Вход/Регистрация
Дуэль с судьбой
вернуться

Картленд Барбара

Шрифт:

Ровена увидела его полное имя, которое слышала до этого лишь в церкви, когда священник венчал их.

— Тарквин Александр, пятый маркиз Свейн.

Ровена прочла рядом свое собственное имя!

— Ровена Мэри Уинсфорд.

— Я хочу, чтобы вы назвали миледи дату, когда я попросил вас, мистер Гейлорд, вписать сюда ее имя, — сказал маркиз. — Уверен, что вы прекрасно это помните.

— Конечно, милорд, — ответил Гейлорд. — Это было три дня назад, тридцатого июня, перед тем, как вы отправились в Лондон.

Ровена застыла в изумлении.

— Вы абсолютно уверены, что помните, как я зашел в тот день к вам, чтобы дать подобные инструкции?

— Не может быть никаких сомнений, милорд! — удивленно воскликнул Гейлорд. — Неужели я мог бы забыть такую дату! Мы все пришли в восторг, узнав, что ваша светлость наконец женится.

— Спасибо, мистер Гейлорд.

Взяв Ровену за руку, маркиз повел ее прочь из комнаты.

Они молча шли обратно по коридору, и Ровена вдруг почувствовала, что ей не хватает воздуха.

Так маркиз собирался жениться на ней еще до того, как узнал о ее родстве с герцогом Дунвеганом! Он принял такое решение, но не стал говорить ей об этом, а вместо этого уехал, предоставив считать, что ставит голубую кровь превыше чувств.

Они вошли в салон, и маркиз закрыл дверь.

Ровена остановилась у камина, а маркиз подошел к окну и встал так, как стоял в тот день, когда они впервые поцеловались, — повернувшись к ней спиной и глядя в сад.

В комнате повисла напряженная тишина. Затем маркиз произнес:

— Я победил, но победа эта кажется мне бессмысленной.

Ровена напряглась, решив было, будто маркиз собирается сообщить, что теперь, сделав ее своей женой, жалеет об этом своем шаге.

— Когда я поцеловал тебя впервые, я сказал, что чувствую себя так, будто нашел на вершине горы неизвестный горный цветок. То, что мы испытывали тогда друг к другу, было таким прекрасным, таким совершенным, что теперь я боюсь.

— П…почему? — Ровена не узнавала собственного голоса.

— Потому что я по собственной глупости наступил на этот цветок и чуть не раздавил его.

Снова наступила тишина, затем Ровена, запинаясь, произнесла:

— Почему… ты не сказал… мне?

— У меня не было такой возможности — ты так радовалась тому, что нашелся Марк, что не могла думать тогда ни о чем, кроме этого. И еще я знал, что мне обязательно надо ехать в Лондон. Я не мог отказать принцу-регенту, который попросил меня помочь в организации торжеств. Но я собирался вернуться к тебе сегодня и официально, со всеми подобающими церемониями, попросить оказать мне честь стать моей женой.

— Я не знала… что ты… передумал, — выдавила из себя Ровена.

— Невозможно рассказать, что я испытывал с тех пор, как сказал тебе, что не могу жениться на тебе. Наверное, дело в том, что я никогда раньше не знал любви — настоящей любви. Чувство застигло меня врасплох, и, хотя это было самое замечательное из всего, что мне приходилось испытывать, я не мог сразу пожертвовать условностями, вкушенными мне воспитанием и всей моей жизнью.

— И все же… ты… передумал.

— Меня заставил передумать Марк.

— Марк? — удивленно воскликнула Ровена.

— Когда на дороге в Ньюмаркет я понял, как сильно ты беспокоишься о нем, я вдруг понял: мне хотелось бы, чтобы моя жена относилась к нашему будущему ребенку именно так, как ты относишься к Марку.

Последовала долгая пауза.

— Я был таким педантичным и упрямым, планируя свое будущее, и просто забыл о том, что детям нужна любовь, любовь, которая должна стать частью семейной жизни, любовь, которую испытывают друг к другу отец и мать. — Маркиз глубоко вздохнул. — Думаю, в тот момент я понял, почему ты всегда такая красивая, почему у тебя и всей твоей семьи такие добрые, благородные сердца и почему Марк такой храбрый. Я восхищен его смелостью и независимостью и хотел бы видеть таким же собственного сына.

Ровена взглянула в лицо маркизу, и на глазах ее выступили слезы.

Ведь он лишь облек в слова то, что чувствовала она сама — в семье доктора Уинсфорда, несмотря на все невзгоды, царили мир и любовь, потому что доктор и его жена так любили друг друга.

— Оставив тебя, я вернулся домой, — продолжал маркиз, — сразу отправился к мистеру Гейлорду и сказал ему, чтобы он включил твое имя в наше родословное древо. Там не хватало только даты нашего бракосочетания, и я был твердо намерен жениться на тебе, как только вернусь из Лондона.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: