Вход/Регистрация
Назови меня своей
вернуться

Хогарт Аурелия

Шрифт:

— Привет, — сдержанно ответила Мэган. — Ты один? — Этот вопрос она задала машинально.

В глазах Кендалла промелькнуло удивление.

— В каком смысле «один»? Ты ожидала меня увидеть с кем-то?

Она вздохнула: едва начавшись, разговор уже стал ее раздражать.

— Ведь ты собирался прийти сюда с кем-то из родни.

— Откуда тебе это известно? — еще больше удивился Кендалл. Но в следующую минуту хлопнул себя по лбу. — Ах да, понимаю! Терри передала тебе наш с ней разговор, верно?

Мэган пожала плечами.

— Она лишь сказала, что ты тоже собираешься посетить наш клубный праздник. Что тут особенного?

— Ничего, — хмыкнул Кендалл. — Просто я забыл, что Терри всегда любила посплетничать. И сводничать ей тоже нравилось. — Он вдруг прищурился и пристально взглянул на Мэган. — Что же Терри тебя ни с кем не свела? Ведь ты до сих пор не замужем? Одна?

Мэган в свою очередь посмотрела на Кендалла — светлые волосы, голубые глаза — и подумала: да, красив, но не симпатичен. Что такого я в нем тогда нашла?

— Почему ты решил, что я одна? — сухо спросила она.

Кендалл иронично ухмыльнулся.

— Я не решил, золотце, я знаю!

— А, понимаю: у Терри выведал.

Усмешка Кендалла стала шире.

— Вот видишь, ты сама только что подтвердила, что Терри сказала правду.

— А тебе-то какое до всего этого дело?! — вздохнула Мэган.

В голубых глазах Кендалла промелькнуло злорадное выражение.

— Не надейся попусту, золотце, сейчас уже никакого дела мне до тебя нет.

Не надейся! — повторила про себя Мэган. Надо же, какое самомнение! Неужели он в самом деле воображает, будто интересен мне? А впрочем, это вполне в его стиле.

— Зачем тогда весь этот разговор? — обронила она.

— Видишь ли, факт, что ты все еще одна, подтверждает мое предсказание.

Мэган изумленно уставилась на него.

— О чем это ты? Какое еще предсказание?

— А, забыла! Напряги память, разве я не говорил тебе, что лучше меня ты все равно никого не найдешь и в конце концов останешься одна? Так и вышло!

Мэган не помнила подобных пророчеств, да и вообще они были ей безразличны. Однако Кендалл затронул эту тему, следовательно, что-то такое грызло его в течение всех минувших лет.

Желание отомстить, вот что.

Не успела Мэган подумать об этом, как наконец сообразила, о каком предсказании толкует Кендалл. Скорее всего, он подразумевает их последнюю телефонную беседу, которая произошла незадолго до того, как родители Кендалла и он сам уехали из Сандсайд-Бич.

Какой же камень надо носить в душе, чтобы столько времени помнить разговор, которому я не придала никакого значения! — пронеслось в мозгу Мэган.

— Хорошо, твои слова сбылись, все получилось именно так, как ты предвидел, теперь доволен? — с усмешкой спросила она.

По лицу Кендалла скользнула тень.

— Не придавай своей персоне слишком большого значения, — кося взглядом по сторонам, прошипел он. — Я давно выбросил тебя из головы. Слышишь? Давно!

Мэган поморщилась.

— Ну и не кипятись. Что ты так разволновался?

Нервно потерев пальцами лоб, Кендалл метнул в нее сердитый взгляд.

— Кто бы остался спокойным на моем месте? Ты отравила мне жизнь! Я всеми силами старался забыть все, что между нами было, но едва тебя увидел, как снова накатили воспоминания. Как тут не разволноваться?!

— Ну и не ходил бы сюда, — проворчала Мэган. — Зачем тебе понадобилось присутствовать на сегодняшнем празднике? Знал ведь, что меня здесь увидишь.

— Да, знал! — вспылил Кендалл. Мэган удивленно взглянула на него.

— Что-то я не пойму: если тебе до такой степени не хотелось встречаться со мной, сидел бы дома или развлекался как-нибудь иначе. Но ты здесь, и я не вижу в этом никакой логики!

— Тем не менее она есть. — Кендалл сунул руки в карманы брюк и смерил Мэган презрительным взглядом. — Меня дядя сюда притащил, какую-то бабенку хочет показать, из местных, относительно которой у него какие-то планы. Я не мог ему отказать, а то только бы ты меня здесь и видела!

Мэган в свою очередь оглядела Кендалла с головы до ног.

— Послушай, что за чушь ты несешь?! Допустим, ты действительно вынужден был прийти в клуб, но ко мне тебя никто силком не тащил. Сделал бы вид, что не замечаешь меня — или не узнаешь, что еще лучше, — и на том бы все кончилось! Но нет, ты специально подошел и заговорил со мной, я инициативы не проявляла. Я вообще тебя не видела!

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: