Шрифт:
Он решил пройтись на лыжах и тем самым сбросить накопившуюся энергию. Может, удастся ночью заснуть. Хотя вряд ли что-то может отвлечь его от мыслей об Анджелине.
Похоже, этим трем дням не будет конца.
— Добро пожаловать в гостиницу в горах, мистер Коллинзуорт, — произнесла Анджелина, ослепительно улыбаясь. — Ваш номер уже ждет вас.
Мужчина старше пятидесяти с сединой на висках улыбнулся ей.
— Привет… — он искоса посмотрел на бирку с ее именем, — Анджелина.
— Вы впервые в гостинице?
Он кивнул, пока она брала его платиновую кредитную карточку и пропускала ее через автомат.
— Мы хотим быть уверены, что у нас есть все, что вам нужно.
— Спасибо, но мне ничего не приходит в голову сразу.
— Надеюсь, вас привлечет свежий снег на склонах. Присоединится ли к вам миссис Коллинзуорт?
— Она приедет завтра. У нас годовщина.
Анджелина улыбнулась.
— Значит, уикенд для двоих. Как романтично! Вы не возражаете, если я подскажу вам, чем можно будет заняться? Можно кататься на лыжах или совершать прогулки на санях до самой ночи. На нашем автобусе можно объехать местные достопримечательности, например знаменитые крытые мосты, а в Беннингтоне стоит самый большой монумент в стране.
— В мои планы не входило удаляться так далеко от отеля.
Анджелина на мгновение задумалась:
— Поблизости тоже найдется, чем заняться. Побалуйте себя нашими минеральными водами и бассейном с подогретой водой. Уверена, вашей жене хотелось бы понежиться несколько часов. У нас есть небольшой театр, и завтра будут показывать классику кино — фильм «Касабланка». И в завершение вы могли бы провести чудесный вечер при свечах в ресторане или, если пожелаете, в номере. Наш шеф-повар готовит восхитительное tagliarini all'aragosta [9] , из омара, доставленного из Мэна, и миндальный торт с безе с mascarpone [10] .
9
Рубленый омар (лангуст) ( ит.).
10
Сливочный сырок ( ит.).
— Кажется, вы подали мне неплохую мысль, — сказал мужчина. — Не могли бы вы заказать столик на двоих в ресторане завтра вечером? В уютном тихом месте.
— С удовольствием, — кивнула Анджелина. — А как насчет букета цветов?
— Это было бы замечательно.
— Я попрошу, чтобы завтра в пять вечера вам доставили дюжину роз на длинных ножках.
— О, жена будет в восторге. Спасибо, Анджелина.
— Рада помочь, — ответила Анджелина, подавая ему ключ от номера и дав знак Сэму нести багаж наверх.
— Ты прекрасно справилась, — заметила Шеннон.
— Я просто смотрела, как это делаешь ты.
Анджелина сняла трубку и позвонила торговцу цветами, чтобы заказать букет, потом в « Per Amore», чтобы зарезервировать столик в уединенном месте на двоих.
Она даже предупредила вокалиста в баре, чтобы тот исполнил песню специально для этой пары.
Анджелина со вздохом положила трубку.
— Все устроено. Миссис Коллинзуорт будет приятно поражена.
— Как, должно быть, здорово, когда кто-то предан тебе столько лет, — произнесла Шеннон. — Все мои связи длились не дольше моего восемнадцатимесячного замужества. Муж злился, что я провожу много времени на работе.
— Это несправедливо, — возмутилась Анджелина. — Ты имеешь полное право делать свою карьеру.
— Ты хочешь сказать, что не бросишь все на свете ради близкого тебе человека?
Анджелина отвела взгляд, не желая распространяться о своей личной жизни.
— У меня нет близкого человека. Раз уж я одна, то ищу надежную работу, на которой можно преуспеть. До сих пор мне приходилось работать только в семейном бизнесе, и братья слишком опекали меня. Пора выбирать свой путь. Поэтому я здесь. Надеюсь получить работу в «Росси интернэшнл».
Шеннон наклонилась к ней.
— И твои братцы разрешили тебе лететь на частном самолете с Джоном Росси?
Анджелина покраснела.
— Я убедила их, что между нами нет ничего личного.
Шеннон посмотрела в сторону парадного входа:
— В таком случае лучше сказать это Джону.
Анджелина порывисто вздохнула при виде Джона, стоявшего у центрального входа. Он разговаривал с Сэмом, но взгляд его был устремлен на нее. Его темные глаза лишали ее воли, притягивали, пробуждая невыполнимые желания.
Джон был неотразим, но в нем было нечто большее, чем просто красивая внешность. Его словно окружала аура уверенности. Она не сомневалась, что от него исходила инициатива как в совете директоров, так и… в постели. Ее лицо тотчас же запылало румянцем, и она отвела глаза. Что это взбрело ей в голову? Она же сделала свой выбор.