Вход/Регистрация
Любовница по ошибке
вернуться

Робинсон Мэгги

Шрифт:

– Вы можете следить за мной через садовую дверцу.

Миссис Келли чихнула.

– Чертов перец. Не испортите себе аппетит, у меня запланирован на сегодня чудесный ужин.

– Вы знаете, что Бэй... то есть сэр Майкл отправился во Францию?

Миссис Келли нахмурилась.

– Впервые об этом слышу.

– Он сказал об этом вчера. Извините. Я думала, он предупредил вам.

– Это объясняет, почему он не явился вчера, а вы так хандрили.

– Я не хандрила! – воскликнула Шарлотта. – Ну, разве что чуть-чуть. И вам больше не придется заботиться обо мне, когда он приедет. Я вернусь домой.

Миссис Келли снова чихнула.

– Не могу сказать, что буду скучать по вас, хотя вы значительно лучше вашей сестрицы.

– Спасибо, – сухо ответила Шарлотта. – Думаю, осталось уже недолго.

Миссис Келли бросила на нее сердитый взгляд.

– Вы выглядите, как настоящая продажная девица.

– Ну да, в этом ведь вся суть, не так ли? Я встречаюсь с другими содержанками. Я думала, вы немного симпатизируете женщинам с Джейн-стрит.

– Да, конечно, когда они честные.

Шарлотта вздохнула. Она, ей-богу, не понимала, зачем вообще завела этот разговор.

– Я честная, миссис Келли. Просто тогда мне ужасно хотелось бежать отсюда. Теперь я больше не ворую картины.

– Так-то лучше. – Миссис Келли, казалось, готова была вооружиться одним из своих ножей, но затем развернулась и ушла на кухню.

Шарлотта нервно натянула перчатки, затем так же нервно подтянула корсаж платья. Она выглядит как настоящая шлюха. Руки у нее прикрыты больше, чем грудь. Но сегодня она «девица Джейн», провозглашенная куртизанка, дама полусвета. Она будет вращаться в обществе действительно падших женщин, отнюдь не новичков вроде нее. Возможность, подобная этой, не представляется каждый день. Она вышла в сад и, вскинув подбородок, шагнула за деревянную калитку.

– Шарли, дорогая! – Кэролайн обняла ее. Шарлотта была рада увидеть, что платье ее новой подруги имело даже более скандальный вырез, чем у нее. – Вам идет красное. Как же я люблю этот цвет, но считается, что рыжим, таким, как я, красное не идет. По крайней мере, так всегда говорил Эдвард. – Глаза ее вспыхнули. – Но почему меня должно волновать, что подумает Эдвард? Последние шесть лет я отказывала себе, не носила красных платьев. Ну так к черту все это! Завтра я отправлюсь к мадам Дюкло и закажу себе целый гардероб новых платьев! Красное. Алое. Малиновое. Пурпурное. Рубиновое. Кумачовое. Ну и позабавлюсь же я! Проходите, познакомьтесь с другими моими гостьями.

Шарлотту подвели к столику, где сидели две девицы, одна – темноволосая испанская красотка по имени Виктория Кастельяно, а другая – белокурая и воздушная Софи Ридель. Они были полной противоположностью друг другу, различаясь не только цветом волос. Виктория была оживленной и разговорчивой, с присущим ей очаровательным акцентом она засыпала Шарлотту вопросами. Софи же оказалась спокойной, деликатной и ужасно утонченной. Обе были явно моложе тридцати.

– Со стороны леди Кристи было очень мило пригласить меня. – Шарлотта вертела в руке серебряную вилку и, как могла, отвечала на вопросы Виктории. Обе куртизанки уже были в курсе ее случайного появления в резиденции на Джейн-стрит.

– Если вы еще будете здесь в следующую среду, когда я устраиваю карточную вечеринку, – сказала Софи, – непременно приходите.

Следующая среда казалась страшно далекой. К тому времени Бэй может вернуться, а Шарли, возможно, уже уедет.

– Карточные вечеринки, чаепития. Похоже, у вас здесь, на Джейн-стрит, подобралась теплая компания близких по духу людей.

– Это все благодаря Кэролайн, – пояснила Виктория. – Я думаю, поначалу она скучала, ей недоставало общества светских друзей. Ее муж, барон, нанес ей оскорбление, поселив здесь. Но она – сильная, волевая женщина. Она не может сидеть просто так, сложа руки.

Софи со вздохом наклонилась над столом.

– Мы помогаем ей быть постоянно занятой. Мы рассказываем ей обо всем, а она все это использует в своих книгах.

Шарлотта в замешательстве переспросила:

– В книгах?

– Не волнуйтесь. Она все изменяет, людей, имена, цвет волос, – успокоила Виктория. – Но ее романы, знаете ли, чрезвычайно популярны. Как обычно, сильный богатый мужчина и невинная девушка вступают в грешную связь. Но каждый раз все завершается самым счастливым образом, – с мечтательной улыбкой добавила Виктория.

Боже милостивый! Шарлотта не желала читать книгу о том, как не та сестра спит с тем самым мужчиной. Это отдавало дешевой мелодрамой.

– И не забывайте о чувственных и эротических сценах. – Софи лукаво улыбнулась, отбросив свои утонченные манеры. – Кэролайн умеет владеть словом. Женщины всех слоев общества покупают эти книги, дабы выведать секреты нашего чувственного мастерства. Кэролайн говорит, что мы оказываем обществу добрую услугу.

Черные глаза Виктории блеснули.

– А когда джентльмен с Джейн-стрит ведет себя неподобающим образом, Кэролайн превращает его в негодяя. И после этого ему бывает очень трудно найти новую любовницу, уверяю вас. Лорд Поуп вынужден теперь подбирать девиц с улицы: ему даже пришлось продать свой дом. Мы все предупреждены насчет него.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: