Шрифт:
– Нет, сэр. За певицей и за Челли, антрепренером, который встречал ее в аэропорту, ведется наблюдение. Человек по имени Бенни Даймонд, который руководит ночным клубом, также под наблюдением. Но я сомневаюсь, что мы обнаружим карлика до того, как он появится в «Хот спот».
– Если он вообще появится, – проворчал Четуорс.
Самое плохое во всем этом деле – неопределенность. Будет ли нападение? Или они уже получили то, чего хотели?
Чуть прихрамывая, Роджер отправился в свой кабинет. Оставалось два дня до того, как Грант должен был появиться в роли принца, и все находились в некотором напряжении. Гаррисон пришел раньше. Опять потеплело, и он был без пальто, галстук был повязан небрежно, волосы спутались. Он взглянул на Роджера и спросил:
– Как там наш хозяин?
– Пребывает в расстройстве. Что поделываем?
– Сорок восемь часов работы в течение двадцати четырех – вот и все.
– Ты и должен работать сверх нормы, – сказал Роджер.
Просмотрев доклады, он не нашел ничего, что заставило бы его сидеть за столом, и отправился в Пимлико, что было по дороге к дому. Его мысли безостановочно и беспокойно метались от одной загадки к другой. Он остановил машину напротив квартала, где жила Гризельда Барнетт. Мак все еще находился на дежурстве, но уже в иной роли – электрика – и с другим сотрудником в качестве помощника.
– Все в порядке, – сказал он, заметив Роджера. – Она дома.
– Спасибо. – Роджер прошел в подъезд, поднялся на пятый этаж и нажал кнопку звонка. Он никак не мог избавиться от смешанного чувства тревоги и ожидания.
Гризельда открыла дверь:
– Доброе утро. Я… О, мистер Вест.
– Вы можете уделить мне несколько минут?
– Да, конечно. Входите. – Она отступила, и Роджер прошел мимо нее. Квартира выглядела как-то светлее, чем в тот вечер. Он прошел в маленькую комнату, выходящую во двор. Гризельда Барнетт следовала за ним. На ней был домашний халат винно-красного цвета с едва заметным рисунком на ткани. Темные волосы были замечательно уложены. Косметикой она не пользовалась, за исключением пудры, которая слегка приглушала цвет лица. Ничто не могло погасить блеск этих глаз.
– Право, я не ожидала увидеть вас снова, – сказала она.
– Мисс Барнетт, – начал Роджер. – Мне кажется, следует ожидать еще одного покушения на принца Асира. Мой долг – предотвратить его, и моя обязанность – убедиться, что мы ничего не упустили. Вот поэтому я здесь. – Он остановился, но она не была встревожена, лишь озадачена. – Почему Коррисоны пригласили вас на ленч? Чего они хотели?
Она оправилась очень быстро:
– Это легко объяснить. Они хотели знать то же самое, что и вы, и в сущности то же, что и карлик. Они хотели знать, не слышала ли я чего-нибудь от Джима до того, как получила кинопленку, и знала ли я, что находится в посылке. Они, по сути дела, предложили мне деньги за эту информацию, но я ничего не могла им сказать.
– Ничего, стоящего денег?
– Абсолютно ничего.
– Они не сказали, почему это их так интересует?
– Что-то связанное с их намерением спасти жизнь принцу.
– И ничего больше?
– Ничего.
Причин не верить ей не было, и Роджер почти в этом убедился, несмотря на свое правило не приходить к окончательному выводу, не имея доказательств. Она могла заметить, что он сомневается, но не старалась убедить.
– Ну ладно, – сказал он. – Благодарю вас. Осталось еще одно, что вы можете сделать, если хотите нам помочь. Может быть, здесь и есть некоторый риск, но небольшой.
– Что такое?
– Я сообщу вам детали позднее, – пообещал Роджер. – Мне бы хотелось, чтобы послезавтра после полудня и вечером вы были свободны. Если вы согласны помочь, я пришлю за вами машину.
В тот день смотреть на Дэвида Гранта было жутко. Он приобрел необходимый для подмены вид – полностью, с бородой и усами. Роджер увидел его вечером, когда стало темнеть. Грант выглядел раздраженным и признал, что хотел бы, чтобы все скорее закончилось. Еще два дня – уйма времени.
– Мы найдем вам занятие, – успокоил его Роджер. – Сегодня вечером вы пройдете испытание. Посмотрим, сможете ли вы провести женщину, которая знает Асира. Утром вы вылетите из Англии как Дэвид Грант, а на следующий день вернетесь обратно и вас встретят уже как Асира. Представление в ночном клубе будет в тот же вечер.
– Хорошо, сказал Грант. – Кто даст мне разрешение на исполнение роли принца?
– Моя жена. Мы пойдем вместе, затем я оставлю вас в передней комнате и впущу ее туда без всякого предупреждения. Вы должны помнить: вы встретили ее однажды в отеле «Муччи» в Милане. Меня не было, когда вы приехали туда. Она находилась с вами в течение получаса. Когда я приехал, они стреляли в вас.
– Все запомнил, – сказал Грант, – особенно финальную часть.
– Еще есть время все изменить.
– На тысячу фунтов можно купить большое количество винной храбрости, – ухмыльнулся Грант. – Хотите выпить?
– Благодарю, – сказал Роджер.
Через полчаса, когда совсем стемнело, он отвез Гранта в Челси. Белл-стрит освещалась тусклыми фонарями. Роджер не стал заезжать в гараж и оставил машину снаружи. Они тихо подошли к дому. Роджер ключом открыл дверь, ввел Гранта и оставил его в передней комнате, а сам вышел в сад. На этот раз он стремительно подошел к парадной двери и, прежде чем открыть ее, позвонил, чтобы Джанет знала, что он здесь.