Шрифт:
– Иван Перелетный, комендант. Вы эти штучки оставьте, оставьте, у нас теперь Демократия, - добродушно ответил молодой человек.
– Андрей Тягомотин, подсобный рабочий. - Высоченный, широкоплечий, будто из камня высеченный мужчина привстал и протянул Ивану огромную мозолистую руку.
– Иван Перелетный, комендант. Где служил, братишка? - От зоркого взгляда коменданта не укрылась цветная флотская наколка на руке Тягомотина.
– Вторая отдельная пограничная бригада, - басовито ответил Андрей. Семь лет назад попал под отупляющий луч Чужих, комиссован. Восстанавливаюсь помаленьку...
– Андрей делает большие успехи, - подтвердил Петер Мяэтэ. - Три года назад снова научился читать. Он очень, очень старательный.
Андрей потупился и сел, спрятав руки под стол.
– Мебиус. - Нескладный юноша с серым цветом кожи и жиденькими белесыми волосами с опаской протянул руку коменданту. - Системный администратор.
– Иван Перелетный, комендант. Гляжу, ты из космиков-орбитальников? Иван осторожно похлопал его по плечу. - Это ничего, вы ребята боевые, даром что хрупкие. Уж я - то всякого насмотрелся, поверь!
– Шланагаси-5213. - С тихим гулом сервомоторов из следующего кресла выдвинулся человек, более чем наполовину состоящий из механических деталей. Голова и верхняя часть туловища выдавали в нем землянина, уроженца Юго-Восточной Азии. Все остальное было большей частью арктурианского производства. - Старший смотритель залов от первого до двенадцатого.
– Иван Перелетный, комендант. - Молодой человек с любопытством оглядел киборга. Уточнил: - Осознанно или по необходимости?
– Осознанно, с целью большей работоспособности, - с достоинством ответил киборг.
– Уважаю, - кивнул Иван, переходя к следующему сотруднику.
– Джон Смит, герцог Техасский. - Холеный мужчина с длинным породистым лицом и слегка гипертрофированной нижней челюстью поднялся, но руки Ивану не протянул. - Старший смотритель залов тринадцать, четырнадцать и пятнадцать.
– Иван Перелетный, комендант. - Молодой человек задумчиво смотрел на аристократа. - Герцог, значит?
– Джон Смит - наш опытный и незаменимый работник! - поспешил вступить в разговор профессор Сохатый. - Да, он по рождению аристократ... но, поверьте, мы все здесь далеки от политики! Джон Смит еще в юности увлекся музейным делом, отказался наследовать Техас и переехал к нам, в Сидонию!
– Что ж он всего три зала смотрит, раз такой опытный и незаменимый? буркнул Иван.
На лице профессора отразился испуг.
– Гражданин комендант, но вы бы знали, что это за залы!
– Разберемся, - решил Иван и проследовал дальше. Рукопожатиями с герцогом он так и не обменялся.
– Франсуаза Сохатая. - Еще не старая и очень красивая женщина с улыбкой протянула Ивану руку. - Жена Александра. По совместительству - кормлю, обшиваю и приглядываю за этими фанатиками.
– Иван Перелетный, комендант. - Поколебавшись, Иван все-таки неумело чмокнул Франсуазу в ладонь и сказал: - Завхоз, в общем? Дело хорошее. Только вы эти штучки мелкобуржуазные бросьте, поцелуй - источник атипичной дизентерии...
– Мария-Пьер Сохатая. - Молодая девушка, очень похожая на Франсуазу, протянула руку Ивану. - Младший смотритель музея.
– Иван Перелетный, комендант. - Иван подозрительно уставился на девушку. - Извиненья просим... а вы никак гермафродит?
– Нет, я девушка, - чуть-чуть смутившись, ответила Мария-Пьер. - Дело в том, что нас родилось двое. Я и Пьер-Мария - мой брат-близнец. Чтобы мы больше любили друг друга, нам дали двойные имена.
– Умно, - кивнул Иван. - А где же Пьер-Мария?
– Служит, - коротко ответила девушка.
– А за кого он служит, за Демократию или за Империю? - насторожился Иван.
– Он в пограничной страже, - пояснила девушка. - Они с Чужими воюют, они в политику не вмешиваются.
Понимающе кивнув, Иван подошел к следующему и последнему гражданину Сидонии.
– Антуан-Мария-Пьер Сохатый, - смущенно протянул ему ладошку мальчик лет восьми. - Я нигде не работаю, я учусь.
– Иван Перелетный, комендант, - поздоровался с ребенком Иван. Учиться - это хорошо, это правильно. Только хорошо учись, нам в Демократии дураки и лодыри не нужны!
Потрепав смущенного мальчика по голове, Иван поднял руку и бодро принялся считать:
– Профессор с семейкой - это раз, два, три, четыре. Пьера-Марию считать не станем, ибо отсутствует. Археолог и старший хранитель - еще двое. Будет шесть. Тягомотин, братан, это семь. Гражданин компьютерщик - восемь. Киборг и аристократ - девять и десять. Так. Чего-то не сходится, граждане! По документам - одиннадцать человек!
– Одиннадцать граждан, извините, - робко поправил его старший хранитель. - Еще уважаемый Керш, лингвист...