Шрифт:
— О, еще как нашлась! — Билл схватился за грудь, точно пораженный в самое сердце стрелой Амура. — Кстати, Дик, ты бы видел, что за красотка эта самая Анита. Не хочешь пойти взглянуть?
— Нет, спасибо. Я везу Флоренс домой.
Ричарду совершенно не хотелось глядеть ни на каких посторонних красоток. Он и без того не сомневался: ни одна из них, как бы щедро ни одарила их природа, Флоренс и в подметки не годится.
Билл понимающе ухмыльнулся и снова исчез за дверью. Но реакция Флоренс застала Ричарда врасплох. Сдавленно ахнув, девушка сбежала с крыльца и помчалась прочь по переулку.
Ричард бегом догнал ее.
— Флоренс, постойте…
Она резко повернулась к нему. Глаза ее горели гневным огнем.
— Вот как? Вы везете меня домой? А разве мужчинам не полагается в подобных случаях сперва спрашивать согласия девушки? Хотя бы ради приличия. Или вас надо понять в том смысле, что, раз уж я по нечаянности показала вам чуть больше, чем принято показывать в приличном обществе, вы поспешили сделать вывод, будто я подыскиваю себе компаньона на ночь?
— Но…
— Какие тут могут быть «но»? — Все так же цепко придерживая складки скатерти на груди, она свирепо потрясла пальцем перед его носом. В отличие от большинства дам, с которыми Ричарду доводилось иметь дело, Флоренс явно не уделяла слишком большого внимания маникюру. Ногти ее, хотя и изящные, были отнюдь не длинными и, судя по всему, давно не знали лака. — Не тратьте зря сил и энергии. Меня вам очаровать не удастся, я на ваш шарм не куплюсь, так что можете сразу отправляться на поиски другой дурочки, которая согласится отправиться к вам домой!
Ричарду пришлось напомнить себе, что он никогда не являлся поклонником вспыльчивых и не в меру темпераментных женщин. Уж больно хороша была именно эта молодая особа в приступе гнева. Прелестное личико раскраснелось, глаза сверкали.
— Позвольте, мисс, — сдерживая смех, запротестовал он. — Вы меня неверно поняли. Да, я собирался отвезти вас домой — но не ко мне, а к вам.
Прошло несколько секунд, прежде чем эти простые слова дошли до сознания разъяренной красавицы. Зато эффект они возымели потрясающий. Флоренс едва не потеряла дар речи.
— Вы… вы хотите сказать, что собирались отвезти меня домой ко мне?
Она остановилась. Ричард встал рядом, но не слишком близко, чтобы не нарушать границ ее личного пространства.
— Вот именно.
— И ни на минуточку не предполагали провести эту ночь со мной?
Померещилось ли ему или в голосе ее звучало смутное разочарование?
— Мне просто не нравится мысль, что вы поедете одна по ночному городу в столь сомнительном наряде. Мало ли кто может пристать.
— Ну что ж, тогда я принимаю предложение. — Лицо девушки осветилось улыбкой.
— Моя машина тут, в двух шагах.
Флоренс покачала головой.
— Я никогда не сажусь в машину к незнакомым мужчинам. А вас я еще не успела узнать достаточно хорошо.
— Но как, скажите на милость, я доставлю вас домой, если вы отказываетесь садиться ко мне в машину? — Ричард оглядел пустынную улицу. — Боюсь, такси нам здесь поймать не удастся.
— Сразу видно, вы давным-давно оторвались от действительности, — усмехнулась она. — Добро пожаловать обратно на грешную землю. Поедем на автобусе.
Чудесно! Просто чудесно! Он знаком с Флоренс каких-нибудь полчаса, а она уже заставляет его оживить в памяти прошлое, которое он так хочет забыть. Ну неужели женщины всегда так быстро переворачивают все с ног на голову?
И все-таки Ричард не мог отказаться. Незыблемые понятия о чести запрещали ему бросить Флоренс на произвол судьбы. Надо доставить эту девушку домой. И если ради достижения цели придется пережить несколько не самых приятных минут, что ж, значит, так тому и быть.
Сидя бок о бок с Ричардом на жестком сиденье, Флоренс из-под ресниц разглядывала своего спутника. Ей все еще не верилось, что ее провожает до дому этот мистер Бизнес, лощеный и респектабельный Ричард Кембелл.
С ума сойти, до чего же неуместно выглядел он в общественном транспорте! Заставив-таки ее надеть его рубашку, он купил в ларьке у остановки какую-то пеструю футболку с эмблемой одного из местных футбольных клубов. Кричащие цвета составляли забавный контраст со спокойной строгостью черных отутюженных брюк и торчащим из кармана кончиком дорогого галстука, который Ричард, разумеется, снял.
Но даже в таком виде молодой человек разительно отличался от вечерних завсегдатаев автобуса, людей, привыкших проделывать этот путь по меньшей мере дважды в день, по дороге на работу и с работы. Флоренс не сумела сдержать смеха, когда Ричард, прежде чем усесться, извлек из кармана старомодный носовой платок с монограммой в уголке и протер пыльное сиденье.