Шрифт:
— Значит, мы справимся сами. Спасибо всем, — Джованни кивнул слугам, стоящим на улице. — Попросите одну из горничных проверить, готова ли комната графини.
Слуги ушли, а Джованни и Кейти остались на улице одни. Она посмотрела на северную часть виллы «Антико». Отсюда здание казалось унылым и оголенным, хотя внутри вилла походила на настоящий дом. Именно там Кейти хотела родить своего ребенка.
— Не волнуйся обо мне, Джованни.
— Ты сильно ударилась, когда упала. Я не успокоюсь, пока тебя, как следует, не осмотрит доктор.
Кейти взглянула ему в лицо и застыдилась от того, что раньше ее распирала такая злость на Джованни. Именно теперь она могла бы поверить ему. Взгляд Джованни смягчился. Он молча и вопросительно смотрел на нее.
— Я хотела скрыться от тебя, — застыдившись, сказала она.
— В этом не было необходимости, Кейти.
— Такая необходимость как раз была, Джованни, потому что ты отслеживаешь каждое мое движение. Ты собираешься забрать у меня сына и воспитать его по какой-то дьявольской системе, сделав из него аристократа. Однако хуже всего то, что ты намерен заставить меня отправиться в клинику.
Джованни колебался. Он понимал, что злость Кейти всего лишь прикрытие, а на самом деле в глубине души она напугана. Перед его глазами по-прежнему стояло воспоминание о том, как он увидел Кейти падающей на снег, подобно сломанному цветку. Ему требовалось время, чтобы взять себя в руки. Увидев, как Кейти страдает, Джованни начал сильно переживать.
Во всем, что сейчас происходит, виноват только он. Сначала Джованни страстно желал обладать Кейти, что привело к последующим недоразумениям. Позже он решил действовать рассудочно, жаждая хоть что-нибудь выиграть из сложившейся ситуации. Их брак по расчету стал логическим завершением их отношений. Однако теперь, когда Джованни меньше всего этого ожидал, в нем заговорили чувства.
— Существуют две веские причины, почему я должен настаивать на твоей госпитализации, Кейти. Это твое здоровье и благополучие Донателло, — он прямо посмотрел ей в лицо.
Кейти казалась такой же потрясенной его внезапным приливом сострадания, как и он.
— В клинике люди умирают.
— Иногда люди умирают оттого, что вовремя не добрались до клиники.
Джованни осторожно обнял ее, и она прильнула к нему сначала робко, а потом увереннее. Ей было хорошо в объятиях Джованни. Он гладил ее волосы.
— На следующей неделе мы с тобой поедем в клинику, и ты увидишь, что тебе нечего бояться. Это будет лучшее место для родов.
— Только не для меня, — в отчаянии сказала она и расплакалась. — Однажды моя мать отправила меня в больницу, где мне удаляли гланды, и. скрылась. Это было для нее предлогом, чтобы бросить меня. Я всегда была для нее бесполезной вещью. А что я потеряю сейчас? Ребенка?
Я боюсь потерять тебя, Джованни, молча добавила Кейти. Хотя как я могу терять тебя, если ты не принадлежишь мне?
— Мы связались с доктором Витторио, — у парадного входа появился Эдуардо. — Он приедет в течение часа.
— Хорошо, тогда я отнесу графиню в ее комнату. Не беспокойте нас ни при каких обстоятельствах, Эдуардо, пока не приедет доктор.
Джованни поднял Кейти на руки и направился к дому.
— Мне нужно кое-что рассказать тебе, Кейти, — пробормотал он, осторожно неся ее по лестнице. — Извини, но мне будет нелегко в этом признаться, а тебе мой рассказ может показаться неприятным…
Глава двенадцатая
Кейти должна была узнать правду — и именно из уст Джованни. Он несколько раз глубоко вздохнул. Даже внеся Кейти в ее апартаменты, он продолжал какое-то время молчать, поскольку ему не удавалось произнести ни слова. Потом, понимая, что она наконец начнет задавать вопросы, Джованни все же заговорил:
— Кейти, дело в том, что я убил свою первую жену. Лия умерла по моей вине.
Джованни почувствовал, как Кейти напряглась.
— Я не верю в то, что ты говоришь!
— Хотел бы я заблуждаться, — пробормотал он, осторожно опуская ее на кровать.
— Однако… как ты это сделал?
В ее нервном взгляде появилось подозрение. Кейти говорила шепотом. Джованни чувствовал, как она трепещет. Тем не менее отступать было поздно. Ей следовало выслушать эту печальную историю от начала до конца.
— Лия оставила меня, а потом вернулась только затем, чтобы сообщить о своей беременности. Она вела фривольный образ жизни и совсем не хотела брать на себя обязанности, присущие графине. Однако, поняв, какую выгоду может получить, произведя на свет наследника семьи Амато, Лия решила затаиться на время. Проблема состояла в том, что она относилась к себе безрассудно. Лия была помешана на моде. Она постоянно следила за весом своего тела и сидела на диете. Питалась в основном диетическими напитками и полуфабрикатами из овсянки. В то время я и Лия жили в квартире на верхнем этаже офисного здания «Амато интернэшнл». Она стремилась быть поближе к магазинам, я был чрезвычайно занят работой, поэтому нам обоим оказалось удобнее жить в офисном здании. Родители Лии считали неприемлемым, если наш ребенок появится на свет в этой квартире. Они хотели, чтобы ребенок родился в их особняке. От моего отца помощи ждать не приходилось. Он сторонился родителей Лии, и вилла «Антико» была идеальным убежищем, в котором он мог скрыться от соблазнов.