Шрифт:
— Отлично, — упавшим голосом пробормотал Рональд.
— Вот видите, у вас нет никаких оснований нарушать наш уговор.
У Рональда имелось множество причин, чтобы не соблюдать уговор, но о них лучше было молчать. Не мог же он сказать Джессике, что его бросает в жар каждый раз, когда он встречается с ней взглядом! Джессика не походила ни на одну из женщин, с которыми прежде встречался Рональд.
Может быть, дело было именно в этом? Может быть, он влюбился в Джессику, потому что она отличается от его бывших подружек? Может быть, если она начнет вести себя так, как вели они, он перестанет думать о ней днем и ночью? Рональд ухватился за эту мысль, как за спасительную соломинку. Предложение Джессики в таком случае оказывалось как нельзя кстати. Раз уж она вбила это себе в голову, он поможет Джессике превратиться в заурядную женщину и, таким образом, избавится от влечения к ней.
— Вы правы, Джессика, — сказал Рональд. — Мне не следует нарушать наш уговор. Но вы должны обещать, что будете выполнять все мои требования.
Джессика нахмурилась. Ей не хотелось давать Рональду слово, что она будет беспрекословно подчиняться ему. Такое обещание могло бы слишком далеко завести ее. А что, если его требования окажутся чрезмерными?
Рональд видел, что Джессика колеблется, но решил настоять на своем.
— Или вы будете делать все, что я вам скажу, или никаких занятий не будет, — твердо заявил он.
Джессика пристально посмотрела на него и, тряхнув головой, протянула ему руку. Рональд осторожно пожал ее.
В душе он торжествовал. Ему казалось, что он одержал победу.
Сдав Клиффа с рук на руки Пенелопе и Джеффри, Рональд вернулся в машину, где его ждала Джессика, и объявил ей, что они отправляются в Чарльзтаун.
Этот небольшой городок находился между Дорнвиллем и Ванкувером. По дороге Рональд объяснил Джессике, что в Чарльзтауне они навестят Дэвида Фьюлита. Дэвид, модный парикмахер, работал в одном из лучших в Ванкувере салонов красоты, но на выходные дни он всегда уезжал в родной городок, чтобы отдохнуть в тиши и уединении. Рональд не стал скрывать от Джессики и го, что его и Дэвида познакомила Кэролайн. Он умолчал лишь о том, что надеется, что Дэвид сделает ее похожей на Кэролайн и в таком случае он, Рональд, потеряет к ней всякий интерес.
— Хм, — скептически произнес Дэвид, взглянув на Джессику.
Рональд улыбнулся. Кажется, его расчет верен!
— Джессика — няня Клиффа, — сообщил он. — Раньше она работала учительницей в начальной школе, но ее уволили по сокращению. Джессика собирается переехать в Ванкувер, как только Кэролайн вернется со съемок и заберет малыша.
Дэвид перестал разглядывать смущенную Джессику и с удивлением посмотрел на Рональда.
— Кэролайн пригласили сниматься? — недоверчиво спросил он.
— А что здесь странного? Она ведь неплохая актриса, — заметил Рональд.
— Да, неплохая. Во всяком случае, ей удалось в течение нескольких месяцев водить тебя за нос, притворяясь влюбленной.
— Неужели? — с любопытством спросила Джессика.
Ей хотелось как можно больше знать об отношениях Рональда и Кэролайн, а Дэвид, кажется, не прочь был поделиться всем, что знает об этом.
Она не ошиблась. Не обращая внимания на помрачневшего Рональда, Дэвид принялся сплетничать:
— Когда Кэролайн забеременела, Рональд как порядочный человек предложил ей выйти за него замуж. Но наша красотка заупрямилась. Она сказала, что они не смогут создать крепкую семью, потому что она никогда не будет уверена в преданности Рональда, а Рональд в свою очередь будет постоянно ревновать ее. — Дэвид улыбнулся и подмигнул Джессике. — Возможно, Кэролайн была права.
— Но ребенку нужна полноценная семья, — возразила Джессика.
— Кстати, расскажи мне о своем малыше, — обратился Дэвид к Рональду, усаживая Джессику в кресло, стоявшее перед зеркалом.
— О, Клифф очарователен. Жаль, что у меня нет с собой его фотокарточки.
— На кого он похож, на маму или на папу? — спросил Дэвид, начиная колдовать над волосами Джессики.
— На маму.
— Ему повезло. Кэролайн настоящая красавица. Хотя и ты, конечно, симпатичный парень.
Рональд рассеянно слушал Дэвида, он не сводил глаз с Джессики. Рональд понимал, куда клонит Дэвид. Он такой же сводник, как и сестры Джессики, и поэтому сочиняет сказки, которые могут тронуть женское сердце. Рональд никогда не собирался жениться на Кэролайн и никогда не делал ей предложение. Однако он промолчал, не желая спорить с Дэвидом. Рональд надеялся, что его приятель сделает Джессику внешне похожей на Кэролайн и тогда Джессика утратит для него свое очарование.
Дэвид поднял голову и в зеркале заметил Рональда.
— Я думал, что ты уже уехал, — сказал он.
— Нет, я не собираюсь уезжать. Я хочу убедиться, что ты сделаешь все, как надо.
— Ты мне не доверяешь? — обиделся Дэвид.
— Я плачу тебе за работу. Я хочу остаться.
— В таком случае, я сделаю стрижку бесплатно.
— Нет.
Дэвид с решительным видом отошел от Джессики.
— Тогда я вообще не буду ее стричь. Но ты об этом пожалеешь. Я хотел сделать Джессику настоящей красавицей.