двое, а выходить он будет произвольными номерами. Мы начнем его, только когда у нас обоих наберется достаточное количество статей. И прекратим выпуск, когда устанем или когда пропадет охота. Он будет посвящен подлинной философии современности, каждой черте философской и антифилософской жизненной позиции, и профессора философии будут лишь одной темой из многих. Краткие статьи, ясные и определенные. Наука — на заднем плане, как основа, но сама она не представлена в эксплицитном виде. Мы должны заняться и такими людьми, как Макс Вебер [43] и Ратенау [44] (это "и" не режет мне слух [45] ). Мы не станем ругать, однако разбор будет нелицеприятным. Потому начнем мы, только когда у Вас будет должность. Но в мечтах я радуюсь этому уже сейчас. В то, что у Вас есть желание, я верю, [даже] не зная этого.
[42]
УЯсперса: "М.Х. иК.ЯЛ
[43]
Вебер Макс (Weber, Max; 1864–1920) — историк, специалист в области политэкономии и социологии; оказал устойчивое влияние на Яс-перса, считавшего его наиболее значимой фигурой современной ему немецкой духовной жизни.
[44]
Ратенау Вальтер (Rathenau, Walther; 1867–1922) — еврейский предприниматель и политик, в 1922 г. — министр иностранных дел; застрелен 24.6.1922 на пути в министерство. Ратенау оставил многотомное литературное наследие, в центре внимания которого были поиски "новой" экономики и нового государственного и общественного строя, альтернативного капиталистической и социалистической моделям.
[45]
Вебер и Ратенау, вероятно, рассматриваются Ясперсом как гетерогенные духовные фигуры: национально ориентированный, но никогда не занимавший политических постов Макс Вебер — и Вальтер Ратенау, занимавший высокие посты, "политик у власти", проклинаемый в националистических и антисемитских кругах.
То, что Вы находите невыносимым это дерганье между возможными должностями, я понимаю тем более хорошо, что и сам в течение двух лет переживал такое, правда не при нынешней, много более тяжелой ситуации. Но, несмотря ни на что, я рад, что Ваши работы произвели впечатление в Гёттингене и Мар-бурге. К сожалению, я, как и Вы, весьма скептически настроен относительно конечного результата. Но небольшая надежда у меня все же есть. Вы в обоих списках, будем надеяться, что другае нет. Правительство (я познакомился с Венде [46] и Беккером [47] ) относится к факультетам с недоверием и старается привлечь все возможные отзывы. Давнего проталкивания через руководителей подразделений больше не существует. Во всяком случае, Вы серьезно осложняете людям задачу. Ведь нельзя же требовать от каждого, чтобы он видел, кто Вы есть. Письмо Миша мне нравится. Оно совершенно безобидно, видимо, он не слишком разбирается в ситуации, однако же, вне всякого сомнения, написал прекрасный отзыв о Вас и за это заслуживает похвалы.
[46]
Венде Эрих (Wende, Erich; 1884–1966) — в 1913–1933 гг. занимался в прусском министерстве по делам культов главным образом университетскими делами и созданием педагогических академий; дослужился до министериальдиректора*.
[47]
Беккер Карл Генрих (Becker, Carl Heinrich; 1876–1933) — ориенталист и прусский политик, с 1916 г. — в прусском министерстве по делам культов, в 1921 г. и в 1925–1930 гг. — министр по делам культов. Он неизменно способствовал реформе высшей школы, был основателем первых педагогических академий и Немецкой писательской академии.
Шелера — сердечно благодарен Вам за его пересылку — я пролистал. Многие суждения я почти в точности высказал в своей лекции по истории [48] . Кое-что он видит верно. Но в целом кажется мне поверхностным — не в приемах работы, это бы еще ладно, а в жизни. Он игнорирует различия в уровнях. В конечном счете сваливает все в одну кучу. И при том, как мне кажется, даже не раз превосходно формулирует современные задачи. Как бы то ни было, он читается. Это много, ведь большинство нынешних "философов" я читаю, только если должен.
[48]
В летнем семестре 1922 г. Ясперс читал курс лекций по истории новейшей философии.
Еще спасибо за Овербека [49] . Вы его оплатили для меня. Сколько я должен? — Я тогда сразу прочитал его. С большой симпатией. Но в конечном итоге с тем же недоверием, с каким читал его прежде. Тощая, бескровная манера, много осторожности — и лишь для защиты. Для меня никакого стимула. Тем не менее порядочный человек, оказавшийся Ницше верным другом, и неподкупный ученый. Все прекрасно. Когда читают философскую классику, используют и иные критерии. Критика его всегда разгромна. То позитивное, из чего эта критика произрастает, настолько малозаметно, для меня по крайней мере, что совсем ускользает. Самого по себе его можно обозначить лишь негативно, — однако он принадлежит к миру Ницше и Буркхардга, и уже потому я читаю его с почтением, сознавая, что нахожусь в одном из немногих оазисов современной европейской пустыни.
[49]
Овербек Франц (Oveibeck, Franz; 1837–1905) — протестантский богослов; в 1870–1897 гг. — профессор по Новому Завету и древней истории церкви (Базель); дружил с Ницше. Речь идет об изданной Карлом Альбрехтом Бернулли книге "Christentum und Kultur. Gedanken und Anmerkungen zur modernen Theologie von Franz Oveibeck", Basel 1919.
С сердечным приветом, не менее
благодарный, чем Вы,
Ваш Карл Ясперс.
1923–1925
[14] Мартин Хайдеггер — Карлу Ясперсу
Фрайбург, 19. VI. 23
Дорогой г-н Ясперс!
Вчера я получил приглашение в Марбург на место внештатного профессора, с положением и правами ординарного. С тою же почтой пришла Ваша "Психопатология" [50] . Стечение обстоятельств — я воспринимаю это как настоятельное напоминание о том, что теперь должно быть сделано.
[50]
"Allgemeine Psychopathologie", Berlin, 3, — 1923.
Поскольку у меня нет денег на поездку и пребывание в Берлине, я начал письменные переговоры относительно подъемных. Иных претензий у меня нет. Но поскольку, вероятно, можно бы высказать кое-что, о чем я не помышляю, прошу дать мне краткий совет исходя из Вашего опыта. Так как проблема жилищных условий, наверное, решится сразу, мы с женой поедем в Марбург и по этому случаю заглянем к Вам.
Радуюсь предстоящему изучению Вашей книги — безобразиям в психиатрии, похоже, сильно способствуют безобразия в феноменологии. Гуссерль увлечен вздором, который плодит фроляйн Вальтер [51] . Он не понимает, что писанина, где одним махом цитируются Рикарда Хух [52] — Кьеркегор — Хедвиг Мартиус [53] , сама ставит на себе крест. Всю эту стерильную шумиху не стоит игнорировать лишь постольку, поскольку она на каждом шагу осложняет позитивную работу по воспитанию молодежи. В последних двух семестрах у меня было много радости — но и сил потрачено много. Буду рад спокойному городку и работе без помех.
[51]
Вальтер Герда (Walther, Gerda; 1897–1977) — ученица Гуссерля и Пфендера (Pf"ander). Работы: "Zur Ontologie der sozialen Gemeinschaften" // Jahrb. f"ur Philosophie und ph"anomenologische Forschung, Bd. IV, Halle a. d. S. 1923. — Позднее пыталась применить феноменологию также и к области мистического.
[52]
Хух Рикарда (Huch, Ricarda; 1864–1947) — историк, романистка и поэтесса; в 1933 г. в знак протеста против национал-социализма вышла из Прусской академии искусств. Работы: "Der grosse Krieg in Deutschland", Leipzig 1912–1914, 3 Bde; "Die Romantik", Leipzig 1899–1902,2 Bde.
[53]
Конрад-Мартиус Хедвиг (Conrad-Martius, Hedwig; 1888–1966) — представительница гёттингенской школы феноменологии; занималась исследованием законов бытия и сущности, проблемой реальности. Работы: "Realontologie" // Jahrb. ftir Philosophie und ph"anomenologische Forschung, Bd. VI, Halle a. d. S. 1923; "Farben" // Husserl-Festschrift, Halle a. d. S. 1929; "Der Selbstaufbau der Natur", Hamburg 1944; "Die Zeit", M"unchen 1954.
Сердечный привет от моих Вашей семье, Ваш верный друг Мартин Хайдеггер.
д-р Хайдеггер, Лерхенштр., 8
[15] Карл Ясперс — Мартыну Хайдеггеру
Гейдельберг, 20 июня 1923 г.
Дорогой Хайдеггер!
Наконец-то заклятье снято! Я поздравляю Вас, себя и Ваших друзей. Хорошо, что в мире порой в виде исключения происходят разумные вещи. При этом у меня осталась только небольшая печаль: что смогли марбуржцы, должны были суметь и мы; [54] тогда бы мы жили вместе. Может, еще доведется!
[54]
См. письмо [7] Ясперса к Хайдегтеру от 1. 8. 1921.
Вы просили совета. Очень важна дата получения права на пенсию и начала ее начисления. Обычно это дата получения доцентуры, но здесь надо говорить особо, иначе юридически ею будет день зачисления на службу, что очень существенно с точки зрения вдовьей пенсии. (Во время переговоров по поводу моего приглашения Онкен [55] пустил в ход выражение: единственной сложностью остается вдова Ясперс.)
Касательно жалованья Вы вряд ли сможете выдвигать какие-либо требования. Расходы по переезду, как правило, возмещаются полностью — разумеется, за исключением новых приобретений. Предварительная выплата округленной суммы, чтобы на руках были деньги, дело обычное, это мне предлагали и в Берлине [56] .
[55]
Онкен Герман (Oncken, Hermann; 1869–1945) — историк; как и Яс-перс, родом из Ольденбурга. Профессор в Чикаго (1905–1906), Ги-сене (1906), Гейдельберге (1907–1923, по специальности новейшая история), Мюнхене (1923) и Берлине (1928–1935), где досрочно вышел на пенсию. Онкен стремился сделать политическую историю более фактологической, избегая метафизических интерпретаций.
[56]
По поводу приглашений в университеты Киля и Грайфсвальда в 1921 г.